arabdict Dictionary & Translator - arabe-allemand traduction pour مُتَّصِلُ الطَرَفَيْن

  • arabdict Dictionary & Translator Arabe Allemand
  • arabdict
  • Ask Ask
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • Ask
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Learn
        Traduire | Synonyms | Opposites | correct
        Droit   Technical   Médecine   Informatique   Machines  

        Traduire allemand arabe مُتَّصِلُ الطَرَفَيْن

        allemand
         
        arabe
        Résultats connexes
        • beide Parteien (n.) , {Droit}
          كل من الطرفين {قانون}
          plus ...
        • beide Parteien (n.) , {Droit}
          كلا الطرفين {قانون}
          plus ...
        • die Willensübereinstimmung (n.) , [pl. Willensübereinstimmungen] , {Droit}
          تراضي الطرفين {قانون}
          plus ...
        • die Win-Win-Situation (n.)
          وضع مربح للطرفين
          plus ...
        • das Joch (n.) , {tech.}
          كلّ ما يقرن بين طرفين {تقنية}
          plus ...
        • die einvernehmliche Auflösung eines Vertrags (n.) , {Med.}
          فسخ العقد بالاتفاق المتبادل بين الطرفين {طب}
          plus ...
        • Verträge sind einzuhalten und dürfen nur mit Zustimmung beider Parteien oder aus gesetzlich vorgesehenen Gründen aufgehoben oder geändert werden. form., {Droit}
          العقد شريعة المتعاقدين؛ فلا يجوز نقضه ولا تعديله إلا باتفاق الطرفين، أو للأسباب التي يقررها القانون. {قانون}
          plus ...
        • die durchgezogene Linie
          خط متصل
          plus ...
        • Benutzer authentifiziert {Infor.}
          مُتّصِل {كمبيوتر}
          plus ...
        • fortgesetzt (adj.)
          مُتّصِل
          plus ...
        • angeschlossen (adj.) , {Infor.}
          مُتّصِل {كمبيوتر}
          plus ...
        • durchgehend (adj.)
          مُتَّصل
          plus ...
        • der Anrufer (n.) , [pl. Anrufer] , {Infor.}
          المتصل {كمبيوتر}
          plus ...
        • verknüpft (adj.)
          مُتّصِل
          plus ...
        • zusammenhängend (adj.)
          مُتّصِل
          plus ...
        • pausenlos (adj.)
          مُتّصِل
          plus ...
        • kontinuierlich (adj.)
          مُتّصِل
          plus ...
        • online (adj.) , {Infor.}
          مُتّصِل {كمبيوتر}
          plus ...
        • verbunden (adj.) , [verbundener ; am verbundensten ]
          مُتّصِل
          plus ...
        • ständig (adj.)
          مُتّصِل
          plus ...
        • die Kontinuumsmechanik (n.) , {Machin.}
          ميكانيكا المتصل {خراطة}
          plus ...
        • die Rufnummernanzeige (n.) , {Infor.}
          مُعرف المتصل {كمبيوتر}
          plus ...
        • wetterrelevant (adj.)
          متصل بالطقس
          plus ...
        • diskontinuierlich (adj.) , {Med.}
          غير متصل {طب}
          plus ...
        • ressourcenbezogen (adj.)
          متصل بالموارد
          plus ...
        • unvernetzt (adj.)
          غير متصل
          plus ...
        • gefühlsbezogen (adj.)
          متصل بالشعور
          plus ...
        • ernährungsbedingt (adj.)
          متصل بالتغذية
          plus ...
        • unternehmensbezogen (adj.)
          متصل بالشركات
          plus ...
        • Parallel geschaltet
          متصل بالتوازي
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • In diesem Zusammenhang und angesichts der den Vertragsstaaten obliegenden Verpflichtung, die internationale Zusammenarbeit sowohl allgemein (Artikel 4 und 45 des Übereinkommens) als auch im Bildungsbereich (Artikel 28 Absatz 3) zu fördern und anzuregen, fordert der Ausschuss die Vertragsstaaten, die Entwicklungszusammenarbeit bereitstellen, nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass bei der Gestaltung ihrer Programme die in Artikel 29 Absatz 1 enthaltenen Grundsätze voll berücksichtigt werden.
          وفي هذا السياق، وفي ضوء التزامات الدول الطرف المتصلة بتعزيز وتشجيع التعاون الدولي بصورة عامة (المادتان 4 و45 من الاتفاقية) وفيما يخص التعليم (المادة 28(3))، تحث اللجنة الدول الأطراف على إتاحة التعاون الإنمائي لضمان تصميم برامجها بطريقة تأخذ في الاعتبار التام المبادئ الواردة في المادة 29(1).
        • nimmt Kenntnis von der Arbeit, die das Koordinierungszentrum der UNMEE für Antiminenprogramme hinsichtlich der Minenräumung und der Aufklärung über die Minengefahr geleistet hat, und fordert die Parteien nachdrücklich auf, weitere Anstrengungen im Hinblick auf die Minenräumung zu unternehmen;
          يحيط علما بالأعمال التي قام بها مركز تنسيق أعمال إزالة الألغام التابع للبعثة في إزالة الألغام والتثقيف فيما يتعلق بالخطر المتصل بالألغام، ويحث الطرفين على مواصلة الجهود المبذولة من أجل إزالة الألغام؛
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Terms of use
        • data privacy

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Verb Conjugation (arabe)