Porque sus síntomas apuntan a una infección que se está propagando hacia su cerebro.
لان اعراضه تشير الىالتهاب قد امتد الى دماغه
llevó a una infección en el seno cavernoso.
أدى الىالتهاب بالجيب الأنفي الغائر
He tenido éxito curando todo desde ulceras a colitis hasta cáncer.
و لقد حظيتُ بنجاحاتٍ عديدة . من علاج القرحة والتهاب القولون إلى علاج السّرطان
Murió de hepatitis a los 53 años de edad.
ماتت من التهاب الكبد في سن الـ 53.
Imaginé que el estrés del laboratorio de ataques habría producido una inflamación mayor, produciendo una neuritis óptica.
فخمّنتُ أنّ الشدّة التي سيلاقيها في مخبر النوبات ستزيدُ من حدّة الالتهاب وتقود إلىالتهاب العصب البصري
Era soldador, quizás de la construcción, hasta que la artritis se lo impidió.
لقد كان لحام ، فالغالب يعمل في البناء حتى أضعفه التهاب المفاصل وكيف توصلتما إلى " نظارات شمسية "
La respuesta a los ciclos epidémicos de paludismo, cólera y meningitis ha dependido enormemente de los recursos operacionales de los organismos de las Naciones Unidas y las ONG del sector.
وإن التصدي لدورات أوبئة الملاريا والكوليرا والتهاب السحايا يعتمد إلى درجة كبيرة على الموارد التشغيلية لوكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية العاملة في قطاع الصحة.
- Ejecución del Programa de concienciación sanitaria en todas las sha'biyyat del país a fin de aumentar la conciencia sanitaria, especialmente en lo relativo a las epidemias de VIH/SIDA, hepatitis y otras. Es de señalar a este respecto la primera campaña nacional de concienciación ciudadana, que fue patrocinada por la secretaría del Comité Popular General de Justicia y Seguridad Pública y la Facultad de Derecho de la Universidad Fateh, en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y asociaciones privadas.
- يتولى برنامج التوعية الصحية في كل شعبيات الجماهيرية نشر الوعي الصحي خاصة فيما يتعلق بالأمراض المنتشرة وبائياً كمرض فقدان المناعة والتهاب الكبد وغيرها، ونشير إلى الحملة الوطنية الأولى التي أخذت على عاتقها نشر الوعي بين المواطنين برعاية أمانة اللجنة الشعبية العامة للعدل والأمن العام وجامعة الفاتح (كلية القانون) وعدد من المنظمات غير الحكومية والجمعيات الأهلية؛
Inscription / Connexion
ajouter des mots
Conseils de recherche
- Pour filtrer les résultats de recherche.
- Affiche les résultats exacts.
- Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
- Une flèche indique de plus amples informations.
- Pour rechercher dans les sites Web externes.
- Pour fermer le complément d`information.
- Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.