arabdict Dictionary & Translator - arabo-tedesco traduzione per اسْتِبْدَادِيًّا

  • arabdict Dictionary & Translator Arabo Tedesco
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add translation
  • Domanda & Risposta
  • Accesso/Registrati
    • Ask
    • Add translation
    • Domanda & Risposta
    • Favoriten
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Hall of Fame
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo
Learn
        Traduci | Synonyms | Opposites | correct
        Volevi dire:
        استبداديَّة اِسْتِبْدَادِيٌّ اِسْتِبْدالِيّ اِسْتِبْدَادٌ

        Traduci tedesco arabo اسْتِبْدَادِيًّا

        tedesco
         
        arabo
        extended Results
        • aasen (v.) , {aaste ; geaast}
          بَدَّدَ
          altro ...
        • durchbringen (v.) , {brachte durch / durchbrachte ; durchgebracht}
          بَدَّدَ
          altro ...
        • verschwenden (v.) , {verschwendete ; verschwendet}
          بَدَّدَ
          altro ...
        • zerstreuen (v.) , {zerstreute ; zerstreut}
          بَدَّدَ
          altro ...
        • verschleudern (v.) , {verschleuderte ; verschleudert}
          بَدَّدَ
          altro ...
        • verlieren (v.) , {verlor ; verloren}
          بَدَّدَ
          altro ...
        • dissipieren (v.)
          بَدّد
          altro ...
        • austragen (v.)
          بَدّد
          altro ...
        • verpulvern (v.) , umgang.
          بدد
          altro ...
        • dispergieren (v.)
          بَدَّد
          altro ...
        • abführen (v.) , {tech.}
          بدد {الحرارة}، {تقنية}
          altro ...

        esempi
        • Der eigenmächtige Gebrauch des Verstandes führt geradewegs in den Ungehorsam gegen Allah (z.B. Sure 15, 28-35). Allah wollte, dass Abraham aus der Wandelbarkeit der Welt auf die Existenz des Einen, Unwandelbaren schloss, aber nicht wegen dieses Schlusses ist die Vielgötterei ein Irrtum, sondern nur, weil Allah zu ihr keine Vollmacht erließ (Sure 6, 74-81).
          يؤدي استخدام العقل استخدامًا استبداديًا مباشرة إلى معصية الله (مثلا سورة الحجر ٢٨-٣٥)؛ أراد الله أن يستدل إبراهيم من تقلّب العالم على وجود الله الواحد غير المتقلّب؛ وإبراهيم لم يقر بخطأ تعدد الآلهة لدى قومه بسبب هذا الاستنتاج، إنما لأن الله لم ينزل عليهم سلطانًا (سورة الأنعام ٧٤-٨١).
        • In der erklärten Absicht, die saudische Gesellschaft gleichzeitig zu einen wie zu modernisieren, entwickelte der Staat eine totalitäre Kontrolle über die Bevölkerung und versagte ihr das Recht, an öffentlichen Angelegenheiten mitzuwirken und sich politisch zu organisieren.
          فباسـم توحيد المجتمـع السعودي وتحديثه فقـد طـورت الـدولة نظـاما اسـتبداديا للسيطرة الكاملة على شعبهـا وحرمـت المواطنين من حـق المشاركـة في الشـؤون العامـة وتنظيـم أنفسهـم سياسيـا.
        • Und wie er sie zog! Er machte aus Beresowski eineninternationalen Bösewicht, schickte den ehemaligen Medienmogul Wladimir Gussinski ins Exil, sperrte den Ölmagnaten Michail Chodorkowski ein und errichtete schließlich ein neues autoritäres Regime hinter der Fassade Jelzins demokratischer Institutionen.
          والحقيقة أنه كان بارعاً في ذلك إلى حد كبير، فنجح فيتحويلبيريزوفسكي إلى وغد دولي، ونفى العملاق الإعلامي السابقفلاديميرغوسنسكي، وسجن الملياردير النفطيميخائيل خودوركوفسكي، وفرض على روسيافي النهاية نظاماً استبدادياً يتخفى خلف واجهة المؤسسات الديمقراطيةالتي أنشأهايلتسين.
        • Putins Rolle ist nicht nur autoritär, sie ist auch mit Fehlfunktionen behaftet.
          إن نظام حكم بوتن ليس استبدادياً فحسب؛ بل إنه يعاني من خللوظيفي.
        • Eine Wirtschaft, die der Mehrheit der Menschen willkürlichund rechtswidrig erscheint, kann eine Zeit lang im falschen Vertrauen auf schnelle Profite funktionieren.
          والحقيقة أن الاقتصاد الذي يبدو استبدادياً وغير مشروع في نظرأغلب الناس قد يستمر لبعض الوقت اعتماداً على الثقة في الربح السريعالسهل.
        • Russlands politisches System wird also wahrscheinlich inabsehbarer Zukunft autokratisch bleiben – versehen mit einerdemokratischen Fassade.
          هذا يعني أن النظام السياسي في روسيا قد يظل استبدادياً علىالأرجح في المستقبل المنظور، ولكن مع التحلي بواجهةديمقراطية.
        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Türkçe
          • عربي
        • Sigla Editoriale
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrati / Accesso


        Add translation



        Consigli di Ricerca

        - Filtrare i risultati di ricerca.
        - Mostra i suggerimenti esatti.
        - Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
        - Una freccia indica ulteriori informazioni.
        - Cerca u siti web esterni.
        - Chiudi le informazioni aggiuntive.
        - Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.
        - Mostra le informazioni di traduzione.

        Verb Conjugation (arabo)