Traduction de مُخْتَصّ بالبَلَدِيَّات

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Français
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Education   Droit   Biologie   Anatomy   Géographie   Médecine   Psychologie  

        Traduire français arabe مُخْتَصّ بالبَلَدِيَّات

        français
         
        arabe
        Résultats connexes
        • spécialiste (adj.) , mf, {Éduc.}
          مختص {تعليم}
          plus ...
        • compétent (adj.) , {Droit}
          مختص {compétente}، {قانون}
          plus ...
        • parasitaire (adj.) , {Biol.}
          مُخْتَصّ بِالطُفَيْلَيات {أحياء}
          plus ...
        • palpébral (adj.) , {Ant.}
          مُخْتَصّ بِالْجُفُون {تشريح}
          plus ...
        • montagneux (adj.)
          مُخْتَصٌّ بِالجِبَال
          plus ...
        • montagnard (adj.)
          مُخْتَصٌّ بِالجِبَال
          plus ...
        • métropolitain (adj.) , {Lieux et établissements}
          مُخْتَصّ بِالْعَاصِمَة
          plus ...
        • cartographique (adj.) , {Geogr.}
          مُخْتَصّ بِالخَرَائِط {جغرافيا}
          plus ...
        • publicitaire (adj.)
          مُخْتَصّ بِالْإِعْلّانَات {صِفَة}
          plus ...
        • présidentiel (adj.)
          مختص بالرئاسة {présidentielle}
          plus ...
        • ophtalmique (adj.) , {Med.}
          مختص بالعيون {طب}
          plus ...
        • herboriste (n.) , mf
          مختص بالأعشاب
          plus ...
        • ophtalmologique (adj.) , {Med.}
          مختص بالعيون {طب}
          plus ...
        • civil (adj.)
          مختص بالمدنيين {civile}
          plus ...
        • pondéral (adj.) , {poids et mesures}
          مُخْتَصّ بالوَزْن
          plus ...
        • pupillaire (adj.) , {Droit}
          مُخْتَصّ بِالْقَاصِر أَوْ الرَّبِيب {قانون}
          plus ...
        • rachidien (adj.) , {Ant.}
          مُخْتَصّ بِالْعَمُود الْفَقْرِيّ {تشريح}
          plus ...
        • rectoral (adj.) , {Éduc.}
          مُخْتَصٌّ بِرَئِيس الْجَامِعَة {تعليم}
          plus ...
        • prud'homal (adj.) , {Droit}
          مُخْتَصّ بِمَحْكَمَة اَلْعُمَّال {قانون}
          plus ...
        • spinal (adj.) , {Biol.}
          مُخْتَصّ بِالْعَمُود الْفَقْرِيّ {أحياء}
          plus ...
        • scénique (adj.)
          مختص بمناظر المسرح
          plus ...
        • topique (adj.)
          مختص بموضوع معين
          plus ...
        • météorologique (adj.)
          مختص بالأرصاد الجوية
          plus ...
        • attaché (n.) , {professions}
          مُوَظَّفٌ مُخْتَصٌّ في سِفَارَة
          plus ...
        • orthographique (adj.)
          مُخْتَصّ بِضَبْط الْإِمْلَاء
          plus ...
        • psychiatrie (n.) , {Psych.}
          مُخْتَصّ بِالْعِلَل وَالْأَمْرَاض النَّفْسِيَّة {علم نفس}
          plus ...
        • préventologie (n.) , {Med.}
          مُخْتَصّ بِكَيْفِيَة الْوِقَايَة مِنْ الْأَمْرَاض {طب}
          plus ...
        • pneumologue (n.) , {professions}
          طَبِيب مُخْتَصّ بأَمْراض الرِئَة
          plus ...
        • préhistorien (n.) , {professions}
          عَالِم مُخْتَصّ بِعُصُور مَا قَبْل التَّاَرِيخ
          plus ...
        • rhumatologie (n.) , {Med.}
          فَرْع مِن الدِّرَاسَة مُخْتَصّ فِي أَبْحَاث دَاء الرُّومَاتِيزْم {طب}
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        les exemples
        • Les autorités compétentes des États contractants se mettent de temps à autre d'accord sur la liste des renseignements ou documents qui doivent être communiqués d'office. »
          وتتفق السلطات المختصة للبلدان المتعاقدة من وقت لآخر على قائمة المعلومات أو الوثائق التي تُقدم بصفة اعتيادية.“
        • Selon l'article 3 de ce code, la déclaration de mariage doit être faite devant les autorités compétentes du pays hôte et l'enregistrement auprès des représentations diplomatiques et des consulats.
          ووفقا للمادة 3 من هذا القانون، يجب أن يكون إعلان الزواج أمام السلطات المختصة بالبلد المضيف مع الاضطلاع بالتسجيل اللازم لدى هيئات التمثيل الدبلوماسية والقنصلية.
        • Lorsque la législation nationale ne reconnaît pas à l'Organisation des Nations Unies la compétence légale voulue pour transmettre de telles actions, celles-ci seront présentées au Gouvernement par les autorités compétentes du pays hôte, conformément aux procédures applicables.
          وفي حالة عدم اعتراف القانون الوطني للحكومة بأهلية الأمم المتحدة القانونية لإحالة هذه الادعاءات، فسوف تُحال إلى الحكومة عن طريق السلطات المختصة بالبلد المضيف وفقا للإجراءات المنطبقة.
        • En pareil cas, il serait nécessaire d'ajouter une disposition autorisant l'autorité compétente du pays B à communiquer les renseignements qu'elle a reçus du pays A à l'autorité compétente du pays C.
          وفي مثل هذه الحالة، سيتعين تضمين المعاهدة حكما يسمح للسلطة المختصة في البلد باء بتقديم المعلومات التي تلقتها من البلد ألف إلى السلطة المختصة في البلد جيم.
        • Cette disposition pourrait être assortie d'une clause de sauvegarde stipulant que l'autorité compétente du pays A doit consentir à ce que l'autorité du pays B prenne pareille initiative.
          ويمكن أن يتضمن ذلك الحكم ما ينص على وجوب أن توافق السلطة المختصة في البلد ألف على إجراءات السلطة المختصة في البلد باء.
        • À cette fin, un questionnaire type devrait être mis au point et adressé régulièrement aux partenaires intéressés dans les pays concernés.
          وينبغي وضع استبيان نموذجي لهذا الغرض وإرساله بانتظام إلى الشركاء المختصين في البلدان المعنية.
        • Ils ont reconnu l'intérêt qu'il y avait à coopérer avec les organismes internationaux compétents et d'autres pays en vue de renforcer les institutions nationales respectives le cas échéant.
          وسلّم بأهمية التعاون مع الهيئات الدولية المختصة ومع البلدان الأخرى لتعزيز مؤسساتها الوطنية المختصة عند الضرورة.
        • Dans le cas d'une importation, le Ministère reçoit le même type d'informations des autorités compétentes du pays de l'exportateur.
          وفي حال الاستيراد فإن الوزارة تتلقي نفس النوع من المعلومات من الهيئة المختصة في البلد المصدر.
        • Il devrait aussi soumettre toutes ses installations nucléaires aux garanties de l'AIEA afin de progresser réellement vers l'élimination des armes nucléaires et autres armes de destruction massive dans la région du Moyen-Orient.
          وسلّم بأهمية التعاون مع الهيئات الدولية المختصة ومع البلدان الأخرى لتعزيز مؤسساتها الوطنية المختصة عند الضرورة.
        • De son côté, le Groupe d'experts sur la Somalie a pu tirer parti des contacts entre l'Équipe et les autorités concernées des pays de la région.
          كما تمكن الفريق المعني بالصومال من الاستفادة من اتصالات الفريق مع السلطات المختصة في بلدان المنطقة.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)