arabdict Dictionary & Translator - arabo-inglese traduzione per بِنْيَةٌ اِنْفِصالِيَّةٌ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabo Inglese
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add translation
  • Domanda & Risposta
  • Accesso/Registrati
    • Ask
    • Add translation
    • Domanda & Risposta
    • Favoriten
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Hall of Fame
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo
Learn
        Traduci | Synonyms | Opposites | correct
        Religione   Filosofia   Politica   Medicina   Astronomia & Spazio   Geologia   Architettura   Economia  

        Traduci inglese arabo بِنْيَةٌ اِنْفِصالِيَّةٌ

        inglese
         
        arabo
        Risultati Correlati
        • nonconformism (n.) , {relig.}
          انفصالية {دين}
          altro ...
        • disunionism (n.) , {Filo.}
          اِنْفِصالِيَّة {فلسفة}
          altro ...
        • separatism (n.) , [pl. separatisms] , {pol.}
          انفصالية {سياسة}
          altro ...
        • secessionism (n.) , {pol.}
          انفصالية {سياسة}
          altro ...
        • nonconformity (n.) , {relig.}
          انفصالية {دين}
          altro ...
        • secessionist group {pol.}
          جماعة انفصالية {سياسة}
          altro ...
        • separatism (n.) , [pl. separatisms]
          نزعة انفصالية
          altro ...
        • disjunctive nystagmus {med.}
          رَأْرَأَةٌ اِنْفصالِيَّة {طب}
          altro ...
        • secessionism {pol.}
          نزعة انفصالية {سياسة}
          altro ...
        • module {astron.}
          حجرة انفصالية {من عربة فضائية}، {فضاء وعلوم طيران}
          altro ...
        • decollement {geol.}
          بنيات انفصالية {جيولوجيا}
          altro ...
        • secessionist {pol.}
          مؤيد الانفصالية {سياسة}
          altro ...
        • disengaging coupling {arch.}
          قارنة انفصالية {هندسة}
          altro ...
        • separatist groups {pol.}
          جماعات انفصالية {سياسة}
          altro ...
        • connately (n.) , {econ.}
          بِنْيَة {اقتصاد}
          altro ...
        • innately (n.) , {econ.}
          بِنْيَة {اقتصاد}
          altro ...
        • congenitally (adv.) , {econ.}
          بِنْيَة {اقتصاد}
          altro ...
        • connaturally (n.) , {econ.}
          بِنْيَة {اقتصاد}
          altro ...
        • building (n.) , {econ.}
          بِنْيَة {اقتصاد}
          altro ...
        • cadre (n.) , {econ.}
          بِنْيَة {اقتصاد}
          altro ...
        • build (n.) , {econ.}
          بِنْيَة {اقتصاد}
          altro ...
        • appearance (n.) , {shapes}, {econ.}
          بِنْيَة {اقتصاد}
          altro ...
        • physique (n.) , {econ.}
          بِنْيَة {اقتصاد}
          altro ...
        • tooth structure {med.}
          بِنْيَةُ السِّنّ {طب}
          altro ...
        • aspect (n.) , {shapes}, {econ.}
          بِنْيَة {اقتصاد}
          altro ...
        • look (n.) , {shapes}, {econ.}
          بِنْيَة {اقتصاد}
          altro ...
        • construction (n.) , {econ.}
          بِنْيَة {اقتصاد}
          altro ...
        • consistency
          بنية
          altro ...
        • frame (n.) , {econ.}
          بِنْيَة {اقتصاد}
          altro ...
        • make
          بنية
          altro ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        esempi
        • Whatever reasons guys have for dumping hot, smart, fun girls these days.
          مهما كانت أسباب الرجال للإنفصال عن بنات جميلات وذكيات ومرحات هذه الأيام
        • Vigilantes are also distinct from insurgents, guerrillas and rebel groups because vigilantes are not against the State as such; nor do they seek fundamental changes in the structure of the State, or separatism.
          وتتميز جماعات القصاص الأهلية أيضا عن جماعات المتمردين ورجال حرب العصابات وأفراد الميليشيات، نظرا لأن جماعات القصاص الأهلية ليست ضد الدولة في حد ذاتها؛ ولا يسعون إلى إحداث تغييرات جوهرية في بنية الدولة، أو الانفصال عنها.
        • In my letter of 10 July 2004 regarding the intention of the Armenian separatist regime established by the Republic of Armenia in the occupied territories of Azerbaijan to hold “elections” to the “local self-governance bodies” (S/2004/562, annex), I underlined the attempts of Armenia to consolidate the results of its blatant aggression against Azerbaijan.
          شددت في رسالتي المؤرخة 10 تموز/يوليه 2004 المتعلقة بنية النظام الانفصالي الأرميني الــذي نصبته جمهورية أرمينيا في الأراضي المحتلــــة في أذربيجان إجراء ”انتخابات“ لـ ”هيئات الحكم الذاتي المحلية“ (S/2004/562، المرفق) على محاولات أرمينيا ترسيخ نتائج عدوانها الصارخ على أذربيجان.
        • The breakdown in social and cultural structures and norms, separation from and loss of family members and community support, and tolerance of impunity for perpetrators of crimes and violence were exacerbating features, as frequently occurs in many refugee situations.
          وكان تفكك البنى والمعايير الاجتماعية والانفصال عن أفراد الأسرة وفقدان دعمهم ودعم المجتمع المحلي، والتسامح تجاه مرتكبي الجرائم وأعمال العنف الذين يفلتون من العقاب، من السمات التي جعلت الأمور تتفاقم، وهو ما يحدث في أحيان كثيرة في العديد من حالات اللجوء.
        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Türkçe
          • عربي
        • Sigla Editoriale
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrati / Accesso


        Add translation



        Consigli di Ricerca

        - Filtrare i risultati di ricerca.
        - Mostra i suggerimenti esatti.
        - Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
        - Una freccia indica ulteriori informazioni.
        - Cerca u siti web esterni.
        - Chiudi le informazioni aggiuntive.
        - Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.
        - Mostra le informazioni di traduzione.

        Verb Conjugation (arabo)