Traduire
|
Synonyms
|
Opposites
|
correct
Électricité
Informatique
Écologie
Technical
Zone
Assurance Économie
Traduire allemand arabe وَكِيلُ حَافِظَةٍ
allemand
arabe
Résultats connexes
-
حَافِظة [ج. حافظات]plus ...
-
حَافِظة {كهرباء}plus ...
-
حَافِظة {كمبيوتر}plus ...
-
حَافِظة [ج. حافظات]plus ...
-
حَافِظة [ج. حافظات] ، {الخليج}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
حافظة الملفات {بيئة}plus ...
-
مادة حافظة [ج. مواد حافظة]plus ...
-
صفيحة حافظة {تقنية}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
حافظة ضامنة {مساحة}plus ...
- plus ...
-
تنسيق الحافظة {كمبيوتر}plus ...
-
حافظة أوراق [ج. حافظات أوراق]plus ...
- plus ...
-
حافظة الطرود [ج. حافظات الطرود]plus ...
-
Code aufnehmen {Infor.}استعادة من الحافظة {كمبيوتر}plus ...
- plus ...
-
لقطة الحافظة {كمبيوتر}plus ...
-
حافظة استثمار {تأمين،اقتصاد}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
خادم دفتر الحافظة {كمبيوتر}plus ...
- plus ...
les exemples
-
Er sagte : " Das sei zwischen mir und dir ( abgemacht ) Welche der beiden Fristen ich auch erfülle - es soll mich kein Vorwurf treffen ; und Allah ist Zeuge dessen , was wir sagen . "قال موسى : ذلك الذي قلته قائم بيني وبينك ، أي المدتين أَقْضِها في العمل أكن قد وفيتك ، فلا أُطالَب بزيادة عليها ، والله على ما نقول وكيل حافظ يراقبنا ، ويعلم ما تعاقدنا عليه .
-
Welche der beiden Fristen ich auch erfülle , so darf es keine Bedrängnis gegen mich geben . Und Allah ist Sachwalter über das , was wir ( hier ) sagen . "قال موسى : ذلك الذي قلته قائم بيني وبينك ، أي المدتين أَقْضِها في العمل أكن قد وفيتك ، فلا أُطالَب بزيادة عليها ، والله على ما نقول وكيل حافظ يراقبنا ، ويعلم ما تعاقدنا عليه .
-
Er sagte : « Dies sei zwischen mir und dir abgemacht . Welche der beiden Fristen ich auch erfülle , es darf keine Übertretung gegen mich geben .قال موسى : ذلك الذي قلته قائم بيني وبينك ، أي المدتين أَقْضِها في العمل أكن قد وفيتك ، فلا أُطالَب بزيادة عليها ، والله على ما نقول وكيل حافظ يراقبنا ، ويعلم ما تعاقدنا عليه .
-
Er sagte : " Dies ist ( abgemacht ) zwischen mir und dir. Und egal welche der beiden Fristen ich erfülle , so habe ich unter keiner Übertretung zu leiden .قال موسى : ذلك الذي قلته قائم بيني وبينك ، أي المدتين أَقْضِها في العمل أكن قد وفيتك ، فلا أُطالَب بزيادة عليها ، والله على ما نقول وكيل حافظ يراقبنا ، ويعلم ما تعاقدنا عليه .