arabdict Dictionary & Translator - arabe-français traduction pour تَشَوُّهُ الرَّأْس

  • arabdict Dictionary & Translator Arabe Français
  • arabdict
  • Ask Ask
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • Ask
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
        Traduire | Synonyms | Opposites | correct
        Médecine   Anatomy  

        Traduire français arabe تَشَوُّهُ الرَّأْس

        français
         
        arabe
        Résultats connexes
        • la malformation (n.) , f, Med.
          تشوه {الشَّكْلِ أو الجِسْمِ أو الوَجْه إلخ}، طب
          plus ...
        • la défiguration (n.) , f, Med.
          تشوه طب
          plus ...
        • la difformité (n.) , f, Med.
          تشوه {الشَّكْلِ أو الجِسْمِ أو الوَجْه إلخ}، طب
          plus ...
        • la déformation (n.) , f, Med.
          تشوه {الشَّكْلِ أو الجِسْمِ أو الوَجْه إلخ}، طب
          plus ...
        • el enlaidissement (n.) , m, Med.
          تشوه طب
          plus ...
        • dysmorphobie Med.
          رهاب التشوه طب
          plus ...
        • el pourboire (n.) , m
          رأس
          plus ...
        • campé (adj.)
          راسٍ
          plus ...
        • ciboulot (n.) , {Ant.}
          رَأْس {تشريح}
          plus ...
        • directement (adv.)
          رَأْس
          plus ...
        • invétéré (adj.)
          راسٍ
          plus ...
        • étêter (v.)
          رأس
          plus ...
        • enraciné (v.)
          راسٍ
          plus ...
        • bout (n.)
          رَأْس
          plus ...
        • bourrichon (n.) , {Ant.}
          رَأْس {تشريح}
          plus ...
        • el score (n.) , m
          رأس
          plus ...
        • el promontoire (n.) , m
          رأس البر
          plus ...
        • el commettant (n.) , m
          رأس {commettante}
          plus ...
        • la toupie (n.) , f
          رأس
          plus ...
        • la cape (n.) , f
          رأس
          plus ...
        • el vertex (n.) , m
          رأس
          plus ...
        • la pointe (n.) , {formes}, f
          رأس
          plus ...
        • entêter (v.)
          رأس
          plus ...
        • el mandant (n.) , m
          رأس {mandante}
          plus ...
        • huren (v.)
          رأس
          plus ...
        • pommer (v.)
          رأس
          plus ...
        • el cap (n.) , m, {Ant.}
          رأس {تشريح}
          plus ...
        • patronner (v.)
          رأس
          plus ...
        • pomme (n.) , {Ant.}
          رَأْس {تشريح}
          plus ...
        • la tête (n.) , f, {Ant.}
          رأس {تشريح}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        les exemples
        • Il se pourrait qu'il y ait 5 annŽes entre la decouverte de la tete et le torse.
          ـ خمسُ سنين مابين إيجاد الرأس وتشويهُ جسدٍ كهذا
        • Ces inégalités horizontales peuvent contribuer à une escalade et à une montée de la violence lorsque les problèmes d'ethnicité sont politisés et que le capital social, défini comme étant les associations qui, dans une société donnée, se créent entre des groupes et au sein de ceux-ci, est affaibli par le renforcement des liens au sein d'un même groupe et qui se fait au détriment des liens unissant les différents groupes.
          وربما تعمل هذه الفوارق الأفقية على تصعيد الصراع إلى درجة العنف عندما يتعرض الانتماء العرقي للتسييس أو يجري تشويه رأس المال الاجتماعي الذي يعرَّف بأنه الصلات التي تربط بين فئات المجتمع، بتعزيز الروابط داخل هذه الفئات على حساب إضعاف الروابط القائمة فيما بينها.
        • Cette dernière passait par l'élimination des éléments qui déséquilibraient les systèmes financiers nationaux et empêchaient une répartition efficace des capitaux.
          وتضمنت هذه العملية إزالة التشوهات التي تعرقل توزيع رأس المال بكفاءة في النُظم المالية المحلية.
        • Ce mécanisme peut paraître acceptable sur le plan économique, des producteurs industriels plus efficients (à faibles coûts de revient) écartant les petits producteurs marginaux (à coûts de revient élevés), mais les résultats n'en seraient ni rentables ni équitables car : a) il crée des distorsions et des imperfections sur le marché financier; b) il s'ouvre sur une répartition de revenu socialement inacceptable; et c) il ne tient pas compte de l'absence d'autres possibilités d'emploi pour les pêcheurs éliminés du circuit.
          وفي حين أن هذا قد يبدو عملية فعالة اقتصاديا، من حيث أن المنتجين الصناعيين الأكفأ (الأقل تكلفة) يزيحون المنتجين الصغار الهامشيين (الأعلى تكلفة)، وهذه حصيلة قد لا تكون فعالة ولا عادلة لأنها: (أ) تخلق تشوهات وعيوبا في سوق رأس المال؛ (ب) توزع الدخل بصورة غير مقبولة من الناحية الاجتماعية؛ و (ج) تتجاهل انعدام فرص العمل البديلة لمن أزاحوهم من الساحة(92).
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Terms of use
        • data privacy

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Verb Conjugation (arabe)