arabdict Dictionary & Translator - arabe-français traduction pour مُسْتَوى الدِّلاَلَة

  • arabdict Dictionary & Translator Arabe Français
  • arabdict
  • Ask Ask
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • Ask
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
        Traduire | Synonyms | Opposites | correct
        Médecine   Langue  

        Traduire français arabe مُسْتَوى الدِّلاَلَة

        français
         
        arabe
        Résultats connexes
        • el standing (n.) , m
          مستوى
          plus ...
        • el rabot (n.) , m
          مستوى
          plus ...
        • el platane (n.) , m
          مستوى
          plus ...
        • el égal (n.) , m
          مستوى {égale}
          plus ...
        • el uni (n.) , m
          مستوى
          plus ...
        • el plan (n.) , m
          مستوى
          plus ...
        • la finesse (n.) , f
          مستوى
          plus ...
        • el échelon (n.) , m
          مستوى
          plus ...
        • el niveau (n.) , m
          مستوى
          plus ...
        • el étendard (n.) , m
          مستوى
          plus ...
        • el haut (n.) , m
          مستوى عالي
          plus ...
        • prestigieux (adj.)
          رفيع المستوى {prestigieux}
          plus ...
        • médiocrité (n.)
          مُسْتَوًى مُنْخَفِض
          plus ...
        • plain-pied (adv.)
          فِي نَفْس الْمُسْتَوى
          plus ...
        • niveau mental Med.
          مستوى عقلي طب
          plus ...
        • la signification (n.) , f
          دلالة
          plus ...
        • el guidage (n.) , m
          دلالة
          plus ...
        • el signe (n.) , m
          دلالة
          plus ...
        • signifiant (adj.)
          ذُو دَلَالَة
          plus ...
        • acception (n.)
          دَلَالَة
          plus ...
        • devise (n.)
          دَلَالَة
          plus ...
        • fond (n.)
          دَلَالَة
          plus ...
        • la perpétration (n.) , f
          دلالة
          plus ...
        • sémantique (adj.) , {Lang.}
          ذُو دَلَالَة {لغة}
          plus ...
        • el index (n.) , m
          دلالة
          plus ...
        • la connotation (n.) , f, {Lang.}
          دلالة {لغة}
          plus ...
        • la notation (n.) , f
          دلالة
          plus ...
        • la gouverne (n.) , f
          دلالة
          plus ...
        • la indication (n.) , f
          دلالة
          plus ...
        • el tutorat (n.) , m
          دلالة
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        les exemples
        • La question des niveaux d'endettement avait son importance pour ce qui était de déterminer les critères de qualification pour un programme d'allégement.
          ولمسألة المستوى دلالة هامة في تحديد المعايير الناظمة لأهلية البلدان للانضمام إلى برنامج ما من برامج تخفيف الديون.
        • Le rapport indique que pendant l'année, de nouveaux défis et de nouvelles menaces ont aggravé les préoccupations internationales relatives aux armes de destruction massive, présage troublant de ce qu'allait nous présenter le document final de la Réunion plénière de haut niveau qui ne mentionne pas ce sujet, ce qui en dit long.
          يلاحظ التقرير أن تحديات وأخطار جديدة ظهرت أثناء العام وأدت إلى زيادة القلق الدولي تجاه أسلحة الدمار الشامل، وهذا نذير مفزع للوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى، له دلالات كبيرة بالنسبة للموضوع دون أن يقول كلمة واحدة.
        • À cet égard, il a été observé que les indices donnaient une idée du niveau d'application de ces mesures mais non des changements qu'elles avaient entraînés.
          ولوحظ، في هذا الصدد أن المؤشرات توفّر دلالة على مستوى تنفيذ تلك التدابير وليس على ما أحدثته من تغييرات في الوضع.
        • Mobilisation en faveur des objectifs du Millénaire pour le développement - l'objectif étant de faire comprendre de façon plus large et plus profonde par les principales parties intéressées, au niveau des pays en particulier, l'importance et l'intérêt de ces objectifs et d'autres priorités relatives au développement;
          الدعوة من أجل الأهداف الإنمائية للألفية - ويتوقع أن يولّد هذا قبولا أوسع وأعمق بين أصحاب المصلحة الرئيسيين، ولا سيما على المستوى القطري، لأهمية ودلالة الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأولويات الإنمائية؛
        • • Encourager la confiance des Afghans dans le Gouvernement en remplaçant au niveau des provinces et des districts les gouverneurs et les chefs de police corrompus par des personnes intègres de manière à indiquer clairement que le Gouvernement a tourné une nouvelle page.
          • دعم ثقة الأفغان في الحكومة من خلال الاستعاضة عن المحافظين ورؤساء الشرطة الفاسدين بأفراد أمناء بأعداد كبيرة على مستوى المقاطعات والمناطق، للدلالة بوضوح على أن الحكومة قد فتحت صفحة جديدة.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Terms of use
        • data privacy

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Verb Conjugation (arabe)