Autoriza a la Secretaria Ejecutiva a que, con carácter excepcional y sin que ello siente un precedente para la Convención, el Protocolo de Kyoto o cualquier otro instrumento internacional, tome hasta un máximo de 1,5 millones de dólares de los EE.UU. de los saldos no utilizados (arrastrados) de ejercicios financieros precedentes y de los ingresos varios para cubrir los gastos en exceso en concepto de sueldos del bienio 2004-2005 resultantes de la reducción del valor de los ingresos como consecuencia de una merma considerable del valor del dólar de los Estados Unidos frente al euro durante 2004;
يأذن للأمين التنفيذي، على أساس استثنائي ودون إنشاء سابقة للاتفاقية، أو لبروتوكول كيوتو، أو لأي صك دولي آخر، بسحب أموالٍ لا يتجاوز مجموعها 1.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة من الأرصدة المتبقية (المرحّلة) من فترات مالية سابقة ومن إيرادات متنوعة، وذلك لتغطية مبالغ المرتبات التي تتجاوز الاعتمادات في فترة السنتين 2004-2005 والناشئة عن انخفاض قيمة الإيرادات جراء الهبوط الكبير فيقيمة دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو خلال عام 2004؛
Registrarse / Iniciar sesión
Add translation
Consejos de búsqueda.
- Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
- La marca verde muestra los resultados exactos.
- Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
- Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
- Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
- Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
- Pronunciación con ayuda de Google Translate.
- Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.