arabdict Dictionary & Translator - traducción Árabe-Español para مُوَظَّفٌ مُؤَهَّلٌ

  • arabdict Dictionary & Translator Árabe Español
  • arabdict
  • Ask Ask
  • añadir Add translation
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • más
    • Ask
    • Add translation
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Hall of Fame
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
        Traducir | Synonyms | Opposites | correct

        Traducir Español Árabe مُوَظَّفٌ مُؤَهَّلٌ

        Español
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • idóneo (adj.)
          مؤهل {idónea}
          más ...
        • capacitado (adj.)
          مؤهل {capacitada}
          más ...
        • la cualificación (n.) , f
          مؤهل
          más ...
        • elegible (adj.)
          مؤهل
          más ...
        • capaz (adj.)
          مؤهل
          más ...
        • la calificación (n.) , f
          مؤهل
          más ...
        • credencial (adj.)
          مؤهل
          más ...
        • apto (adj.)
          مؤهل {apta}
          más ...
        • competente (adj.)
          مؤهل
          más ...
        • calificado (adj.)
          مؤهل {calificada}
          más ...
        • la habilitación (n.) , f
          مؤهل
          más ...
        • echadizo (adj.)
          غير مؤهل {echadiza}
          más ...
        • elegible (adj.) , {pol.}
          مؤهل للانتخاب {سياسة}
          más ...
        • incapaz (adj.)
          غير مؤهل
          más ...
        • inhábil (adj.)
          غير مؤهل
          más ...
        • el explotador (n.) , m
          موظف {explotadora}
          más ...
        • inversionista (n.) , mf
          موظف
          más ...
        • el oficial (n.) , m
          موظف {oficiala}
          más ...
        • representante (n.) , mf
          موظف
          más ...
        • el funcionario (n.) , m
          موظف {funcionaria}
          más ...
        • el empleado (n.) , m
          موظف {empleada}
          más ...
        • el paramédico (n.) , m
          موظف الإسعاف {paramédica}
          más ...
        • el paramédico (n.) , m
          موظف إسعاف {paramédica}
          más ...
        • el criado (n.) , m
          موظف حكومي {criada}
          más ...
        • el mucamo (n.) , m
          موظف حكومي {mucama}
          más ...
        • burócrata (n.) , mf
          موظف مكتبي
          más ...
        • el temporero (n.) , m
          موظف مؤقت {temporera}
          más ...
        • instalar (v.)
          ثبت الموظف
          más ...
        • recepcionista (n.) , mf
          موظف الاستقبال
          más ...
        • recepcionista (n.) , mf
          موظف استقبال
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        ejemplos de texto
        • La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.
          وما زالت البعثة تواجه أيضا تحديات في تعيين موظفين مؤهلين.
        • - Proporcionar profesionales calificados a la Organización;
          - توفير موظفين فنيين مؤهلين للمنظمة؛
        • Aumento del nivel de competencia del personal estadístico
          النهوض بمستوى مؤهلات موظفي الإحصاءات
        • El principal efecto de la ubicación en la dotación de personal es el mercado laboral propiamente dicho, es decir, el costo y la disponibilidad de personal calificado.
          أهم أثر للموقع على التوظيف هو سوق العمل ذاته، أي تكلفة الموظفين المؤهلين ومدى توافرهم.
        • Varios países indicaron que carecían de suficiente personal cualificado.
          وأشار عدد من البلدان إلى نقص عدد الموظفين المؤهلين في هذا المجال.
        • Las reformas previstas en relación con las personas se centran en la contratación, la retención y la capacitación de personal apto y responsable.
          وتركز الإصلاحات المتوخاة في إطار ”الأفراد“ على توظيف موظفين مؤهلين يخضعون للمساءلة، والاحتفاظ بهم وتدريبهم.
        • La falta de agentes calificados en el aeródromo favoreció que no se aplicase la normativa sobre infracciones.
          وقد أدى النقص في الموظفين المؤهلين في المطار إلى عدم تطبيق القواعد ذات الصلة بتسجيل المخالفات.
        • Las elevadas tasas de mortalidad maternoinfantil, especialmente en zonas apartadas, están directamente relacionadas con la falta de personal cualificado.
          وارتفاع معدلات وفيات الأطفال والأمهات، أساساً في المناطق النائية، يرتبط مباشرة بعدم وجود موظفين مؤهلين.
        • • Personal debidamente cualificado nombrado para desempeñar funciones sustantivas y de apoyo básicas y un plan de trabajo que puede ejecutarse, y,
          • موظفون مؤهلون تأهيلا مناسبا عـُـيـِّـنـوا لأداء المهـام الفنية ومهام الدعم الرئيسية وتنفيذ خطة عمل قابلة للتنفيذ؛
        • De manera que en términos generales, la labor de los tribunales está atascada por la falta de personal calificado.
          ويمكن القول بشكل عام إنه ثمة بطء في عمل المحاكم بسبب نقص الموظفين المؤهلين.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Pie de imprenta
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrarse / Iniciar sesión


        Add translation



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Verb Conjugation (Árabe)