arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for Bescheinigung über die Eintragung eines Verfahrens
Choose a dictionary
Translate
Correct
Learn
Arabic-Arabic
Bescheinigung über die Eintragung eines Verfahrens
Translate
Translate
Ask
Correct
..., feminine
eine
Bescheinigung über die Eintragung eines Verfahrens
{law}
شهادة في تسجيل قضية عدلية
{وثائق تونسية}، {قانون}
Synonyms
Definition
Opposites
related Translations
die
Bescheinigung über die Ausübung eines Handwerks
وثيقة إثبات حرفة
die
Bescheinigung über die Zurückstellung der Beurkundung eines Sterbefalls
(n.) , {law}
شهادة بشأن إرجاع توثيق حالة وفاة
{قانون}
die
Bescheinigung über die Ledigkeit
{law}
شهادة عزوبية
{قانون}
die
Bescheinigung über die Mitgliedschaft
وثيقة انتساب
{إلى نقابة مثلا}
die
Bescheinigung über die Grundbildung
{educ.}
شهادة إتمام التعليم الأساسي
{تعليم}
die
Bescheinigung über die Berufspraxis
(n.) , {law}
شهادة خبرة
{قانون}
die
Bescheinigung über die Eheschließung
{law}
بيان زواج
{قانون}
Bescheinigung über die gesundheitliche Eignung
form.
شهادة لياقة طبيّة
Bescheinigung über die aktuelle Arbeitsstelle
بيان حالة وظيفية
die
Bescheinigung über die Konvertierung zum Islam
شهادة اعتناق الإسلام
die
Bescheinigung über die Erstattung einer Anzeige
(n.) , {law}
شهادة تقديم بلاغ
{قانون}
Bescheinigung über die Erstattung einer Strafanzeige
(n.) , {law}
إفادة تحرير شكوى جنائية
{قانون}
Abkommen über die Verhütung eines Nuklearkrieges
اتفاقية لمنع نشوب حرب نووية
die
Abtrennung eines neuen Verfahrens
(n.) , {law}
فصل إجراء جديد
{فصل الإجراءات داخل النيابة العامة}، {قانون}
die
Eintragung eines Immobilienbesitzes
(n.) , {law}
إقامة رسم عقاري
{قانون}
eine
Bescheinigung über Anwesenheit
{Syrien}, {educ.}
شهادة معاودة
{تعليم}
die
Bescheinigung über Schullaufbahn
{educ.}
شھادة عن المجري الدراسي
{تعليم}
die
Bescheinigung über Reisebewegungen
شهادة تحركات
Bescheinigung über den Studienverlauf
(n.) , {educ.}
شهادة المسيرة الدراسية
{وثائق جزائرية}، {تعليم}
die
Bescheinigung über den gesetzlichen Steuerstatus
{law}
شهادة الوضعية الجبائية القانونية
{قانون}
die
Bescheinigung über den gesetzlichen Steuerstatus
{law}
شهادة الحالة الضريبية القانونية
{قانون}
Antrag auf Erteilung einer Bescheinigung über angemeldete Wohnadressen
{law}
طلب ونموذج استعلام التدرج لمحل الإقامة
{وثائق مصرية}، {قانون}
Die Kosten des Verfahrens werden gegeneinander aufgehoben.
form., {law}
يتحمل كل طرف نفقاته القضائية الخاصة.
{قانون}
Die Kosten des Verfahrens werden gegeneinander aufgehoben.
{law}
يتحمل طرفا الدعوى مصروفات القضية مناصفة بينهما ويتحمل كل طرف مصروفاته الشخصية
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
Die Kosten des Verfahrens fallen der Staatskasse zur Last.
{law}
تتحمل خزينة الدولة مصاريف الدعوى.
{قانون}
Vertrag über die Lieferung, den Transport und die Inbetriebnahme
(n.) , {law}
عقد توريد وتركيب وتشغيل
{قانون}
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {law,ecol.}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet
{law}
قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية
{قانون}
1
2
3
Start Page
Dictionary
Arabic-Arabic
Favorites list
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
arabdict Dictionary & Translator
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
Text
Translation
term-flexion
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close
Play