Le premier est l'utilisation de traités comme garantie.
أولهااستخدام معاهدات الضمان.
L'argile fut utilisée pour la 1re fois à des fins médicales en Mésopotamie.
اولاستخدام طبى مسجل للطين كان فى بلاد الرافدين
Quand perce une nouvelle technologie, son premier usage est l'art érotique.
عندما يكتشفون تقنية جديدة أولإستخدام لها يكون في الإثارة
À sa 1re séance, le Comité a décidé d'utiliser l'anglais, l'arabe, le chinois, l'espagnol, le français et le russe comme langues de travail.
قررت اللجنة، في جلستها الأولى، استخدام الإسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية كلغات عمل لها.
Ok, premier mythe, utiliser un portable dans une station essence est dangereux.
: حسناً، الخرافة الأولىإستخدام الهاتف المحمول فى .محطات الوقود أمر خطير
Ne changent pas avec le temps J'aimerais te voir Tout de suite
بعض الافكار تاتي عبر الزمن هل سمعتي هذا ؟ لقد استخدم اسمك الاول !؟ "استخدام الاسم الاول في اليابان يدل على المحبة"
Palmer, l'ironie n'est pas réservée à votre génération.
.سيد (بالمر)، جيلكم ليس الأول في إستخدام التهكمات
a) Auto-évaluation. La Conférence a décidé à sa première session d'utiliser la liste de contrôle pour l'auto-évaluation comme un outil de collecte d'informations.
(أ) التقييم الذاتي: قرر المؤتمر في دورته الأولىاستخدام القائمة المرجعية للتقييم الذاتي باعتبارها أداة لجمع المعلومات.
Premièrement, nous acceptons les évaluations indépendantes.
:النقطة الأولى نتفق على إستخدام التقييمات المستقلة
Les salles d'interrogatoire 1 et 2 sont occupées.
غرفتي الاستجواب الأولى .والثانية قيد الاستخدام
Inscription / Connexion
ajouter des mots
Conseils de recherche
- Pour filtrer les résultats de recherche.
- Affiche les résultats exacts.
- Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
- Une flèche indique de plus amples informations.
- Pour rechercher dans les sites Web externes.
- Pour fermer le complément d`information.
- Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.