tedesco - arabo
Tutti i Dizionari
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Dictionary
Traduci
correct Text
Ask AI
مُسْتَأْنِفٌ
Traduci
Ask AI
correct Text
Noun
مستأنِف
صيغة فاعل
استأنفَ
|
مستأنَف
صيغة مفعول
استأنفَ
der
Berufungskläger
[pl. Berufungskläger] , {Legge}
مُسْتَأْنِفٌ
{قانون}
der
Revisionskläger
[pl. Revisionskläger] , {Legge}
مُسْتَأْنِفٌ
[ج. المستانفون] ، {قانون}
der
Berufungswerber
{Legge}
مُستأنِف
{قانون}
der
Revisionsführer
{Legge}
مُستأنِف
{قانون}
Adjektive
fortgesetzt
مُسْتَأْنِفٌ
Risultati Correlati
der
Berufungsbeklagte
(n.) , [pl. Berufungsbeklagten] , {Legge}
مستأنف عليه
{قانون}
der
Berufungsangeklagte
(n.) , {Legge}
مستأنَف عليه
{قانون}
der
Revisionsbeklagter
(n.) , {Legge}
المستأنَف ضِدّه
{قانون}
der
Berufungsbeklagter
(n.) , {Legge}
المستأنَف ضِدّه
{قانون}
der
Revisionsführer
(n.) , {Legge}
المستأنِف لدعوى
{قانون}
Der Berufungskläger hat einen Schriftsatz mit der Berufungsbegründung vorgelegt und abschließend auf seinen in dem Berufungsantrag enthaltenen Forderungen bestanden.
{Legge}
وقدم المستأنِف مذكرة شارحة بأسباب الاستئناف صمم في ختامها على طلباته الواردة بصحيفة الاستئناف.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Was nach Ansicht des Berufungsklägers dazu führen müsste, das Urteil aufzuheben und seinen Forderungen in einem neuen Urteil zu entsprechen.
{Legge}
مما يستوجب، من وجهة نظر المستأنف، إلغاء الحكم والقضاء مجددًا بطلباته.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Der Berufungskläger brachte mehrere Gründe vor, etwa Rechtsverletzung, fehlerhafte Rechtsanwendung, sowie Missachtung von in den Unterlagen erwiesenen Tatsachen.
{Legge}
وحيث ساق المستأنف أسبابًا حاصلها مخالفة القانون، والخطأ في تطبيقه فضلًا عن مخالفة الثابت بالأوراق.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{Legge}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Eine gerichtliche Aufrechnung zwischen seinen Ansprüchen aus dem Arbeitsverhältnis und dem Betrag in seinem Besitz durchzuführen.
{Legge}
إجراء المقاصة القضائية بين مستحقات المستأنف العمالية والمبلغ الموجود بحوزته.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Die Berufungsbeklagte ist zu verpflichten, die Gerichtskosten, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{Legge}
إلزام المستأنف ضدها بالمصروفات والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتَي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
In der vom Berufungskläger erhobenen Hauptklage.
{Legge}
في الدعوى الأصلية المرفوعة من المستأنف.
{قانون}
Die Berufungsbeklagte zu verpflichten, dem Berufungskläger einen Betrag in Höhe von zwei Millionen dreihundertachtzigtausendsiebenhundertvierundachtzig Dirham für seine Ansprüche aus dem Arbeitsverhältnis zu zahlen.
{Legge}
إلزام المستأنف ضدها بسداد مبلغ وقدره اثنان مليون وثلاثمائة وثمانون ألف وسبعمائة أربعة وثمانين درهمًا قيمة المستحقات العمالية للمستأنف.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Favoriten
Quiz
Contatti
Dark Mode
Sigla Editoriale
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
tedesco
Good
This field is required
arabo
Good
This field is required
Invia
Text Transalation
tedesco - arabo
Text
Translation
Select Dictionary
tedesco - arabo
inglese - arabo
francese - arabo
spagnolo - arabo
italiano - arabo
turco - arabo
arabo - arabo
Close