arabdict Dictionary & Translator - arabe-allemand traduction pour قِيَمٌ بَنْكِيَّةٌ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabe Allemand
  • arabdict
  • Ask Ask
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • Ask
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Learn
        Traduire | Synonyms | Opposites | correct
        Banque   Informatique   Général Banque Économie   Technical   Économie   Droit  

        Traduire allemand arabe قِيَمٌ بَنْكِيَّةٌ

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • die Banking-Transaktionen (n.) , Pl., {Bank}
          المعاملات البنكية {بنوك}
          plus ...
        • Girocard
          بطاقة بنكية
          plus ...
        • die Bankabstimmung (n.) , {Infor.}
          تسوية بنكية {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Banktratte (n.) , selten
          حوالة بنكية
          plus ...
        • die Bankrimesse (n.) , {Infor.}
          حوالة بنكية {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Bankanweisungen (n.) , Pl., {Bank}
          التعليمات البنكية {بنوك}
          plus ...
        • die Bankomatkarte (n.) , [pl. bankomatkarten] , {Bank}
          بطاقة بنكية {بنوك}
          plus ...
        • das Bankgeschäft (n.) , [pl. Bankgeschäfte] , {,Bank,Écon.}
          عملية بنكية [ج. عمليات بنكية، عمليات بنوك] ، {عامة،بنوك،اقتصاد}
          plus ...
        • der Schleifbock (n.) , {tech.}
          جلاخة بنكية {تقنية}
          plus ...
        • die Bankgebühren (n.) , Pl., {Infor.}
          رسوم بنكية {كمبيوتر}
          plus ...
        • die Bankguthaben (n.) , Pl., {Bank}
          أرصدة بنكية {بنوك}
          plus ...
        • die Bankgesellschaft (n.) , [pl. Bankgesellschaften] , {Bank}
          شركة بنكية {بنوك}
          plus ...
        • die Bankbürgschaft (n.) , [pl. Bankbürgschaften] , {Bank}
          كفالة بنكية {بنوك}
          plus ...
        • der Bankenskandal (n.)
          فضيحة بنكية
          plus ...
        • die Bankaktien (n.) , [pl. Bankaktien] , {Bank}
          أسهم بنكية {بنوك}
          plus ...
        • die Bankpolitik (n.) , [pl. Bankpolitiken] , {Bank}
          سياسة بنكية {بنوك}
          plus ...
        • die Bankprovision (n.) , {Bank}
          عمولة بنكية {بنوك}
          plus ...
        • Skandinaviska Enskilda Banken {Bank}
          مجموعة إس إي بي البنكية {بنوك}
          plus ...
        • das Einrichten von Konten (n.) , {Écon.}
          إنشاء الحسابات البنكية {اقتصاد}
          plus ...
        • die Kreditkarte (n.)
          بطاقة إئتمان بنكية
          plus ...
        • die Bankkartenzahlung (n.)
          دفع بالبطاقة البنكية
          plus ...
        • die Kontoformen (n.) , Pl.
          انواع الحسابات البنكية
          plus ...
        • der Erwerb von Bankgarantien {Bank}
          شراء الضمانات البنكية {بنوك}
          plus ...
        • die TAN abbr., {Bank}
          رقم المعاملة البنكية {بنوك}
          plus ...
        • der Überweisungsrückruf (n.) , {Bank}
          استرجاع الحوالة البنكية {بنوك}
          plus ...
        • nachhaltiges Banking {Bank}
          أعمال بنكية مستدامة {بنوك}
          plus ...
        • die Scheckkarte (n.) , [pl. Scheckkarten] , {Bank}
          بطاقة إثبات صحة الرصيد البنكية {بنوك}
          plus ...
        • der Treuhänder (n.)
          قَيِّمٌ
          plus ...
        • kostspielig (adj.)
          قَيّم
          plus ...
        • der Regent (n.) , [pl. Regenten] , {Droit}
          قَيِّمٌ {قانون}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Aktien der größten Bank in der Schweiz haben 70% von ihrem Wert verloren (Archiv des französischen Agenturs)
          قيمة أسهم أكبر بنك سويسري فقدت 70% من قيمتها (الفرنسية-أرشيف)
        • Wolfensohns Beharren, dass man Korruption als Teil des Entwicklungsprozesses entgegentreten muss, war ein weitererwertvoller Schritt nach vorn.
          كان إصراروولفنسون على ضرورة مواجهة الفساد كجزء من عمليةالتنمية من ضمن الخطوات القيمة التي قطعها البنك الدولي إلى الأمامعلى طريق التنمية.
        • Welchen zusätzlichen Wert also hat dann die ADB, und wemnutzt sie?
          ما هي القيمة المضافة التي يوفرها بنك التنمية الآسيوي إذاً،ومن يخدم؟
        • Statt also die Vergütung der Führungskräfte an einenvorgegebenen Prozentsatz des Wertes der Stammaktien der Bank zubinden, sollte man sie an einen vorgegebenen Anteil des Gesamtwertes der Stamm- und Vorzugsaktien der Bank und allerausstehenden von der Bank ausgegebenen Anleihen knüpfen.
          هكذا، وبدلاً من ربط رواتب المسؤولين التنفيذيين بنسبة مئويةمحددة من قيمة الأسهم العادية للبنك، فيمكننا ربط الرواتب بنسبة محددةمن القيمة الإجمالية للأسهم العادية، والأسهم المفضلة، وكل السنداتالممتازة التي يصدرها البنك.
        • Warum sollte man in Frankreich wohl schmerzhafte Reformeneinleiten, wenn der neu gewählte Präsident gerade versprochen hat,das Land vor einer starken Währung und einer weiteren Erhöhung der Zinssätze zu bewahren? Warum nicht einfach darauf warten, bis Sarkozy eine Schwächung des Euro erreicht und die EZB dazu gebrachthat, die Zinssätze zu senken?
          فما الذي يحمل الفرنسيين على تطبيق إصلاحات مؤلمة ما دامزعيمهم المنتخب حديثاً قد وعدهم بحمايتهم من العملة القوية ومقاومة أيزيادة مستقبلية في أسعار الفائدة؟ ولم لا ينتظرون حتى يتمكن ساركوزيمن تخفيض قيمة اليورو وإجبار البنك المركزي الأوروبي على تخفيض أسعارالفائدة؟
        • Anders ausgedrückt: Mit Blick auf bestimmte Cashflows aus Vermögenswerten der Bank, ist die Verteilung der Cashflows auf die Investoren für den Wert der Bank nicht relevant. Mehr Fremdkapitalverringert also nicht die Finanzierungskosten der Bank.
          وبعبارة أخرى، في وجود مجموعة من التدفقات النقدية من أصولأحد البنوك، فإن قيمة البنك لا تتأثر بكيفية توزيع هذه التدفقاتالنقدية بين المستثمرين، وبالتالي فإن زيادة نسبة الروافع المالية لاتؤدي إلى خفض تكاليف تمويل البنك.
        • Obwohl der Wert der Vermögenswerte dieser Bank ihre Verbindlichkeiten nicht übersteigt, wird eine Flucht der Einlegerausbleiben, solange die Regierung die Bank stützt, indem sie fürderen Einlagen garantiert.
          رغم أن قيمة الأصول التي يمتلكها البنك لا تتجاوز التزاماتهالمالية، فإن المودعين لن يفروا ما دامت الحكومة تدعم البنك عن طريقضمان ودائعه.
        • Falls nun eine jeweils 50%ige Chance besteht, dass der Wertder Vermögenswerte der Bank auf 1,2 Milliarden Dollar steigt bzw.auf 0,8 Milliarden Dollar fällt, wird die Bank in der Lage sein,neues Kapital aufzubringen, weil sich neue Investoren findenwerden, die bereit sind, für die Aussicht zu zahlen, dass sie, wennalles gut geht, am Wertüberschuss der Vermögenswerte über die Verbindlichkeiten Teil haben.
          ولكن إذا كانت احتمالات ارتفاع قيمة أصول البنك إلى 1,2 مليارأو انخفاضها إلى 0,8 مليار دولار متساوية في غضون عامين من الآن، فسوفيكون بوسع البنك أن يجمع رؤوس أموال جديدة: إذ سوف يكون مستثمرون جددعلى استعداد لدفع الثمن في مقابل احتمالات المشاركة في الفائض من قيمةالأصول على الالتزامات إذا سارت الأمور على ما يرام.
        • Das entsprach dem vierfachen wert der Währungsreserven Großbritanniens.
          كانت تمثل أربعة أضعاف قيمـة ... ."الاحتياطي النقـدي لـ "بنك إنجـلترا
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Terms of use
        • data privacy

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Verb Conjugation (arabe)