arabdict Dictionary & Translator - arabo-tedesco traduzione per بِالتَّظْهِيرِ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabo Tedesco
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add translation
  • Domanda & Risposta
  • Accesso/Registrati
    • Ask
    • Add translation
    • Domanda & Risposta
    • Favoriten
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Hall of Fame
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo
Learn
        Traduci | Synonyms | Opposites | correct
        Volevi dire:
        التطهير

        Anatomia   Medicina   Generale Medicina   Economia  

        Traduci tedesco arabo بِالتَّظْهِيرِ

        tedesco
         
        arabo
        extended Results
        • der Mittag (n.) , [pl. Mittage]
          ظُهْرٌ [ج. ظهور]
          altro ...
        • der Rücken (n.) , [pl. Rücken] , {ant.}
          ظَهْر {تشريح}
          altro ...
        • kommen (v.) , {kam ; gekommen}
          ظَهَرَ
          altro ...
        • die Rückseite (n.) , [pl. Rückseiten]
          ظَهْر
          altro ...
        • auftauchen (v.) , {tauchte auf / auftauchte ; aufgetaucht}
          ظَهَرَ
          altro ...
        • erscheinen (v.) , {erschien ; erschienen}
          ظَهَرَ
          altro ...
        • die Klitoris (n.) , [pl. Klitoris ; Klitorides] , {med.}
          بَظْر {طب}
          altro ...
        • keimen (v.)
          ظَهَرَ
          altro ...
        • der Kitzler (n.) , form., Sing., {,med.}
          بَظْر {عامة،طب}
          altro ...
        • aufkreuzen (v.) , umgang.
          ظهر {شخص}
          altro ...
        • aufgehen (v.) , {ging auf / aufging ; aufgegangen}
          ظَهَرَ
          altro ...
        • aufkommen (v.) , {kam auf / aufkam ; aufgekommen}
          ظَهَرَ
          altro ...
        • auftreten (v.) , {trat auf / auftrat ; aufgetreten}
          ظَهَرَ
          altro ...
        • aussehen (v.) , {sah aus / aussah ; ausgesehen}
          ظَهَرَ
          altro ...
        • sich darstellen (v.)
          ظَهَرَ
          altro ...
        • sich einstellen (v.)
          ظَهَرَ
          altro ...
        • umgehen (v.) , {umging ; umgangen}
          ظَهَرَ
          altro ...
        • vorsehen (v.) , {sah vor / vorsah ; vorgesehen}
          ظَهَرَ
          altro ...
        • sich zeigen (v.)
          ظَهَرَ
          altro ...
        • herauskommen (v.) , {kam heraus / herauskam ; herausgekommen}
          ظَهَرَ
          altro ...
        • hervorgehen (v.) , {ging hervor / hervorging ; hervorgegangen}
          ظَهَرَ
          altro ...
        • die Kehrseite (n.) , [pl. Kehrseiten]
          ظَهْر [ج. ظهور]
          altro ...
        • sich melden (v.)
          ظَهَرَ
          altro ...
        • indossieren (v.) , {indossierte ; indossiert}, {econ.}
          ظَهَّرَ {اقتصاد}
          altro ...
        • in Erscheinung treten (v.)
          ظَهَرَ
          altro ...
        • die Clitoris (n.)
          بَظْر
          altro ...
        • sich abzeichnen (v.)
          ظَهَرَ
          altro ...
        • sich manifestieren (v.)
          ظَهَرَ
          altro ...
        • hervorbrechen (v.)
          ظَهَرَ
          altro ...
        • zum Vorschein kommen (v.)
          ظَهَر
          altro ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        esempi
        • „Angaben zum Vertrag“ bedeutet jede Information über den Frachtvertrag oder die Güter (einschlieȣlich Bestimmungen, Vermerke, Signaturen und Indossamente), die sich in einem Beförderungsdokument oder einem elektronischen Beförderungsdokument befindet.
          2٣ - ”تفاصيل العقد“ تعني ما يرد في مستند النقل أو سجل النقل الإلكتروني من معلومات تتعلق بعقد النقل أو بالبضائع (بما فيها من أحكام وترميزات وتوقيعات وتظهيرات).
        • a) Der Absender ist die verfügungsberechtigte Partei und kann das Verfügungsrecht dem in dem Beförderungsdokument genannten Empfänger übertragen, indem er das Dokument ohne Indossament an diese Person überträgt.
          (أ) يكون الشاحن هو الطرف المسيطر، ويجوز لـه أن يحيل حق السيطرة إلى المرسل إليه المسمى في مستند النقل بإحالة المستند إلى ذلك الشخص دون تظهير.
        • b) ohne Indossament, wenn i) es sich um ein Inhaberpapier oder ein blanko indossiertes Papier handelt oder ii) ein Dokument an Order einer bezeichneten Person ausgestellt ist und die Übertragung von dem ersten Inhaber auf diese bezeichnete Person erfolgt.
          (ب) دون تظهير، إذا كان: '1` مستندا لحامله أو مستندا مظهرا على بياض؛ أو '2` مستندا أصدر لأمر شخص مسمى، وجرت الإحالة بين الحائز الأول والشخص المسمى.
        • Das ist nicht die Art Film, die man zur Schnellentwicklung gibt.
          من الواضح أن هذا ليس من الأفلام التي تظهرينها في مخابر التظهير السريع .
        • Es geht nicht um einen Auftritt. Ich brauche weder Geld noch Bestätigung.
          .هذا ليس سبباً .أنا لست بحاجة إلى المال أو تظهيره
        • - Zeig mal die Bilder.
          انتهت اللفّة إذاً أرِنا الصور يجب تظهيرها
        • - Die müssen erst entwickelt werden. Wieviel kostet das?
          تظهيرها؟ كم يكلّف ذلك؟
        • - Die müssen erst entwickelt werden.
          يجب تظهيرها
        • Wieviel kostet das?
          تظهيرها؟ كم يكلّف ذلك؟
        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Türkçe
          • عربي
        • Sigla Editoriale
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrati / Accesso


        Add translation



        Consigli di Ricerca

        - Filtrare i risultati di ricerca.
        - Mostra i suggerimenti esatti.
        - Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
        - Una freccia indica ulteriori informazioni.
        - Cerca u siti web esterni.
        - Chiudi le informazioni aggiuntive.
        - Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.
        - Mostra le informazioni di traduzione.

        Verb Conjugation (arabo)