arabdict Dictionary & Translator - arabe-allemand traduction pour قَطَّاعٌ جَنْبِيّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabe Allemand
  • arabdict
  • Ask Ask
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • Ask
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Learn
        Traduire | Synonyms | Opposites | correct
        Médecine   Anatomy Médecine   Général Médecine   Économie   Technical   Écologie   Agriculture   Transport   Industrie  

        Traduire allemand arabe قَطَّاعٌ جَنْبِيّ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • der Pleuraraum (n.) , {Med.}
          الحيز الجَنْبَيّ {طب}
          plus ...
        • der Pleuraerguss (n.) , [pl. Pleuraergüsse] , {Med.}
          انصباب جنبي {طب}
          plus ...
        • das Pleurareiben (n.) , {Med.}
          احتكاك جنبي {طب}
          plus ...
        • die Pleurahöhle (n.) , {Ant.,Med.}
          التجويف الجنبي {تشريح،طب}
          plus ...
        • die Pleurahöhle (n.) , {Med.}
          الجوف الجنبي {طب}
          plus ...
        • die Pleurodese (n.) , {Med.}
          التصاق جنبي {طب}
          plus ...
        • der Pleuraerguss (n.) , [pl. Pleuraergüsse] , {,Med.}
          انْصِبابٌ جَنَبي {عامة،طب}
          plus ...
        • das Pleuramesotheliom (n.) , {Med.}
          ورم الظهارة المتوسطة الجنبي {طب}
          plus ...
        • Pleuro-pulmonales Blastom {Med.}
          ورم أرومي جنبي رئوي {طب}
          plus ...
        • der Riss (n.) , [pl. Risse]
          قِطَاع
          plus ...
        • der Sektor (n.) , [pl. Sektoren] , {Écon.}
          قِطَاع [ج. قطاعات] ، {اقتصاد}
          plus ...
        • der Ausschnitt (n.) , [pl. Ausschnitte]
          قِطَاع [ج. قطاعات]
          plus ...
        • der Unterbrecher (n.) , {tech.}
          قَطَّاع {تقنية}
          plus ...
        • der Ortsteil (n.) , {Écol.}
          قِطَاع {بيئة}
          plus ...
        • der Trakt (n.) , {Gefängnis}
          قِطَاع
          plus ...
        • die Branche (n.) , [pl. Branchen] , {Écon.}
          قِطَاع [ج. قطاعات] ، {اقتصاد}
          plus ...
        • der Streifen (n.) , [pl. Streifen]
          قِطَاع [ج. قطاعات]
          plus ...
        • die Schicht (n.) , [pl. Schichten]
          قِطَاع
          plus ...
        • der Verkehrssektor (n.)
          قطاع النقل
          plus ...
        • der Pflanzenmäher (n.) , {Agr.}
          قطاع النباتات {زراعة}
          plus ...
        • der Transportbereich (n.) , {Transport.}
          قطاع النقل {نقل}
          plus ...
        • Kaufmännischer Bereich
          القطاع التجاري
          plus ...
        • ein fehlerhafter Sektor
          قطاع تالف
          plus ...
        • die Verlagsbranche (n.)
          قطاع النشر
          plus ...
        • der Produktionssektor (n.) , {Ind.}
          قطاع الإنتاج {صناعة}
          plus ...
        • das Nachhaltigkeits-Segment (n.) , {Écon.}
          قطاع الاستدامة {اقتصاد}
          plus ...
        • die Unterhaltungsindustrie (n.)
          قطاع الترفيه
          plus ...
        • die Reisebranche (n.)
          قطاع السفر
          plus ...
        • das Wachstumssegment (n.) , {Écon.}
          قطاع النمو {اقتصاد}
          plus ...
        • die Reinigungsbranche (n.)
          قطاع التنظيف
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Der Sicherheitsrat erkennt die Notwendigkeit an, bei der Festlegung des Mandats für einen Einsatz der Vereinten Nationen gegebenenfalls und unter Berücksichtigung der Belange des jeweiligen Mitgliedstaats und anderer maßgeblicher Akteure die nationalen Prioritäten für die Reform des Sicherheitssektors in Erwägung zu ziehen, bei gleichzeitiger Schaffung der Grundlagen für die Friedenskonsolidierung, was später unter anderem den raschen Abzug der internationalen Friedenssicherungskräfte ermöglichen könnte.
          ”ويسلّم مجلس الأمن، لدى إسناد ولايةٍ إلى عملية ما من عمليات الأمم المتحدة، بضرورة إيلاء الاعتبار، متى كان ذلك ملائما، ومع مراعاة شواغل الدول الأعضاء وسائر الجهات الفاعلة المعنية، للأولويات الوطنية لإصلاح قطاع الأمن جنبا إلى جنب مع إرساء أسس توطيد السلام، وهو ما يمكن أن يسمح فيما بعد بتحقيق عدة أهداف منها انسحاب حفظة السلام الدوليين في الوقت المناسب.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Terms of use
        • data privacy

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Verb Conjugation (arabe)