arabdict Dictionary & Translator - arabo-tedesco traduzione per تَحْدِيدُهُ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabo Tedesco
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add translation
  • Domanda & Risposta
  • Accesso/Registrati
    • Ask
    • Add translation
    • Domanda & Risposta
    • Favoriten
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Hall of Fame
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo
Learn
        Traduci | Synonyms | Opposites | correct
        Volevi dire:
        تحديداً تَحْدِيَة تَحْدِيدٌ الحُدَيْدَة تَجْدِيدِيّ تحت يده تحدمية تحديات تحضيرة تَحْمِيْلَة

        Legge   Computer  

        Traduci tedesco arabo تَحْدِيدُهُ

        tedesco
         
        arabo
        extended Results
        • feststellen (v.) , {stelle fest / feststellte ; festgestellt}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • vorsehen (v.) , {sah vor / vorsah ; vorgesehen}, {Legge}
          حَدَّدَ {قانون}
          altro ...
        • abgrenzen (v.) , {grenzte ab / abgrenzte ; abgegrenzt}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • abstecken (v.) , {steckte ab / absteckte ; abgesteckt}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • abzirkeln (v.)
          حَدَّدَ
          altro ...
        • anberaumen (v.)
          حَدَّدَ {موعدًا}
          altro ...
        • ansetzen (v.) , {setzte an / ansetzte ; angesetzt}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • aussetzen (v.) , {setzte aus / aussetzte ; ausgesetzt}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • bestimmen (v.) , {bestimmte ; bestimmt}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • definieren (v.) , {definierte ; definiert}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • determinieren (v.) , {determinierte ; determiniert}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • einschränken (v.) , {schränkte ein / einschränkte ; eingeschränkt}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • ermitteln (v.) , {ermittelte ; ermittelt}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • festlegen (v.) , {legte fest / festlegte ; festgelegt}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • schärfen (v.) , {schärfte ; geschärft}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • setzen (v.) , {setzte ; gesetzt}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • stellen (v.) , {stellte ; gestellt}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • terminieren (v.) , {terminierte ; terminiert}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • identifizieren (v.) , {identifizierte ; identifiziert}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • limitieren (v.) , {limitierte ; limitiert}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • regeln (v.) , {regelte ; geregelt}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • konkretisieren (v.) , {konkretisierte ; konkretisiert}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • spezifizieren (v.) , {spezifizierte ; spezifiziert}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • vorgeben (v.) , {gab vor / vorgab ; vorgegeben}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • sich identifizieren (v.)
          حَدَّدَ
          altro ...
        • begrenzen (v.) , {begrenzte ; begrenzt}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • beschränken (v.) , {beschränkte ; beschränkt}
          حَدَّدَ
          altro ...
        • markieren (v.) , {markierte ; markiert}, {comp.}
          حَدَّدَ {كمبيوتر}
          altro ...
        • eingrenzen (v.)
          حَدَّدَ
          altro ...
        • eruieren (v.)
          حَدَّدَ
          altro ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        esempi
        • Im Kosmos islamistischer Terrorzellen lässt sich nur schwer feststellen, wer mit wem kooperiert, wie Finanzströme und Befehlswege verlaufen.
          وفي فلك الخلايا الإرهاب الإسلاموي ليس من السهل تحديد من يتعاون من وكيفية تدفق الأموال وطرق إيصال الأوامر.
        • Keinem Unternehmen kann es gelingen, ihre Ziele zu erreichen, nur wenn es ihren Konsumenten und seine Rolle bestimmt. Das Konsumentenverhalten muss auch erforscht werden, um vorhersagen zu können, welche Einstellungen und Vorschläge er hat, um demzufolge seine Wünsche in den Blick nehmen zu können.
          لا يمكن لأية منظمةٍ أن تنجح في تحقيق أهدافها إلا إذا قامت بتحديد مستهلك تلك المنتجات وإدراك الدور الذي يلعبه، وما تتطلبه من دراسة سلوكه والتنبؤ به لمعرفةِ آرائه ومقترحاته بغرض تحديد احتياجاته.
        • Denn es ist unmöglich, eine Ware zu produzieren oder einen passenden Service zu bieten, ohne den Kunden kennen zu lernen.
          حيث لا يمكن إنتاج السلعة أو الخدمة المناسبة، إلا إذا تم تحديد لمن توجه هذه المنتجات.
        • Doch genau das ist die Crux.
          وهذه هي المشكلة بالتحديد.
        • Die lautet, ob Amerika wirklich bereit ist, seine Partner angemessen an der Abfassung der atlantischen Agenda zu beteiligen, ihnen also früh Einfluss zuzugestehen.
          وهو إن كانت أميركا على استعداد فعليا لمشاركة شركائها بصورة مناسبة في تحديد الأجندة الأطلسية والاعتراف بممارسة نفوذهم
        • Im hilflosen Umgang mit Neonazis spiegelt sich die Unfähigkeit von Politik, Publizistik und Bürgern, in Zeiten schnellen Übergangs den eigenen Standort zu bestimmen.
          من خلال التعامل المرتبك مع النازيين الجدد تنعكس عدم كفاءة السياسيين ووسائل الإعلام والمواطنين في تحديد مواقفهم في أزمنة التحولات السريعة.
        • Letztlich trägt der Deutsche Bundestag die Verantwortung für die Sicherheit und die Verteidigung Deutschlands und dafür, was das im Blick auf die Bundeswehr und die Rekrutierung ihrer Soldaten nötig macht.
          فالبرلمان هو من يتحمل مسؤولية أمن ألمانيا والدفاع عنها، وأيضا مسؤولية تحديد ما يتطلبه تحقيق هذه الأهداف من سياسات تتعلق بالجيش والتجنيد.
        • Das erspart den verantwortlichen Politikern Antworten - etwa auf die Frage, ob der BND den USA kriegsdienliche Informationen liefern sollte oder ob er dies aus eigenem Antrieb getan hat.
          ما يعني بدوره إعفاء السياسيين المسئولين من الإجابة على السؤال عما إذا كانت المخابرات الألمانية قد قدمت معلومات سهلت على الجيش الأمريكي تحديد الأهداف في حرب العراق، وعما إذا كانت عناصر المخابرات تصرفت من تلقاء نفسها.
        • Beck ist ein verlässlicher Sachwalter sozialdemokratischer Politik, aber kann er diese auch neu definieren?
          بيك زعيم يعتمد عليه في إدارة السياسة الاشتراكية الديمقراطية ولكن هل بإمكانه إعادة تحديد هذه السياسة؟
        • In keinem anderen Industriestaat ist der Schulerfolg eines Kindes so stark abhängig von der sozialen Herkunft wie in Deutschland.
          ففي الدول الصناعية الكبرى لا يلعب المستوى الاجتماعي بدور كبير في تحديد التفوق الدراسي للطفل، خلافا لما هو عليه الأمر في ألمانيا.
        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Türkçe
          • عربي
        • Sigla Editoriale
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrati / Accesso


        Add translation



        Consigli di Ricerca

        - Filtrare i risultati di ricerca.
        - Mostra i suggerimenti esatti.
        - Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
        - Una freccia indica ulteriori informazioni.
        - Cerca u siti web esterni.
        - Chiudi le informazioni aggiuntive.
        - Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.
        - Mostra le informazioni di traduzione.

        Verb Conjugation (arabo)