arabdict Dictionary & Translator - arabe-espagnol traduction pour مَوْضُوعِيَّةُ التَّقْيِيمِ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabe Espagnol
  • arabdict
  • Ask Ask
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • Ask
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
        Traduire | Synonyms | Opposites | correct

        Traduire espagnol arabe مَوْضُوعِيَّةُ التَّقْيِيمِ

        espagnol
         
        arabe
        Résultats connexes
        • la metodología (n.) , f
          موضوعية
          plus ...
        • el objetivismo (n.) , m
          الموضوعية
          plus ...
        • la objetividad (n.) , f
          موضوعية
          plus ...
        • la objetividad (n.) , f
          درجة موضوعية
          plus ...
        • la evaluación (n.) , f
          تقييم
          plus ...
        • la tasación (n.) , f
          تقييم
          plus ...
        • la apreciación (n.) , f
          تقييم
          plus ...
        • la estima (n.) , f
          تقييم
          plus ...
        • la estimación (n.) , f
          تقييم
          plus ...
        • la valoración (n.) , f
          تقييم
          plus ...
        • la avaluación (n.) , f
          تقييم
          plus ...
        • la revalorización (n.) , f
          تقييم
          plus ...
        • la valuación (n.) , f
          تقييم
          plus ...
        • el justiprecio (n.) , m
          تقييم
          plus ...
        • la ponderación (n.) , f
          تقييم
          plus ...
        • la peritación (n.) , f
          تقييم
          plus ...
        • el avalúo (n.) , m
          تقييم
          plus ...
        • la plusvalía (n.) , f
          تقييم
          plus ...
        • la revaloración (n.) , f
          إعادة تقييم
          plus ...
        • el justiprecio (n.) , m
          تقييم الأداء
          plus ...
        • la apreciación (n.) , f
          تقييم الأداء
          plus ...
        • la tasación (n.) , f
          تقييم الأداء
          plus ...
        • subvalorar (v.)
          بخس التقييم
          plus ...
        • la avaluación (n.) , f
          تقييم الأداء
          plus ...
        • infravalorar (v.)
          بخس التقييم
          plus ...

        les exemples
        • Cuestiones de fondo: Evaluación de hechos y pruebas por parte de los tribunales internos
          المسائل الموضوعية: تقييم المحاكم المحلية للوقائع والأدلة
        • Cuestiones de fondo: Evaluación de hechos y pruebas por parte de los tribunales internos
          القضايا الموضوعية: تقييم الوقائع والأدلة من جانب المحاكم المحلية
        • Evaluación objetiva del empleo.
          التقييم الموضوعي للوظائف.
        • Fijación de tasas de remuneración y evaluación objetiva del empleo.
          تحديد الأجور والتقييم الموضوعي للأعمال.
        • Sin embargo, estos últimos no estaban debidamente representados en los cursos evaluados.
          غير أن هذه القطاعات لم تمثل تمثيلاً كافياً في الدورات التدريبية موضوع التقييم.
        • También prestó apoyo al Comité en promover una aplicación efectiva de las resoluciones pertinentes y evaluar el impacto de las medidas establecidas en ellas.
          ودعم اللجنة أيضا في تشجيع التنفيذ الفعال للقرارات ذات الصلة بالموضوع وتقييم أثر التدابير المفصلة فيها.
        • Asunto: Evaluación de las pruebas y alcance de la revisión en apelación por los tribunales españoles de un asunto penal contra el autor de la comunicación
          الموضوع: تقييم الأدلة ومدى مراجعة المحاكم الإسبانية للقضية الجنائية المرفوعة ضد المشتكي بعد استئنافها
        • Sin embargo, teniendo en cuenta la amplitud y la naturaleza del tema de la evaluación, fue necesario examinar estos vínculos en el contexto más amplio del sistema de las Naciones Unidas.
          ولكن في ضوء اتساع نطاق موضوع التقييم وطابعه، فقد تعيّن أن تدرس هذه الصلات ضمن النطاق الأوسع لمنظومة الأمم المتحدة.
        • Era necesario establecer criterios objetivos de evaluación, y la evaluación a 360 grados era importante.
          ويلزم وضع معايير موضوعية للتقييم كما أن التقييم في جميع الاتجاهات (تقييم الـ 360 درجة) هو من الأهمية بمكان.
        • - Conducir a los jóvenes y sus profesores a efectuar una reflexión sobre ese tema y a evaluar lo que implica la evolución del lugar de las mujeres en la sociedad en nuestro vida cotidiana.
          حمل الشباب وأساتذتهم على التفكير في هذا الموضوع وتقييم أثر تطور مكانة المرأة في المجتمع على واقعنا اليومي.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Terms of use
        • data privacy

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Verb Conjugation (arabe)