La FICSA desearía igualmente que la prestación por condiciones de vida peligrosas se pague al personal de contratación local del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS), que también se desempeña en condiciones peligrosas.
كما أن الاتحاد يود أن تمنح علاواتالمخاطر للموظفين المحليين في وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)، فهم أيضاً يعملون في ظروف خطرة.
Con respecto a las remuneraciones, la FICSA apoya la decisión adoptada por la Comisión de aumentar la cuantía de la prestación por condiciones de vida peligrosas pagada al personal de contratación local al 30% del punto medio de la escala de sueldos del personal de contratación local. Debe recordarse que en numerosos lugares, particularmente en el Iraq, el personal de contratación local lleva a cabo las tareas de las organizaciones en condiciones que se juzgan demasiado peligrosas para el personal de contratación internacional.
وفيما يتعلق بالمنافع فإن الاتحاد يؤيد قرار اللجنة برفع مستوى علاوةالمخاطر للموظفين المعينين محلياً إلى 30 في المائة من النقطة الوسطية لجدول رواتب الموظفين المحليين وجدير بالذكر أن الموظفين المحليين في كثير من الأماكن، وخاصة في العراق، يقومون بأعمال المنظمات في ظروف تعتبر بالغة الخطورة بالنسبة للموظفين الدوليين.
Además, se tendrán en cuenta los importantes problemas políticos, económicos y sociales a los que ha de hacer frente Mozambique.
وهو سوف يتضمن، علاوة على ذلك، تلك المخاطر السياسية والاقتصادية والاجتماعية التي يتحتم على موزامبيق أن تواجهها.
Además, el peligro y los riesgos inherentes a la presencia de minas sin marcar en muchos caminos hacen que el transporte terrestre sea una opción menos viable para la circulación del personal y de la carga.
وعلاوة على ذلك، أدت المخاطر الحتمية التي تستتبعها وجود ألغام غير موسومة في العديد من الطرقات إلى جعل النقل البري خيارا تقل احتمالات الاعتماد عليه لتنقل الأفراد والبضائع.
Inscription / Connexion
ajouter des mots
Conseils de recherche
- Pour filtrer les résultats de recherche.
- Affiche les résultats exacts.
- Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
- Une flèche indique de plus amples informations.
- Pour rechercher dans les sites Web externes.
- Pour fermer le complément d`information.
- Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.