arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for Übernahme eines Anteils oder mehrerer Anteile am Stammkapital
Choose a dictionary
Translate
Correct
Learn
Arabic-Arabic
Übernahme eines Anteils oder mehrerer Anteile am Stammkapital
Translate
Translate
Ask
Correct
..., feminine
die
Übernahme eines Anteils oder mehrerer Anteile am Stammkapital
{econ.}
الاستحواذ على حصة أو عدة حصص في رأس المال الأساسي
{اقتصاد}
Synonyms
Definition
Opposites
related Translations
Die übrigen Gesellschafter haben das Recht, die von der Abtretung betroffenen Anteile innerhalb eines Monats zurückzukaufen
{law}
ولباقي الشركاء الحق في استرداد الحصص محل التنازل بالشروط ذاتها خلال شهرٍ واحدٍ.
{عقود مصرية}، {قانون}
Macht mehr als ein Gesellschafter von diesem Rückkaufsrecht Gebrauch, dann werden die zu verkaufenden Anteile unter ihnen im Verhältnis ihrer jeweiligen Anteile am Gesellschaftskapital aufgeteilt.
{law}
وإذا استعمل حق الاسترداد أكثر من شريك، قسمت الحصص المبيعة بينهم بنسبة حصص كل منهم في رأس مال الشركة.
{عقود مصرية}، {قانون}
Eine Ehe kann nur durch richterliche Entscheidung auf Antrag eines oder beider Ehegatten geschieden werden.
{law}
لا يمكن حل الزواج إلا بقرار قضائي بناءً على طلب أحد الزوجين أو كليهما.
{قانون}
Bestimmung des Anteils von Carbonaten
{chem.}
تحديد نسبة أملاح الكربونات
{كمياء}
das
Stammkapital
(n.) , {econ.}
رأس المال المساهم به
{اقتصاد}
das
Stammkapital
(n.) , {econ.}
رأس المال الأساسي
{اقتصاد}
das
Stammkapital
(n.) , {econ.}
رأسمال أساسي
{اقتصاد}
das
Stammkapital
(n.) , {econ.}
رأس المال الاسمي
{اقتصاد}
das
Stammkapital
(n.) , {econ.}
سهم رأس مال
{اقتصاد}
Verträge sind einzuhalten und dürfen nur mit Zustimmung beider Parteien oder aus gesetzlich vorgesehenen Gründen aufgehoben oder geändert werden.
form., {law}
العقد شريعة المتعاقدين؛ فلا يجوز نقضه ولا تعديله إلا باتفاق الطرفين، أو للأسباب التي يقررها القانون.
{قانون}
Die Abtretung oder Übertragung hat gegenüber der Gesellschaft oder Dritten erst dann Wirkung, wenn sie im oben genannten Register eingetragen werden.
{law}
لا يكون للتنازل أو الانتقال أثر في مواجهة الشركة أو الغير إلا من تاريخ قيده في السجل المذكور.
{عقود مصرية}، {قانون}
die
Funktionen mehrerer Varianten
Pl., {math.}
التوابع لعدة متغيرات
{رياضيات}
Verbot mehrerer Pfändungsschutzkonten
{bank}
حظر امتلاك عدة حسابات محمية من الحجز
{بنوك}
das
Rücksetzen mehrerer Befehle
(n.) , {comp.}
تراجع عن الأمر الأخير
{كمبيوتر}
die
Unterstützung mehrerer Bildausgabeziele
(n.) , {comp.}
تقديمات عرض متعددة الألوان
{كمبيوتر}
die
Ausnutzungsdauer mehrerer Blöcke
(n.) , {elect.}
فترة استعمال القدرة القصوى لأكثر من وحدة
{كهرباء}
reelle Funktionen mehrerer Variablen
Pl., {math.}
التوابع الحقيقية التابعة لعدة متحولات
{رياضيات}
die
Aufstellung mehrerer Aggregate nebeneinander
{tech.}
نصب عدة وحدات بعضها بجانب بعض
{تقنية}
bei Benutzung mehrerer Monitore
{tech.}
في حالة استخدام أكثر من شاشة
{تقنية}
die
Anteile
(n.) , [pl. Anteile] , {econ.}
حِصَص
{اقتصاد}
die
Ausgabe neuer Anteile
{econ.}
إصدار حصص جديدة
{اقتصاد}
die
Urkunden der Anteile
(n.) , Pl., {econ.}
صكوك الأسهم
{اقتصاد}
die
Anzahl der Anteile
{econ.}
عدد الحصص
{اقتصاد}
Anteile an verbundenen Unternehmen
Pl., {econ.}
حصص في شركات تابعة
{اقتصاد}
die
Mehrheit der Anteile
{econ.}
غالبية أسهم
{اقتصاد}
die
Umwandlung der Reservemittel in Anteile
{econ.}
تحويل المال الاحتياطي إلى حصص
{اقتصاد}
Alle Anteile sind Bareinlagen
Pl., {law}
جميع الحصص حصص نقدية
{قانون}
die
Anzahl der übertragenen Anteile
{econ.}
عدد الحصص المتنازل عنها
{اقتصاد}
die
Übernahme in
{law}
إدراج في
{قانون}
1
2
3
Start Page
Dictionary
Arabic-Arabic
Favorites list
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
arabdict Dictionary & Translator
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
Text
Translation
term-flexion
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close
Play