Durante la primera fase del programa Psychargos (2000-2001), se establecieron 55 hostales e internados para la desinstitucionalización de los pacientes mentales (durante ese período salieron 600 pacientes crónicos de 8 hospitales psiquiátricos).
ومنذ عام 1997 جرى التعبير عنها في خطة عشرية وهي خطة يتم تنقيحها كل 5 سنوات.
Por ultimo, en el diálogo de alto nivel sobre políticas de la serie de sesiones de alto nivel de 2005 del Consejo Económico y Social, los participantes expresaron en forma unánime su apoyo al amplio programa de desarrollo de las Naciones Unidas.
وأخيرا، أجمع المشاركون في الحوار الرفيع المستوى المعني بالسياسات في الجزء الرفيع المستوى من دورة عام 2005 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في التعبير عن دعمهم للخطة الإنمائية الشاملة للأمم المتحدة.
Los objetivos de desarrollo del Milenio son una expresión eminente de ese programa, y las decisiones de la Comisión desempeñarán un papel esencial en los esfuerzos desplegados para aprovechar al máximo las repercusiones de las decisiones adoptadas en las distintas conferencias y cumbres.
واستطرد قائلا إن الأهداف الإنمائية للألفية تعبير رائع عن تلك الخطة، وستؤدي قرارات اللجنة دورا حاسما في الجهود المبذولة لتحقيق أقصى تأثير للقرارات المتخذة في مختلف المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة.
Inscription / Connexion
ajouter des mots
Conseils de recherche
- Pour filtrer les résultats de recherche.
- Affiche les résultats exacts.
- Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
- Une flèche indique de plus amples informations.
- Pour rechercher dans les sites Web externes.
- Pour fermer le complément d`information.
- Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.