arabdict Dictionary & Translator - arabo-francese traduzione per واجب التسجيل

  • arabdict Dictionary & Translator Arabo Francese
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add translation
  • Domanda & Risposta
  • Accesso/Registrati
    • Ask
    • Add translation
    • Domanda & Risposta
    • Favoriten
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Hall of Fame
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo
        Traduci | Synonyms | Opposites | correct
        Legge   Linguaggio  

        Traduci francese arabo واجب التسجيل

        francese
         
        arabo
        Risultati Correlati
        • la immatriculation (n.) , f, {Legge}
          تسجيل {قانون}
          altro ...
        • la discographie (n.) , f
          تسجيل
          altro ...
        • enregistrement (n.)
          تَسْجِيل {على شَرِيط}
          altro ...
        • matricule (n.)
          تَسْجِيل
          altro ...
        • el enrôlement (n.) , m
          تسجيل
          altro ...
        • notation (n.)
          تَسْجِيل
          altro ...
        • el magnétophone (n.) , m
          جهاز التسجيل
          altro ...
        • el chatterton (n.) , m
          شريط تسجيل
          altro ...
        • el timing (n.) , m
          تسجيل للوقت
          altro ...
        • comptabilisable (adj.)
          قابل للتسجيل
          altro ...
        • la cassette (n.) , f
          شريط تسجيل
          altro ...
        • el album (n.) , m
          شريط تسجيل
          altro ...
        • la immatriculation (n.) , f
          وثيقة التسجيل
          altro ...
        • el enregistreur (n.) , m
          جهاز التسجيل
          altro ...
        • el chronométrage (n.) , m
          تسجيل للوقت
          altro ...
        • brevetable (adj.)
          قابل للتسجيل
          altro ...
        • la synchronisation (n.) , f
          تسجيل للوقت
          altro ...
        • el minutage (n.) , m
          تسجيل للوقت
          altro ...
        • el magnétophone (n.) , m
          آلة تسجيل الصوت
          altro ...
        • mixage (n.) , {sons}
          تَسْجِيل اَلْأَصْوَات اَلْمُخْتَلِفة
          altro ...
        • lexicalisation (n.) , {ling.}
          تَسْجِيل كَلِمَة فِي مُعْجَم {لغة}
          altro ...
        • el chronographe (n.) , m
          آلة تسجيل الوقت
          altro ...
        • el enregistreur (n.) , m
          آلة تسجيل الصوت
          altro ...
        • mission (n.)
          واجِب
          altro ...
        • devoir (n.)
          واجِب
          altro ...
        • la absolution (n.) , f
          حل من واجب
          altro ...
        • la assignation (n.) , f
          واجب
          altro ...
        • el refrain (n.) , m
          واجب
          altro ...
        • nécessaire (adj.)
          واجب
          altro ...
        • impératif (adj.)
          واجب {impérative}
          altro ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        esempi
        • Quelque 4,7 millions de dollars correspondaient à des dépenses qui auraient dû être comptabilisées au cours d'exercices antérieurs.
          ويشكل زهاء 4.7 مليون دولار نفقات كانت واجبة التسجيل في سنوات سابقة.
        • Pour permettre la vérification par l'administration des opérations relatives aux marchandises sensibles, le règlement prévoit l'obligation de posséder une licence ainsi que l'enregistrement de toutes ces opérations.
          ومن أجل تمكين الإدارة من التحقق من العمليات المتعلقة بالبضائع الحساسة، تنص القاعدة على واجب حيازة رخصة، كما ينص على واجب تسجيل كل هذه العمليات.
        • Le pouvoir exécutif est habilité à établir, au moyen de règlements, les conditions que les entités tenues de déclarer ces opérations doivent remplir, s'agissant de tenir les registres correspondants et de vérifier l'identité de leurs clients. »
          والسلطة التنفيذية مخولة بأن تحدد، عن طريق وضع الأنظمة اللازمة، الشروط التي يتعين توافرها لدى الجهات التي يقع عليها واجب تسجيل المعاملات المالية، وذلك من أجل مسك السجلات ذات الصلة وتحديد هوية العملاء“.
        • Ainsi, par exemple, lorsque les inscriptions ne sont pas automatiquement supprimées d'un registre à l'expiration d'une période relativement courte, de nombreux États imposent aux créanciers de demander leur radiation.
          فمثلا، عندما لا تشطب المواد المسجلة تلقائيا من السجل، تفرض كثير من الدول على الدائن بعد فترة وجيزة نسبيا من الزمن واجب المطالبة بإلغاء التسجيل.
        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Türkçe
          • عربي
        • Sigla Editoriale
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrati / Accesso


        Add translation



        Consigli di Ricerca

        - Filtrare i risultati di ricerca.
        - Mostra i suggerimenti esatti.
        - Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
        - Una freccia indica ulteriori informazioni.
        - Cerca u siti web esterni.
        - Chiudi le informazioni aggiuntive.
        - Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.
        - Mostra le informazioni di traduzione.

        Verb Conjugation (arabo)