arabdict Dictionary & Translator - arabe-espagnol traduction pour مَوَارِدُ حَيَوَانِيَّةٌ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabe Espagnol
  • arabdict
  • Ask Ask
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • Ask
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
        Traduire | Synonyms | Opposites | correct

        Traduire espagnol arabe مَوَارِدُ حَيَوَانِيَّةٌ

        espagnol
         
        arabe
        Résultats connexes
        • el embrutecimiento (n.) , m
          حيوانية
          plus ...
        • la bestialidad (n.) , f
          حيوانية
          plus ...
        • la zoogeografía (n.) , f
          جغرافيا حيوانية
          plus ...
        • el zooplancton (n.) , m
          عوالق حيوانية
          plus ...
        • el fisco (n.) , m
          موارد مالية
          plus ...
        • la finanzas (n.) , f
          موارد مالية
          plus ...
        • el input (n.) , m
          موارد مستخدمة في الإنتاج
          plus ...
        • la hidrología (n.) , f
          دراسة الموارد المائية
          plus ...
        • el insumo (n.) , m
          موارد مستخدمة في الإنتاج
          plus ...

        les exemples
        • Investigación, protección y aprovechamiento de las aguas transfronterizas y de los recursos animales y vegetales acuáticos;
          دراسة أحوال المياه العابرة للحدود والموارد الحيوانية والنباتية المائية وحمايتها وتنميتها؛
        • Algunas de esas empresas sobre el terreno consiguen la participación de la población en la gestión de los recursos naturales, concretamente la flora y la fauna, como en el caso de la gestión de las reservas de animales por la población.
          وتشركُ بعضُ هذه الشركات السكانَ في إدارة الموارد الطبيعية ميدانيا، لا سيما الموارد الحيوانية والنباتية، كما هي الحال في إدارة محميات الحيوانات.
        • Sedientos de recursos, violamos a estos animales.
          و لجشعنا للموارد , نقوم بنهب هذه الحيوانات
        • b) La ordenación sostenible de los recursos vegetales y animales compartidos y/o transfronterizos;
          (ب) الإدارة المستدامة للموارد النباتية والحيوانية المشتركة و/أو العابرة للحدود؛
        • En el ámbito de la producción y la salud animal, se está tratando de aumentar la eficacia reproductiva, mediante la especificación de los recursos genéticos de los animales autóctonos y el diagnóstico y tratamiento de las enfermedades bovinas contagiosas.
          وفي مجال الإنتاج الحيواني والصحة الحيوانية، يجري العمل على تحسين الكفاءة التناسلية، وتحديد خصائص الموارد الوراثية الحيوانية الأصلية، وتشخيص وعلاج الأمراض المعدية التي تصيب الأبقار.
        • • Conocimientos locales y ordenación de los recursos zoogenéticos entre los pastores masai en la República Unida de Tanzanía: investigación de la dinámica de las funciones de cada sexo y los conocimientos locales sobre la cría y selección bajo la influencia de la migración.
          • المعارف المحلية وإدارة الموارد الوراثية الحيوانية لدى رعاة الماساي في جمهورية تنزانيا المتحدة: بحث في ديناميات أدوار الجنسية والمعارف المحلية فيما يخص تربية الماشية والانتقاء تحت تأثير الهجرة.
        • El control y la preservación de los recursos genéticos vegetales y animales es actualmente crucial para los intereses económicos de los pueblos indígenas y para su seguridad alimentaria a largo plazo.
          واليوم، أصبحت السيطرة على الموارد الجينية النباتية والحيوانية ذات أهمية حاسمة للمصالح الاقتصادية للشعوب الأصلية ولأمنها الغذائي الطويل الأجل.
        • Este desarrollo viable (en los sectores agrícola, forestal y pesquero) conserva la tierra, el agua y los recursos genéticos, vegetales y animales, no degrada el medio ambiente y es técnicamente apropiado, económicamente viable y socialmente aceptable”.
          وهذه التنمية المستدامة تحفظ الأرض، والمياه، والموارد الجينية النباتية والحيوانية، ولا تؤدي إلى تدهور البيئة، وهي ملائمة من الناحية التقنية، وصالحة اقتصاديا ومقبولة اجتماعيا“(69).
        • A los pueblos indígenas les preocupa que los acontecimientos recientes registrados en los regímenes internacionales de derechos de propiedad intelectual pongan en peligro el acceso y el control de los indígenas respecto de los recursos genéticos animales y vegetales, así como de los conocimientos que sus comunidades han adquirido a lo largo de muchas generaciones.
          ومما يقلق الشعوب الأصلية أن التطورات الأخيرة في نظم حقوق الملكية الفكرية تمثل تهديدا لها قد يعوقها عن الوصول إلى السيطرة على الموارد الجينية النباتية والحيوانية وكذلك المعارف التي اكتسبها المجتمع جيلا بعد جيل.
        • También entraña el deber de abstenerse de realizar proyectos de desarrollo que puedan entorpecer o eliminar el acceso tradicional a los recursos de subsistencia, como la caza o la pesca, cuando éstas constituyen el principal medio utilizado por los pueblos indígenas para obtener su alimento.
          وهو يعني أيضا الامتناع عن القيام بمشاريع إنمائية قد تعوق أو تقضي على فرص وصولهم إلى موارد عيشهم التقليدية، كصيد الحيوانات أو الأسماك الذي يشكل الوسيلة الرئيسية التي يطعم بها السكان الأصليون أنفسهم.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Terms of use
        • data privacy

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Verb Conjugation (arabe)