German - Arabic
Zertifizierung der Association Française de Normalisation
Translate
Ask AI
Correct
Noun, feminine
die
Zertifizierung der Association Française de Normalisation
(n.) , {comp.}
شهادة الهيئة الفرنسية للتوحيد القياسي
{كمبيوتر}
Synonyms
Definition
Opposites
related Results
die
Association Française de Normalisation
(n.) , {comp.}
الهيئة الفرنسية للتوحيد القياسي
{كمبيوتر}
die
Zertifizierung in der Berufsausbildung
(n.) , {econ.}
منح الشهادات في مجال التأهيل المهني
{اقتصاد}
Canadian Payment Association
{comp.}
اتحاد تنسيق المدفوعات الكندية
{كمبيوتر}
Motion Picture Association of America
{comp.}
رابطة صناعة السينما الأمريكية
{كمبيوتر}
Canadian Payments Association Standard 005
{comp.}
معيار الرابطة الكندية للمدفوعات 005
{كمبيوتر}
National Automated Clearing House Association
{comp.}
رابطة غرفة المقاصة الأوتوماتيكية القومية
{كمبيوتر}
die
Zertifizierung
(n.)
تصديق الشهادات
die
Zertifizierung
(n.) , [pl. Zertifizierungen]
إِشْهاد
die
Zertifizierung
(n.)
شهادة اعتماد
die
Zertifizierung
(n.)
مُصَادَقَةٌ
die
Zertifizierung
(n.) , [pl. Zertifizierungen] , {med.}
حَجْزٌ
{طب}
die
Zertifizierung
(n.) , [pl. Zertifizierungen] , {elect.}
الحصول على شهادة الجودة
{كهرباء}
die
Zertifizierung
(n.) , [pl. Zertifizierungen] , {med.}
اِعْتِمادٌ
{طب}
die
Zertifizierung
(n.) , [pl. Zertifizierungen] , {law}
تَوْثِيقٌ
[ج. توثيقات] ، {قانون}
AEO Zertifizierung
{Authorized economic operator}, abbr., {econ.}
اعتماد المُشغل الاقتصادي المُعتمد
{اقتصاد}
die
PET-Zertifizierung
(n.) , {educ.}
شهادة امتحان اللغة الإنجليزية التمهيدي
{تعليم}
die
Fahrer Zertifizierung
(n.)
شهادة سائق
die
Apotheken-Zertifizierung
(n.)
شهادة صيدلة
die
Zertifizierung durch das Innenministerium
تصديق من الوزارة الداخلية
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Der Standort der Tätigkeitsausübung ist in allen Teilen der Republik, mit Ausnahme der Sinai-Halbinsel
{law}
يكون مكان وموقع ممارسة النشاط في جميع أنحاء الجمهورية فيما عدا منطقة شبه جزيرة سيناء.
{عقود مصرية}، {قانون}
Der Hauptsitz der Gesellschaftsleitung und der gesetzliche Sitz befinden sich an folgender Adresse:...
{law}
يقع المركز الرئيسي لإدارة الشركة وموطنها القانوني في العنوان التالي:...
{عقود مصرية}، {قانون}
Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung
Pl., {educ.}
شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر
{تعليم}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Favorites list
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close