arabdict Dictionary & Translator - arabe-allemand traduction pour unübertroffene Generation der Perfluor-Elastomere

  • arabdict Dictionary & Translator Allemand Arabe
  • arabdict
  • Ask Ask
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • Ask
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
Learn
        Chimie   Électricité   sociology   Histoire   Politique   Informatique   Droit   Education   Médecine   Sciences  

        Traduire allemand arabe unübertroffene Generation der Perfluor-Elastomere

        allemand
         
        arabe
        ..., feminine
        • die unübertroffene Generation der Perfluor-Elastomere {Chem.}
          الجيل الفريد من نوعه من مطاطات البيرفلورو إيلاستومر {كمياء}
          plus ...
        Traduire | Synonyms
        Résultats connexes
        • die Perfluor-Elastomere (n.) , Pl., {Chem.}
          الإيلاستومرات البيرفلورية {كمياء}
          plus ...
        • die Perfluor-Elastomere (n.) , Pl., {Chem.}
          المطاط الصناعي البيرفلوري {كمياء}
          plus ...
        • der Tag der älteren Generation
          اليوم العالمي للمسنين
          plus ...
        • die elastomere Isolierung (n.) , {Élect.}
          عزل مطاطي الخواص {كهرباء}
          plus ...
        • die Generation (n.) , [pl. Generationen]
          جِيلٌ [ج. أجيال]
          plus ...
        • die Generation (n.) , [pl. Generationen]
          قَرْن
          plus ...
        • eine heranwachsende Generation
          جيل صاعد
          plus ...
        • die Sandwich-Generation (n.) , {sociol.}
          جيل وسط {علم اجتماع}
          plus ...
        • die erste Generation
          الجيل الأول
          plus ...
        • die Babyboomer-Generation (n.) , {Hist.}
          جيل طفرة المواليد {تاريخ}
          plus ...
        • die nachrückende Generation (n.)
          الجيل القادم
          plus ...
        • die nachrückende Generation (n.)
          الجيل التالي
          plus ...
        • die kommende Generation (n.) , [pl. Kommende Generationen]
          جيلٌ قادم [ج. الأجيال القادمة]
          plus ...
        • die nachwachsende Generation (n.) , {Pol.}
          الجيل الصاعد {سياسة}
          plus ...
        • die junge Generation
          جيل الشباب
          plus ...
        • eine gebildete Generation
          جيل متعلم
          plus ...
        • die goldene Generation
          الجيل الذهبي
          plus ...
        • eine bewusste Generation
          جيل واعى
          plus ...
        • Cryptography Next Generation {Infor.}
          الجيل التالي من التشفير {كمبيوتر}
          plus ...
        • Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen. {Droit}
          وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا. {وثائق قانونية}، {قانون}
          plus ...
        • Der Standort der Tätigkeitsausübung ist in allen Teilen der Republik, mit Ausnahme der Sinai-Halbinsel {Droit}
          يكون مكان وموقع ممارسة النشاط في جميع أنحاء الجمهورية فيما عدا منطقة شبه جزيرة سيناء. {عقود مصرية}، {قانون}
          plus ...
        • Der Hauptsitz der Gesellschaftsleitung und der gesetzliche Sitz befinden sich an folgender Adresse:... {Droit}
          يقع المركز الرئيسي لإدارة الشركة وموطنها القانوني في العنوان التالي:... {عقود مصرية}، {قانون}
          plus ...
        • Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung Pl., {Éduc.}
          شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر {تعليم}
          plus ...
        • die Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung {Med.}
          دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها {طب}
          plus ...
        • die Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache (n.) , {Droit}
          قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا {قانون}
          plus ...
        • die afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker {Pol.}
          اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب {سياسة}
          plus ...
        • Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker {Pol.}
          الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب {سياسة}
          plus ...
        • astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik {Scie.}
          المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم {علوم}
          plus ...
        • Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten. {Droit}
          يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم. {قانون}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Terms of use
        • data privacy

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Verb Conjugation (arabe)