arabdict Dictionary & Translator - arabe-turc traduction pour إِخْرَاج بِالدَّفْعِ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabe Turc
  • arabdict
  • Ask Ask
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • plus
    • Ask
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
        Traduire | Synonyms | Opposites | correct

        Traduire turc arabe إِخْرَاج بِالدَّفْعِ

        turc
         
        arabe
        Résultats connexes
        • istisna (n.)
          إخراج
          plus ...
        • dışsatım
          إخراج
          plus ...
        • tahliye (n.)
          إخراج
          plus ...
        • eleme
          إخراج
          plus ...
        • dışlama (n.)
          إخراج
          plus ...
        • prodüksiyon
          إخراج
          plus ...
        • yapıt (n.)
          إخراج
          plus ...
        • yapım (n.)
          إخراج
          plus ...
        • çıkarma (n.)
          إخراج
          plus ...
        • üretim (n.)
          إخراج
          plus ...
        • osuruk (n.)
          إخراج الريح
          plus ...
        • gümlemek
          إِخْرَاج صَوْتًا شَدِيدًا
          plus ...
        • randıman (n.)
          إخراج معلومات من حاسب آلي
          plus ...
        • dinmek (v.)
          دفع
          plus ...
        • tediye (n.)
          دفع
          plus ...
        • itelemek
          دَفع
          plus ...
        • hafiflemek (v.)
          دفع
          plus ...
        • kakmak
          دَفْع
          plus ...
        • saplamak (v.)
          دفع
          plus ...
        • itiş (n.)
          دفع
          plus ...
        • içtepi (n.)
          دفع
          plus ...
        • hesaplaşma (n.)
          دفع
          plus ...
        • dürtü (n.)
          دفع
          plus ...
        • ödeme (n.)
          دفع
          plus ...
        • ödemek (v.)
          دفع {[َدَفْعًا]}
          plus ...
        • atmak (v.)
          دفع
          plus ...
        • maaş (n.)
          دفع
          plus ...
        • itmek (v.)
          دفع
          plus ...
        • ödeme emri
          أمر الدفع
          plus ...
        • dürtü (n.)
          قوة الدفع
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        les exemples
        • Yapabilirsin. Hayır, bekle, bekle.
          أعطِنا دفعة، يمكنك اخراجه هيا
        • lkın. lkınabilirsin. Haydi.
          أعطِنا دفعة، يمكنك اخراجه هيا
        • Biliyorsun, o bütün iterek olduğunda ve grunting gibi ...
          تلك من الأمور المقززة أيضاً - ..... عندما تقوم بالدفع والإخراج مثل -
        • Ne var biliyor musun, Castle? Beni itersen yukarı çıkabilirim.
          أوَتعرف يا (كاسل)؟ .بإمكاني إخراج نفسي لو بإمكانك دفعي للأعلى
        • Onlar , sırf " Rabbimiz Allah ' tır " dedikleri için haksız yere yurtlarından çıkarıldılar . Eğer Allah ' ın bazı insanları diğer bazılarıyle savunması olmasaydı , içlerinde Allah ' ın ismi çok anılan manastırlar , kiliseler , havralar ve mescidler yıkılırdı .
          هم « الذين أخرجوا من ديارهم بغير حق » في الإخراج ، ما أخرجوا « إلا أن يقولوا » أي بقولهم « ربنا الله » وحده وهذا القول حق فالإخراج به إخراج بغير حق « ولولا دفع الله الناس بعضهم » بدل بعض من الناس « ببعض لهدمت » بالتشديد للتكثير وبالتخفيف « صوامع » للرهبان « وبيع » كنائس للنصارى « وصلوات » كنائس لليهود بالعبرانية « ومساجد » للمسلمين « يذكر فيها » أي المواضع المذكورة « اسم الله كثيرا » وتنقطع العبادات بخرابها « ولينصرن الله من ينصره » أي ينصر دينه « إن الله لقويٌ » على خلقه « عزيز » منيع في سلطانه وقدرته .
        • Onlar , yalnızca ; " Rabbimiz Allah ' tır " demelerinden dolayı , haksız yere yurtlarından sürgün edilip çıkarıldılar . Eğer Allah ' ın , insanların kimini kimiyle defetmesi ( yenilgiye uğratması ) olmasaydı , manastırlar , kiliseler , havralar ve içinde Allah ' ın isminin çokça anıldığı mescidler , muhakkak yıkılır giderdi .
          هم « الذين أخرجوا من ديارهم بغير حق » في الإخراج ، ما أخرجوا « إلا أن يقولوا » أي بقولهم « ربنا الله » وحده وهذا القول حق فالإخراج به إخراج بغير حق « ولولا دفع الله الناس بعضهم » بدل بعض من الناس « ببعض لهدمت » بالتشديد للتكثير وبالتخفيف « صوامع » للرهبان « وبيع » كنائس للنصارى « وصلوات » كنائس لليهود بالعبرانية « ومساجد » للمسلمين « يذكر فيها » أي المواضع المذكورة « اسم الله كثيرا » وتنقطع العبادات بخرابها « ولينصرن الله من ينصره » أي ينصر دينه « إن الله لقويٌ » على خلقه « عزيز » منيع في سلطانه وقدرته .
        • Onlar haksız yere ve " Rabbimiz Allah ' tır " dediler diye yurtlarından çıkarılmışlardır . Allah insanların bir kısmını diğeriyle savmasaydı , manastırlar , kiliseler , havralar ve içinde Allah ' ın adı çok anılan camiler yıkılıp giderdi .
          هم « الذين أخرجوا من ديارهم بغير حق » في الإخراج ، ما أخرجوا « إلا أن يقولوا » أي بقولهم « ربنا الله » وحده وهذا القول حق فالإخراج به إخراج بغير حق « ولولا دفع الله الناس بعضهم » بدل بعض من الناس « ببعض لهدمت » بالتشديد للتكثير وبالتخفيف « صوامع » للرهبان « وبيع » كنائس للنصارى « وصلوات » كنائس لليهود بالعبرانية « ومساجد » للمسلمين « يذكر فيها » أي المواضع المذكورة « اسم الله كثيرا » وتنقطع العبادات بخرابها « ولينصرن الله من ينصره » أي ينصر دينه « إن الله لقويٌ » على خلقه « عزيز » منيع في سلطانه وقدرته .
        • O kişilerdir onlar ki ancak Rabbimiz Allah ' tır dediklerinden dolayı haksız olarak yurtlarından çıkarıldılar ve eğer Allah , insanların bir kısmını bir kısmıyle defetmeseydi , içlerinde Allah adının çok anıldığı manastırlar da yıkılırdı , havralar da , kiliseler de , mescitler de ve Allah , kendisine yardım edene mutlaka yardım eder ; şüphe yok ki Allah , kuvvetlidir , üstündür .
          هم « الذين أخرجوا من ديارهم بغير حق » في الإخراج ، ما أخرجوا « إلا أن يقولوا » أي بقولهم « ربنا الله » وحده وهذا القول حق فالإخراج به إخراج بغير حق « ولولا دفع الله الناس بعضهم » بدل بعض من الناس « ببعض لهدمت » بالتشديد للتكثير وبالتخفيف « صوامع » للرهبان « وبيع » كنائس للنصارى « وصلوات » كنائس لليهود بالعبرانية « ومساجد » للمسلمين « يذكر فيها » أي المواضع المذكورة « اسم الله كثيرا » وتنقطع العبادات بخرابها « ولينصرن الله من ينصره » أي ينصر دينه « إن الله لقويٌ » على خلقه « عزيز » منيع في سلطانه وقدرته .
        • Onlar sırf , " Rabbimiz Allah ' tır " dedikleri için haksız yere yurtlarından çıkarıldılar . Eğer Allah ' ın , insanların bir kısmını bir kısmıyla defetmesi olmasaydı , içlerinde Allah ' ın adı çokça anılan manastırlar , kiliseler , havralar ve mescitler her halde yerle bir edilirdi .
          هم « الذين أخرجوا من ديارهم بغير حق » في الإخراج ، ما أخرجوا « إلا أن يقولوا » أي بقولهم « ربنا الله » وحده وهذا القول حق فالإخراج به إخراج بغير حق « ولولا دفع الله الناس بعضهم » بدل بعض من الناس « ببعض لهدمت » بالتشديد للتكثير وبالتخفيف « صوامع » للرهبان « وبيع » كنائس للنصارى « وصلوات » كنائس لليهود بالعبرانية « ومساجد » للمسلمين « يذكر فيها » أي المواضع المذكورة « اسم الله كثيرا » وتنقطع العبادات بخرابها « ولينصرن الله من ينصره » أي ينصر دينه « إن الله لقويٌ » على خلقه « عزيز » منيع في سلطانه وقدرته .
        • Onlar , başka değil , sırf " Rabbimiz Allah ' tır " dedikleri için haksız yere yurtlarından çıkarılmış kimselerdir . Eğer Allah , bir kısım insanları ( kötülüklerini ) diğer bir kısmı ile defedip önlemeseydi , mutlak surette , içlerinde Allah ' ın ismi bol bol anılan manastırlar , kiliseler , havralar ve mescidler yıkılır giderdi .
          هم « الذين أخرجوا من ديارهم بغير حق » في الإخراج ، ما أخرجوا « إلا أن يقولوا » أي بقولهم « ربنا الله » وحده وهذا القول حق فالإخراج به إخراج بغير حق « ولولا دفع الله الناس بعضهم » بدل بعض من الناس « ببعض لهدمت » بالتشديد للتكثير وبالتخفيف « صوامع » للرهبان « وبيع » كنائس للنصارى « وصلوات » كنائس لليهود بالعبرانية « ومساجد » للمسلمين « يذكر فيها » أي المواضع المذكورة « اسم الله كثيرا » وتنقطع العبادات بخرابها « ولينصرن الله من ينصره » أي ينصر دينه « إن الله لقويٌ » على خلقه « عزيز » منيع في سلطانه وقدرته .
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
          • Deutsch
          • English
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Mentions légales
        • Terms of use
        • data privacy

        Inscription / Connexion


        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Verb Conjugation (arabe)