arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Arapça için çeviri شَارون

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça Arapça
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça

        نتائج ذات صلة

        14

        معجم اللغة العربية المعاصرة 3

        شارٍ
        [مفرد]: ج شَارونَ وشُراة: اسم فاعل من شرَى. ، الشُّراة : (سف) فرقة من الخوارج، سُمُّوا بذلك لقولهم: إنّنا شرينا (بعنا) أنفسنا بالجنَّة في طاعة الله حين فارقنا الجماعة الظَّالمة.
        شارَّ
        يشارّ، شارِرْ/ شارَّ، مُشارّةً، فهو مُشارّ، والمفعول مُشارّ ، شارَّ فلانًا : عاداه وخاصمه "شارّ جيرانَهُ".
        شارة
        [مفرد]: ج شارات:
        • علامَة "شارة الجوّالة/ الشرطة/ الجامعة".
        • هيئة "فلان حَسَن الشارة".
        • حُسْنٌ وجمال "أظهر شارة الشيء".

        معجم الغني 4

        شَارَ
        [ش و ر]. (ف: ثلا. لازمتع). شُرْتُ، أَشُورُ، شُرْ، مص. شَوْرٌ، شِيَارٌ، مَشَارٌ، مَشَارَةٌ شَارَ العَسَلَ: اِسْتَخْرَجَهُ، اِجْتَنَاهُ شَارَ الرَّجُلُ: حَسُنَ مَنْظَرُهُ شَارَ الْمَتاعَ: عَرَضَهُ لِيُبْدِيَ مَا فِيهِ مِنْ مَحَاسِنَ.
        شَارَّ
        [ش ر ر]. (ف: ربا. متعد). شَارَرْتُ، أُشَارُّ، شَارِرْ، مص. مُشَارَّةٌ. شَارَّ زَمِيلَهُ: خَاصَمَهُ.
        شَارٍ
        [ش ر ي]. (فا. من شَرَى) يَبْحَثُ عَنْ شَارٍ لِبِضَاعَتِهِ: عَنْ مُشْتَرٍ عُرِفوا بالشُّراةِ: أي الخوارِج.
        شَارَةٌ
        [ش و ر] شَارَاتُ الْمُرُورِ: عَلاَمَاتُ الْمُرُورِ يَحْمِلُ شَارَةَ ذِرَاعٍ حَمْرَاءَ: شَرِيطُ ثَوْبٍ يُوضَعُ عَلَى الذِّرَاعِ إِعْلاناً عَنِ الإِضْرابِ مُنِحَ شَارَةً: وِسَاماً كَانَتْ شَارَتُهُ علَى أحْسَنِ مَا يُرَامُ: هيْئَتُهُ، هِنْدَامُهُ، مَنْظَرُهُ. ... المزيد

        الرائد 5

        شار
        (شور) العسل: استخرجه من خليته.
        شار
        (شور) 1-الدابة: أجراها عند البيع ليظهر للمشتري قوتها. 2-الدابة: ذللها، طوعها. 3-ت الجمال: سمنت وحسنت. 4-حسن منظره.
        شار
        (شرر) ه: خاصمه.
        شار
        ج شراة. 1-فا. 2-من يملك الشيء بدفع ثمنه. 3-بائع.
        شارة
        1-حسن، جمال. 2-هيئة. 3-لباس. 4-سمن. 5-متاع البيت المستحسن. 6-منظر. 7-علامة، من زر أو غيره، تدل على انتساب المرء إلى حزب من الأحزاب أو إلى هيئة من الهيئات العامة.

        المعجم الوسيط 2

        شار
        فلَانا خاصمه
        شار
        الرجل شورا حسن منظره وَالشَّيْء عرضه ليبدي مَا فِيهِ من محَاسِن وَيُقَال شار الدَّابَّة أجراها عِنْد البيع ليظْهر قوتها وَفِي حَدِيث طَلْحَة (كَانَ يشور نَفسه أَمَام رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم) أَي يسْعَى ويخف ليظْهر بذلك قوته وَالْعَسَل استخرجه من الخلية

        لا توجد نتائج مطابقة لـ شَارون

        اطرح سؤال في المنتدى

        ما هو معنى شَارون ؟
        الرجاء إرسال كلمة البحث في سؤال وجواب، والتسجيل لمتابعة الأجوبة:

        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)