Aplicación de los sistemas de romanización de las Naciones Unidas por los países donantes
تنفيذ البلدان المانحة نظم الأمم المتحدة للكتابةبالحروف اللاتينية
Presentado por el Grupo de Trabajo sobre sistemas de romanización**
ورقة مقدمة من الفريق العامل المعني بنظم الكتابةبالحروف اللاتينية**
En la reunión se aprobó una resolución sobre la romanización del ucraniano. En el Boletín informativo No.
وأيد الاجتماع قرارا بالكتابةبالحروف اللاتينية في اللغة الأوكرانية.
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre sistemas de romanización.
الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بنظم الكتابةبالحروف اللاتينية.
¿Tendría que escribir cartas y pasar cada fin de semana en el tren?
هل علي كتابةالحروف ؟ وقضاء كل عطلة اسبوعية على القطار ؟
Aplicación de los sistemas de romanización por los países patrocinadores
تنفيذ نظم الكتابةبالحروف اللاتينية من قبل البلدان المشتركة في تقديم القرار
Peeter Päll, Coordinador del Grupo de Trabajo sobre sistemas de romanización, presentó su informe (documento de trabajo No.
قام بيتر بال، منظم اجتماعات الفريق العامل المعني بنظم الكتابةبالحروف اللاتينية، بعرض تقريره (ورقة العمل رقم 8).
El empleo lógico de nombres de lugares precisos gracias a los sistemas de romanización es un elemento fundamental para una comunicación mundial efectiva.
ويعتبر الاستعمال المنطقي لأسماء أماكن محددة بالاستعانة بنظم الكتابةبالحروف اللاتينية عنصرا أساسيا في التواصل الفعال على الصعيد العالمي.
Inscription / Connexion
ajouter des mots
Conseils de recherche
- Pour filtrer les résultats de recherche.
- Affiche les résultats exacts.
- Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
- Une flèche indique de plus amples informations.
- Pour rechercher dans les sites Web externes.
- Pour fermer le complément d`information.
- Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.