arabdict Dictionary | net cash flow - Informazioni di traduzione, Esempi, Sinonimi, Commenti

  • arabdict Dictionary & Translator Inglese Arabo
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add translation
  • Domanda & Risposta
  • Accesso/Registrati
    • Ask
    • Add translation
    • Domanda & Risposta
    • Favoriten
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Hall of Fame
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo
Learn


        net cash flow
        صافي التدفق النقدي

        Sinonimi | esempi | Sinonimi

        esempi
        • Statement III summarizes the Organization's net cash flows for the period.
          ويوجز البيان الثالث التدفقات النقدية الصافية للمنظمة في هذه الفترة.
        • Statement III summarizes the net cash flows for all peacekeeping activities for the period.
          ويوجز البيان الثالث صافي التدفقات النقدية لجميع أنشطة حفظ السلام لهذه الفترة.
        • Statement III summarizes the Organization's net cash flow for the current biennium.
          ويوجز البيان الثالث التدفقات النقدية الصافية للمنظمة خلال فترة السنتين هذه.
        • Statement III summarizes the Tribunal's net cash flows for the period, and statement IV shows the appropriations and expenditures against appropriations during the biennium.
          ويلخص البيان الثالث صافي التدفقات النقدية للمحكمة في تلك الفترة، ويبين البيان الرابع الاعتمادات والنفقات المخصومة من الإعتمادات خلال فترة السنتين .
        • Statement III summarizes the Tribunal's net cash flows for the period and statement IV shows the appropriation and expenditures during the biennium.
          أما البيان الثالث فإنه يوجز صافي التدفقات النقدية لدى المحكمة خلال تلك الفترة، في حين يورد البيان الرابع الاعتمادات والنفقات خلال فترة السنتين.
        • Statement III summarizes the Tribunal's net cash flows for the period and statement IV shows the appropriations and expenditures against the appropriations during the biennium 1998-1999.
          ويوجز البيان الثالث التدفقات النقدية الصافية للمحكمة بالنسبة لهذه الفترة، ويتضمن البيان الرابع المخصصات والنفقات مقابل المخصصات خلال فترة السنتين 1998-1999.
        • Statement III summarizes the Tribunal's net cash flows for the period and statement IV shows the appropriations and expenditures against the appropriations during the biennium 1998-1999.
          ويلخص البيان الثالث صافي التدفقات النقدية للفترة، ويبين البيان الرابع الاعتمادات والنفقات المقابلة خلال فترة السنتين 1998-1999.
        • Statement III summarizes the Tribunal's net cash flows for the period and statement IV shows the appropriation and expenditure against appropriation during the biennium 2002-2003.
          ويوجز البيان الثالث صافي التدفقات النقدية لدى المحكمة خلال تلك الفترة، ويورد البيان الرابع الاعتمادات والنفقات مقابل الاعتمادات خلال فترة السنتين 2002-2003.
        • Statement III summarizes the Tribunal's net cash flows for the period, and statement IV shows the appropriations and expenditures against appropriations during the biennium.
          ويوجز البيان الثالث التدفقات النقدية الصافية للمحكمة بالنسبة لهذه الفترة، ويبيّن البيان الرابع المخصصات والنفقات مقابل الاعتمادات خلال فترة السنتين.
        • Statement III summarizes the Tribunal's net cash flows for the period, and Statement IV shows the appropriation and expenditures against the appropriation during the biennium 2002-2003.
          ويلخص البيان الثالث التدفقات النقدية الصافية للمحكمة في تلك الفترة، ويبين البيــان الرابــع الاعتمــادات والنفقات المخصومة من الاعتمادات خلال فترة السنتين 2002-2003.
        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Türkçe
          • عربي
        • Sigla Editoriale
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrati / Accesso


        Add translation