arabdict Dictionary & Translator - arabe-allemand traduction pour تَوَجُّهٌ شَخْصِيّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabe Allemand
  • arabdict
  • Ask Ask
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • Ask
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Learn
        Traduire | Synonyms | Opposites | correct
        Informatique   Droit   Biologie Médecine   Économie   Education   Électricité   Politique  

        Traduire allemand arabe تَوَجُّهٌ شَخْصِيّ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • das PC-zu-PC-Kabel (n.) , {Infor.}
          كبل كمبيوتر شخصي إلى كمبيوتر شخصي {كمبيوتر}
          plus ...
        • der Trend (n.) , [pl. Trends]
          تَوَجُّهٌ
          plus ...
        • die Haltung (n.)
          تَوَجُّه
          plus ...
        • die Toga (n.)
          تَوَجُّهٌ
          plus ...
        • fortbewegen (v.)
          تَوَجّه
          plus ...
        • die Richtung (n.) , [pl. Richtungen]
          تَوَجُّهٌ
          plus ...
        • die Hinwendung (n.) , [pl. Hinwendungen]
          تَوَجُّهٌ
          plus ...
        • die Stimmung (n.) , [pl. Stimmungen] , {Infor.}
          تَوَجُّهٌ {كمبيوتر}
          plus ...
        • herantreten (v.) , {trat heran / herantrat ; herangetreten}
          تَوَجَّهَ
          plus ...
        • sich an j-n wenden (v.)
          تَوَجَّهَ
          plus ...
        • die Orientierung (n.) , [pl. Orientierungen]
          تَوَجُّهٌ
          plus ...
        • die Zustellung (n.) , {Droit}
          التوجّه {وثائق تونسية}، {قانون}
          plus ...
        • die Erfolgsorientierung (n.)
          التوجه للنجاح
          plus ...
        • die Studienorientierung (n.)
          توجه دراسي
          plus ...
        • die Serviceorientierung (n.)
          التوجه الخَدَميّ
          plus ...
        • der Phototropismus (n.) , {Biol.,Med.}
          تَوَجُّهٌ ضَوئِيّ {أحياء،طب}
          plus ...
        • Konsumorientiert (adj.) , {Écon.}
          استهلاكيّ التوجُّه {اقتصاد}
          plus ...
        • ethisch orientiert (adj.)
          ذو توجّه أخلاقي
          plus ...
        • auf etw. zusteuern (v.)
          توجه إلى
          plus ...
        • die Berufsrichtung (n.) , {Éduc.}
          التوجه المهني {تعليم}
          plus ...
        • das Orientierungsproblem (n.)
          مشكلة التوجه
          plus ...
        • serviceorientiert (adj.)
          ذو توجه خدمي
          plus ...
        • der Elektrotropismus (n.) , {Élect.}
          توجه كهربائي {كهرباء}
          plus ...
        • rechtsorientiert (adj.) , {Pol.}
          ذو توجه يميني {سياسة}
          plus ...
        • die romantische Orientierung
          توجه رومانسي
          plus ...
        • der Stimmungswert (n.) , {Infor.}
          قيمة التوجه {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Praxisorientierung (n.)
          التوجه العملي
          plus ...
        • die Orientierungsmuster (n.) , Pl.
          أنماط التوجه
          plus ...
        • das Stimmungsziel (n.) , {Infor.}
          هدف التوجه {كمبيوتر}
          plus ...
        • der Stimmungsindex (n.) , {Infor.}
          مؤشر التوجه {كمبيوتر}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • unter Hinweis auf das Übereinkommen über die Rechte des Kindes und das Ergebnisdokument der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder "Eine kindergerechte Welt", in denen betont wird, dass die Bildung darauf gerichtet sein muss, die Persönlichkeit, die Begabung und die geistigen und körperlichen Fähigkeiten des Kindes voll zur Entfaltung zu bringen,
          وإذ تشير إلى اتفاقية حقوق الطفل والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل المعنونة ”عالم صالح للأطفال“ اللتين تؤكدان وجوب توجيه التعليم إلى تنمية شخصية الطفل ومواهبه وقدراته العقلية والبدنية إلى أقصى إمكاناتها،
        • unter Hinweis auf das Übereinkommen über die Rechte des Kindes und das Ergebnisdokument der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder "Eine kindergerechte Welt", in denen betont wird, dass die Bildung darauf gerichtet sein muss, die Persönlichkeit, die Begabung und die geistigen und körperlichen Fähigkeiten des Kindes voll zur Entfaltung zu bringen,
          وإذ تشير إلى اتفاقية حقوق الطفل والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، المعنونة ”عالم صالح للأطفال“ اللتين تؤكدان توجيه التعليم إلى تنمية شخصية الطفل ومواهبه وقدراته العقلية والبدنية إلى أقصى إمكاناتها،
        • Er verfügt sogar über eine als „ Thaksinomics“ bezeichnete Strategie zur wirtschaftlichen Entwicklung, einen nach eigenem Anspruch eigenständigen Ansatz, der exportgeleitetes Wachstumneoliberalen Musters mit einer beim Endverbraucher ansetzenden Binnennachfrage verknüpft.
          حتى أنه وضع إستراتيجية تنمية خاصة أطلق عليها "الاقتصادالثاكسيني"، وهي تمثل توجهاً ذا سمات شخصية يمزج بين نمو ليبرالي جديدمؤسس على التصدير وبين الطلب المحلي المبني على القاعدة الشعبيةالعريضة.
        • Er ist eindeutig markiert, aber niemand hilft Ihnen, ihn zuerreichen.
          والحقيقة أن تلك السبل واضحة إلى حد بعيد، لكن لا أحد يساعدذلك الشخص في التوجه إليها.
        • Einer dieser Trends ist das Auftauchen von unabhängigen Personen im öffentlichen Leben mit einer moralischen Autorität:erfolgreiche Geschäftsleute, respektierte Wissenschaftler und Journalisten, berühmte Schriftsteller und einflussreiche Blogger.
          ان احد هذه التوجهات هو ظهور شخصيات مستقلة لديها سلطةاخلاقية عامة : رجال اعمال ناجحون ، اكاديميون وصحفيون يحظونبالاحترام وكتاب مشهورون ومدونون مؤثرون .
        • Und sein Gesicht zu sehen, wenn ich ihn jede Woche quer über diesen Platz jage, ist im Grunde...
          ربما بدلاً من التهجم علي يجب أن توجه غضبك على الشخص الذي أغضبك
        • Sie leiten bei der UN jeden um.
          إنهم يعيدون توجيه كل شخص حول مبنى الولايات المتحدة
        • Alles, was Rang und Namen hat, befindet sich hier im Observatorium, anlässlich der feierlichen Einweihung des neuen Teleskops.
          ... لكل و أي شخص . . . توجه للمرصد. . . لمشاهدة المنظار الجديد والليلة الحافلة بالنجوم
        • Möchte irgendjemand Anzeige erstatten gegen irgendjemanden, für irgendwas?
          أيرغب أي شخص في توجيه إتهام ...ضد أي شخص آخر
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Terms of use
        • data privacy

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Verb Conjugation (arabe)