arabdict Dictionary & Translator - arabo-tedesco traduzione per Zugangs- und Kontrollfunktion

  • arabdict Dictionary & Translator Tedesco Arabo
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add translation
  • Domanda & Risposta
  • Accesso/Registrati
    • Ask
    • Add translation
    • Domanda & Risposta
    • Favoriten
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Hall of Fame
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo
Learn
        Educazione   Educazione Medicina   Architettura   Medicina   Architettura Educazione   Politica   Matematica   Psicologia   Religione   Legge  

        Traduci tedesco arabo Zugangs- und Kontrollfunktion

        tedesco
         
        arabo
        Risultati Correlati
        • der Prodekan und Verantwortlicher für Bildungs- und Studentenangelegenheiten (n.) , {educ.}
          وكيل الكلية لشؤون التعليم والطلاب {تعليم}
          altro ...
        • Faszie und Muskel des Kopfes und Halses (n.) , {educ.,med.}
          لفافات وعضلات الرأس والرقبة {تعليم،طب}
          altro ...
        • das Management und Betrieb von (festen) Hotels, Motels, Appartements, Suiten und touristischen Dörfern
          إدارة وتشغيل الفنادق (الثابتة) والموتيلات والشقق والأجنحة والقرى السياحية
          altro ...
        • Geburtsurkunde und Hochzeitsurkunde brauchen eine Beglaubigung in Form einer Apostille und zwingend in deutscher Übersetzung!
          يجب تصديق شهادة الميلاد ووثيقة الزواج عن طريق حاشية التصديق، ويجب ترجمتهما إلى اللغة الألمانية!
          altro ...
        • Deutschland besteht aus 16 Bundes- ländern und ist ein freiheitlich-demokratischer und sozialer Rechtsstaat.
          تتكون ألمانيا من 16 ولاية اتحادية، وهي دولة قانون تتسم بالديمقراطية الحرة والعدالة الاجتماعية.
          altro ...
        • die Pflege- und medizinische Ethik und Werte {educ.,med.}
          الأخلاق والقيم التمريضية والطبية {تعليم،طب}
          altro ...
        • die Böschungen und Erdflächen in Bewässerungs- und Straßenanlagen Pl., {arch.}
          الميول والسطوح الترابية في منشآت الري والطرق {هندسة}
          altro ...
        • degenerative und entzündliche Gelenk- und Wirbelsäulenerkrankungen (n.) , Pl., {med.}
          أمراض المفاصل والعمود الفقري التنكسية والالتهابية {طب}
          altro ...
        • das Ordnungs- und Auslanderamt SG Asyl und Integration
          مصلحة النظام العام وشؤون الأجانب اللجوء والاندماج في سانت جالن
          altro ...
        • die sexuelle und reproduktive Gesundheit und Rechte {med.}
          الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية {طب}
          altro ...
        • Oh unser Herr, segne das Leben meines Vaters und beschütze ihn vor allen Schlimmen und Bösen.
          اللهم بارك في عمر أبي واحفظه من كل شرٍ وسوء.
          altro ...
        • die Forschungen und Operationen und Modulierung Pl., {arch.,educ.}
          بحوث العمليات والنمذجة {هندسة،تعليم}
          altro ...
        • die Einigkeit und Recht und Freiheit {pol.}
          الوحدة والقانون والحرية {سياسة}
          altro ...
        • Determinate und und diesbezügliche Operationen Pl., {mat.}
          المحدودات والعمليات عليها {رياضيات}
          altro ...
        • die Kinder- und Jugendpsychiatrie und -psychotherapie {psic.}
          طب نفس الأطفال والمراهقين {علم نفس}
          altro ...
        • Dank und Anerkennung und Respekt
          الشكر والتقدير والاحترام
          altro ...
        • das UNESCO-Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut {pol.}
          اتفاقية اليونسكو بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية {سياسة}
          altro ...
        • Ich habe deine Tochter gemäß der Scharia geheiratet und ihre und deine Fehler verschwiegen,
          اتجوزت بنتك على سنة الله ورسوله وسترت عليك وعليها.
          altro ...
        • Alles Lob und Dank gebührt allein Allah, wir suchen Seine Hilfe und Seine Vergebung. {relig.}
          إن الحمد لله نحمده ونستعينه ونستغفره {دين}
          altro ...
        • Wichtig ist, man ist jung im Herzen und hat noch Lust auf Spaß und Scherzen.
          الشباب شباب القلب,
          altro ...
        • Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
          اتفاقية المجلس الأوروبي لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
          altro ...
        • das Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt {pol.}
          اتفاقية منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي {سياسة}
          altro ...
        • Möge Gott ihm gnädig sein und seine Wohnung zum Himmel machen und seine Heimat ehren. {relig.}
          رحمه الله وأسكنه فسيح جناته وأكرم نُزُلَه. {دين}
          altro ...
        • die Klubs für Erziehung, Kultur und Wissenschaften der ICESCO und der ALECSO Pl.
          نوادي التربية والثقافة والعلوم الإيسيسكو - الألكسو {وثائق مغربية}
          altro ...
        • die Medikamente und deren Rolle bei der Prävention und Behandlung der Krankheiten Pl., {educ.,med.}
          الأدوية ودورها في الوقاية والعلاج من الأمراض {تعليم،طب}
          altro ...
        • und so weiter und so fort
          وعلى هذا المنوال
          altro ...
        • und so weiter und so fort
          على نفس المنوال
          altro ...
        • Die Gesellschaft darf auf jegliche Art und Weise mit anderen Gesellschaften und Dritten zusammenarbeiten, die ähnliche Tätigkeiten ausüben. {Legge}
          يجوز للشركة أن تشترك بأي وجهٍ من الوجوه مع الشركات وغيرها، التي تزاول أعمالًا شبيهة بأعمالها. {عقود مصرية}، {قانون}
          altro ...
        • den edlen Propheten und den heiligen Koran verspottet und den Islam verfluchtet. {Legge}
          التهكم على الرسول الكريم وعلى القرآن الكريم وسب الدين الإسلامي. {قانون}
          altro ...
        • Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln, und verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht. {Legge}
          حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص. {وثائق قانونية}، {قانون}
          altro ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Türkçe
          • عربي
        • Sigla Editoriale
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrati / Accesso


        Add translation



        Consigli di Ricerca

        - Filtrare i risultati di ricerca.
        - Mostra i suggerimenti esatti.
        - Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
        - Una freccia indica ulteriori informazioni.
        - Cerca u siti web esterni.
        - Chiudi le informazioni aggiuntive.
        - Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.
        - Mostra le informazioni di traduzione.

        Verb Conjugation (arabo)