arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Español para مُنَاسَبَة لِلسُّكْنَى

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Español
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct

        Traducir Español Árabe مُنَاسَبَة لِلسُّكْنَى

        Español
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • residencial (adj.)
          سكني
          más ...
        • la conglomeración (n.) , f
          تجمع سكني
          más ...
        • la habitabilidad (n.) , f
          صلاحية للسكنى
          más ...
        • la ocasión (n.) , f
          مناسبة
          más ...
        • la oportunidad (n.) , f
          مناسبة
          más ...
        • la conformidad (n.) , f
          مناسبة
          más ...
        • el amaño (n.) , m
          مناسبة
          más ...
        • el contexto (n.) , m
          مناسبة
          más ...
        • la relevancia (n.) , f
          مناسبة
          más ...
        • el lugar (n.) , m
          لحظة مناسبة
          más ...
        • el sitio (n.) , m
          لحظة مناسبة
          más ...
        • la conveniencia (n.) , f
          فرصة مناسبة
          más ...
        • intempestivo (adj.)
          من دون مناسبة {intempestiva}
          más ...

        ejemplos de texto
        • Seguramente será necesaria una suma excesiva... ...para hacerlo habitable.
          بالتأكيد ذلك سيتطلب مبالغ مالية كبيرة لجعل .. هذا مناسب للسكن
        • Resoluciones del Consejo de Administración
          16/7 إعمال حق الإنسان في السكن المناسب
        • 16/7 Realización del derecho humano a una vivienda adecuada
          16/7 إعمال حق الإنسان في السكن المناسب
        • La tercera causa y la menos probable de necesidad imperiosa de vivienda en 2001 era el hacinamiento (problemas asociados al tamaño de la vivienda).
          وتمثل السبب الثالث والأقل شيوعاً للبحث عن سكن مناسب في عام 2001 في الاكتظاظ (مشكل الملاءمة).
        • En su artículo 4º, establece que "Toda familia tiene derecho a disfrutar de vivienda digna y decorosa".
          تنشئ المادة 4 من الدستور الحق في الإسكان بالنص على أن "لكل أسرة الحق في التمتُّع بالسكن المناسب والكريم".
        • En diversas ocasiones, el Relator Especial realizó declaraciones en relación con la mujer y la vivienda.
          وأدلى المقرر الخاص في العديد من المناسبات ببيانات تتعلق بالمرأة والسكن.
        • En el Canadá, la mayoría de las familias puede adquirir en el mercado privado una casa adecuada y conveniente.
          ومعظم الأسر المعيشية في كندا تستطيع الحصول على سكنٍ لائق ومناسب من سوق القطاع الخاص.
        • También observó que algunos de los países más ricos del mundo, como Australia y los Estados Unidos de América, siguen sin dar pasos básicos hacia una suficiente materialización del derecho de la mujer a una vivienda adecuada.
          كما لاحظ أن بعض بلدان العالم الغنية مثل أستراليا والولايات المتحدة الأمريكية لا تزال عاجزة عن تنفيذ الخطوات الأساسية الرامية إلى إعمال حق المرأة بصورة مناسبة في السكن اللائق.
        • Por lo tanto, el Representante recomienda que las autoridades nacionales y locales, en coordinación con los organismos internacionales y los donantes, busquen con urgencia soluciones duraderas para estas personas, que incluyan arreglos institucionales adecuados, tales como viviendas sociales y hogares o familias de acogida.
          ولذلك يوصي الممثل بأن تسعى السلطات الوطنية والمحلية، بالتنسيق مع الوكالات والمانحين الدوليين، بشكل عاجل إلى إيجاد حلول دائمة لهؤلاء الأشخاص، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية المناسبة مثل السكن الاجتماعي، أو العائلات أو البيوت الكافلة.
        • De acuerdo con lo declarado por el Ministro Principal, las necesidades de vivienda siguen representando uno de los mayores retos con que se enfrenta Montserrat, donde faltan alrededor de 900 viviendas para albergar debidamente a los que carecen hasta ahora de vivienda apropiada28.
          وطبقا لبيانات رئيس الوزراء، فإن الإسكان يظل أكبر التحديات، ولا تزال مونتيسيرات تفتقر لنحو 900 منزل لكي تؤوي بشكل ملائم من يحتاجون للسكن المناسب حتى الآن(28).
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)