arabdict Dictionary | be impracticable - Informazioni di traduzione, Esempi, Sinonimi, Commenti

  • arabdict Dictionary & Translator Inglese Arabo
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add translation
  • Domanda & Risposta
  • Accesso/Registrati
    • Ask
    • Add translation
    • Domanda & Risposta
    • Favoriten
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Hall of Fame
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo
Learn


        to be impracticable
        تعذر

        Sinonimi | esempi | Sinonimi

        esempi
        • Unfortunately, the Convention had proved to be impracticable in some respects and limited in scope.
          وذكر أن مما يؤسف له أن الاتفاقية قد ثبت أنها غير عملية من بعض الوجوه وأنها محدودة في نطاقها.
        • A detailed survey of existing admission agreements would be impracticable in the present context.
          ويتعذر في هذا السياق إجراء مسح تفصيلي لاتفاقات الدخول الحالية.
        • Our Ministers consider your theories of civilty in government to be impracticable
          يعتبر وزرائنا نظرياتك الامور الانسانية في الحكومة غير قابل للتطبيق
        • CERD thereby affirmed that restitution must be impracticable for factual, rather than simply legal or political, reasons.
          وأكدت لجنة القضاء على التمييز العنصري بذلك أن أسباب عدم إمكانية الرد يجب أن تكون أسباباً وقائعية، وليس أسباباً قانونية أو سياسية فحسب.
        • In cases where there were more than two parties, it would be impracticable for each party to appoint one conciliator.
          ففي الحالات المتعلقة بأكثر من طرفين، سيكون من غير الممكن عمليا لكل طرف أن يعيّن موفقا.
        • The Government of Rwanda continues to insist that it would be impracticable to deploy Blue Helmets between the combatants.
          وما زالت حكومة رواندا تصر على أن نشر ذوي الخوذات الزرقاء بين المتحاربين أمر غير قابل للتطبيق عملياً.
        • The Group therefore considered the conduct of any future research and development of policies which attempted to distinguish between crime and terrorism to be impracticable.
          ولذلك رأى الفريق أن اجراء أي بحث في المستقبل ووضع سياسات تحاول التمييز بين الجريمة والارهاب هو عمل غير ممكن من الناحية العملية.
        • Consequently, it appeared to several participants that it would be impracticable to implement a site-banking system for polymetallic sulphides and cobalt crusts in the same manner as for polymetallic nodules.
          ونتيجة لذلك، ارتأى العديد من المشاركين أنه من غير الممكن تنفيذ نظام لتهيئة المواقع فيما يتعلق بالكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن وطبقان الكوبالت بشكل يماثل النظام المتعلق بالعقيدات المؤلفة من عدة معادن.
        • Of the 353,000 acres of land in the former Panama Canal Zone, only 2 per cent will not be available for full re-use because it would be impracticable to remove the hazards.
          ومن أصل 800 353 فدان (حوالي 800 142 هتكار) من المنطقة القديمة لقناة بنما، ثمة ما نسبته 2 في المائة فقط لن يتسنى إعادة استغلاله كلياً، حيث إنه سيكون من المستحيل إزالة جميع مصادر الخطر.
        • Consequently, it appeared to several participants that it would be impracticable to implement a site-banking system for polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts in the same manner as for polymetallic nodules.
          ونتيجة لذلك، ارتأى العديد من المشاركين أنه من غير العملي تنفيذ نظام لحجز المواقع فيما يتعلق بالكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الغنية بالكوبالت على غرار نظام العقيدات المتعددة الفلزات.
        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Türkçe
          • عربي
        • Sigla Editoriale
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrati / Accesso


        Add translation