arabdict Dictionary & Translator - arabo-francese traduzione per جَوْهَرُ التِّكْنُولُوجِيَّةِ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabo Francese
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add translation
  • Domanda & Risposta
  • Accesso/Registrati
    • Ask
    • Add translation
    • Domanda & Risposta
    • Favoriten
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Hall of Fame
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo
        Traduci | Synonyms | Opposites | correct
        Filosofia   Religione  

        Traduci francese arabo جَوْهَرُ التِّكْنُولُوجِيَّةِ

        francese
         
        arabo
        Risultati Correlati
        • el bijou (n.) , {bijoux et gemmes}, m
          جوهر
          altro ...
        • la quintessence (n.) , f
          جوهر
          altro ...
        • la substance (n.) , f
          جوهر
          altro ...
        • el élément (n.) , m
          جوهر
          altro ...
        • el net (n.) , m
          جوهر
          altro ...
        • el tore (n.) , m
          جوهر
          altro ...
        • entité (n.) , {Filo.}
          جَوْهَر {فلسفة}
          altro ...
        • essence (n.) , {Filo.}
          جَوْهَر {فلسفة}
          altro ...
        • gemme (n.) , {bijoux et gemmes}
          جَوْهَر
          altro ...
        • jade (n.) , {bijoux et gemmes}
          جَوْهَر
          altro ...
        • moelle (n.)
          جَوْهَر
          altro ...
        • el tulle (n.) , m
          جوهر
          altro ...
        • el joyau (n.) , {bijoux et gemmes}, m
          جوهر
          altro ...
        • el trognon (n.) , m
          جوهر
          altro ...
        • el ingrédient (n.) , m
          جوهر
          altro ...
        • la âme (n.) , f
          جوهر
          altro ...
        • la soul (n.) , f
          جوهر
          altro ...
        • quiddité (n.) , {Filo.}
          جَوْهَر {فلسفة}
          altro ...
        • el camée (n.) , m
          جوهر
          altro ...
        • el filet (n.) , m
          جوهر
          altro ...
        • el atome (n.) , m
          جوهر فرد
          altro ...
        • la nature (n.) , f
          جوهر الشيء
          altro ...
        • el suc (n.) , m
          جوهر الشيء
          altro ...
        • el élixir (n.) , m
          جوهر الشيء
          altro ...
        • el jus (n.) , m
          جوهر الشيء
          altro ...
        • arianisme (n.) , {relig.}
          مَذْهَب أَرْيُوس الَّذِي يُنْكِر وَحْدَة جَوْهَر الْأَقَانِيم الثَّلّاثة وَيُنْكِرأُلُوهِية الْمَسيح {دين}
          altro ...

        esempi
        • Il est essentiel que les moyens technologiques et financiers nécessaires soient dégagés pour prévenir, dans la mesure du possible, de nouvelles catastrophes naturelles de cette ampleur, ainsi que les conséquences dévastatrices qui en résultent.
          والأمر الجوهري هو توفير الوسائل التكنولوجية والمالية اللازمة للوقاية، بالقدر الممكن، من وقوع كوارث طبيعة بهذا الحجم وعواقبها المدمرة في المستقبل.
        • La plupart des Parties ont indiqué que la fourniture de ressources financières et le transfert de technologies par les pays développés étaient essentiels à la mise en œuvre de la Convention mais que l'exécution des activités liées aux changements climatiques était entravée par l'insuffisance du financement, le manque d'outils appropriés pour les évaluations, le peu d'informations sur les secteurs concernés et le manque de capacités et de compétences humaines.
          وأشارت غالبية الأطراف إلى أن قيام البلدان المتقدمة بتوفير الموارد المالية ونقل التكنولوجيات جوهري لتنفيذ الاتفاقية. وبالتالي، فإن نقص التمويل، وعدم توفر الأدوات الملائمة للتقييم، ومحدودية التغطية القطاعية، ونقص القدرة البشرية والخبرات يعوق تنفيذ الأنشطة المتصلة بتغير المناخ.
        • En principe, il ne semble pas raisonnable de considérer une technologie donnée comme étant intrinsèquement mauvaise; l'usage qui en est fait étant seul susceptible de revêtir éventuellement un caractère nocif.
          ويبدو من غير المعقول مبدئيا إضفاء طابع سلبي على جوهر أي نوع من التكنولوجيات، ولا بد من الاعتراف بأن الدلالات السلبية إنما يمكن أن تقترن بالاستعمال الذي يخصص لتلك التكنولوجيات.
        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Türkçe
          • عربي
        • Sigla Editoriale
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrati / Accesso


        Add translation



        Consigli di Ricerca

        - Filtrare i risultati di ricerca.
        - Mostra i suggerimenti esatti.
        - Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
        - Una freccia indica ulteriori informazioni.
        - Cerca u siti web esterni.
        - Chiudi le informazioni aggiuntive.
        - Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.
        - Mostra le informazioni di traduzione.

        Verb Conjugation (arabo)