Esta pradera estuvo cubierta alguna vez por un bosque... ...que se extendía desde la costa este a la oeste.
هذه الأراضي العُشبيّة كانت ذات مرة تغطيها الغابة دون انقطاعمن الساحل الغربي .إلى الساحل الشرقي
SIETE AÑOS DESPUÉS DEL APAGÓN
"بعد سبع سنوات منانقطاع الطاقة"
Se han ampliado los horarios de atención de los usuarios, de lunes a sábado de 7.00 a 19.00 horas ininterrumpidamente, mediante 17 ventanillas multiservicio ubicadas en oficina central.
أصبحت ساعات العمل الآن من 7 صباحاً إلى 7 مساء، دون انقطاع، من الاثنين إلى السبت، في 17 من منافذ الخدمات المتعددة في المكتب المركزي.
No, no, esto es mas que un apagon, doctor.
كلا، كلا، إنّه أكثر منإنقطاع .للتيار الكهربائي يا دكتور
CAMPAMENTO TRENTON CINCO AÑOS DESPUÉS DEL APAGÓN
"حملة ترينتور" "بعدَ خمس سنوات منإنقطاع الطاقة"
Supongo que no. ¿La maestra de los niños sugirió una escuela privada?
واتهمت له منانقطاع الطمث. هل هذا صحيح؟
Registrati / Accesso
Add translation
Consigli di Ricerca
- Filtrare i risultati di ricerca.
- Mostra i suggerimenti esatti.
- Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
- Una freccia indica ulteriori informazioni.
- Cerca u siti web esterni.
- Chiudi le informazioni aggiuntive.
- Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.