Traduci
|
Synonyms
|
Opposites
|
correct
Legge
Economia
Politica
Politica Legge
Traduci tedesco arabo خبير قانون دولي
tedesco
arabo
Risultati Correlati
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
-
خبير قانون العمل {قانون}altro ...
-
تقرير خبير بشأن القانون الليبي {قانون}altro ...
-
internationales Recht (n.) , {Legge}القانون الدولي {قانون}altro ...
-
القانون الدولي {قانون}altro ...
-
völkerrechtsfreundlich (adj.) , {Legge}متوافق مع القانون الدولي {قانون}altro ...
- altro ...
-
internationales Wirtschaftsrecht {econ.}قانون الاقتصاد الدولي {اقتصاد}altro ...
- altro ...
-
Humanitäres Völkerrecht {Legge}القانون الإنساني الدولي {قانون}altro ...
-
القانون الجنائي الدولي {قانون}altro ...
-
القانون الإنساني الدولي {قانون}altro ...
-
انتهاكات القانون الدولي {قانون}altro ...
-
خرق القانون الدولي {قانون}altro ...
-
القانون التجاري الدولي {قانون}altro ...
-
القانون الدولي العام {قانون}altro ...
-
قانون البحار الدولي {قانون}altro ...
-
internationales Privatrecht {Legge}القانون الدولي الخاص {قانون}altro ...
-
völkerrechtliche Verpflichtungen (n.) , Pl., {Legge}التزامات القانون الدولي {قانون}altro ...
-
خرق القانون الدولي {سياسة}altro ...
-
خرق للقانون الدولي {قانون}altro ...
-
قانون العقوبات الدولي {قانون}altro ...
-
VStGB {Völkerstrafgesetzbuch}, abbr., {Legge}قانون العقوبات الدولي {قانون}altro ...
-
انتهاك القانون الدولي {سياسة،قانون}altro ...
-
انتهاك القانون الدولي {سياسة،قانون}altro ...
-
القانون الدولي العرفي {قانون}altro ...
-
öffentliches Völkerrecht {Legge}القانون الدولي العام {قانون}altro ...
esempi
-
Rudolf Dolzer, Völkerrechtler an der Universität Bonn, sah bei allem Handlungsbedarf freilich auch ein Problem: "Wir sind in einer merkwürdigen Phase im Völkerrecht. Wir merken auf der einen Seite - gerade im Irak-Krieg -, dass die alten Strukturen wahrscheinlich für die Zukunft nicht mehr wirklich tragfähig sind.يرى خبير القانون الدولي بجامعة بون رودلف دولتسر Rudolf Dolzer ، في الحاجة الملحة إلى التغيير، إشكالية أيضا: "إننا في مرحلة غريبة للقانون الدولي. فنحن نشعر من جهة –وخاصة في حرب العراق- أن الهياكل القديمة لم تعد على الأرجح صالحة للمستقبل حقاً،