arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Almanca için çeviri أُذُنِيٌّ أَنْفِيّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça Almanca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
Learn
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct
        Medicine   Economy   Anatomy   Botany   Computer  

        Çevir Almanca Arapça أُذُنِيٌّ أَنْفِيّ

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • der Ohrenfluss (n.) , {med.}
          ثر أذني {طب}
          daha fazlası ...
        • die Otorrhö (n.) , {med.}
          ثر أذني {طب}
          daha fazlası ...
        • die Ototoxizität (n.) , {med.}
          تسميم أذني {طب}
          daha fazlası ...
        • die Neuro-Ohrenheilkunde (n.) , {med.}
          طب اذني عصبي {طب}
          daha fazlası ...
        • die Ohrblutung (n.) , {med.}
          نزف أذني {طب}
          daha fazlası ...
        • Ohrenweichteiltophus {med.}
          جند أذني {طب}
          daha fazlası ...
        • otogen (adj.) , {med.}
          أذني المنشأ {طب}
          daha fazlası ...
        • der Schuldschein (n.) , {econ.}
          سند إِذْنِيّ {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Otorrhagie (n.) , {med.}
          نزف أذني {طب}
          daha fazlası ...
        • der Otitisabszess (n.) , {med.}
          خُرَاجٌ أُذُنِيّ {طب}
          daha fazlası ...
        • der Hörnerv (n.) , {ant.}
          العصب الأذني {تشريح}
          daha fazlası ...
        • die Otopathie (n.) , {med.}
          اعتلال أذني {طب}
          daha fazlası ...
        • aurikulotemporal (adj.) , {med.}
          أذني صدغي {طب}
          daha fazlası ...
        • das Ohrensausen (n.)
          طَنين أذني
          daha fazlası ...
        • die Ohr-Weide (n.) , {bot.}
          صفصاف أذني {نبات}
          daha fazlası ...
        • der Solawechsel (n.) , {comp.}
          سند إذني {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • der Tinnitus (n.) , {med.}
          طَنين أذني {طب}
          daha fazlası ...
        • die hintere Ohrschlagader {ant.}
          شريان أذني خلفي {تشريح}
          daha fazlası ...
        • otal (adj.) , form., {med.}
          أُذُنِي؛ مُرتَبِط بالأُذُن {طب}
          daha fazlası ...
        • das Ohrhämatom (n.) , {med.}
          ورم دموي أذني {طب}
          daha fazlası ...
        • die mukormykose des Ohres (n.) , {med.}
          فُطَارٌ عَفَنِيٌّ أُذُنِيّ {طب}
          daha fazlası ...
        • die Neurootologie (n.) , {med.}
          طِبُّ الجِهازِ العَصَبِيِّ الأُذُنِيّ {طب}
          daha fazlası ...
        • die Ohrschlauchklemme (n.) , Pl., {med.}
          مشبك خرطوم أذني {طب}
          daha fazlası ...
        • der Ohr-Schläfen-Nerv (n.) , {ant.}
          عصب أذني صدغي {تشريح}
          daha fazlası ...
        • die tiefe Ohrarterie {ant.}
          شريان أذني عميق {تشريح}
          daha fazlası ...
        • der Kneifer (n.)
          نَظّارَةٌ بِدونِ جُزءٍ أذنيَ {تُعلَقُ على الأنفِ}
          daha fazlası ...
        • der Zwicker (n.)
          نَظّارَةٌ بِدونِ جُزءٍ أذنيَ {تُعلَقُ على الأنفِ}
          daha fazlası ...
        • der Nasenausfluss (n.) , {med.}
          ثر أنفي {طب}
          daha fazlası ...
        • die Rhinorrhö (n.) , {med.}
          ثر أنفي {طب}
          daha fazlası ...
        • nasal (adj.) , {med.}
          أَنْفِيّ {طب}
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • In der Thora haben Wir den Juden vorgeschrieben: Seele um Seele, Auge um Auge, Nase um Nase, Ohr um Ohr, Zahn um Zahn und Wunde um Wunde. Wer auf sein Vergeltungsrecht verzichtet und dem Täter großzügig verzeiht, sühnt damit manches begangene Vergehen. Diejenigen, die nicht nach den von Gott offenbarten Rechtsbestimmungen urteilen, das sind die Ungerechten.
          وكتبنا عليهم فيها أن النفس بالنفس والعين بالعين والأنف بالأنف والأذن بالأذن والسن بالسن والجروح قصاص فمن تصدق به فهو كفارة له ومن لم يحكم بما أنزل الله فأولئك هم الظالمون
        • Wir hatten ihnen darin vorgeschrieben : Leben um Leben , Auge um Auge , Nase um Nase , Ohr um Ohr und Zahn um Zahn ; und für Verwundungen gerechte Vergeltung . Wer aber darauf verzichtet , dem soll das eine Sühne sein ; und wer nicht nach dem richtet , was Allah hinabgesandt hat das sind die Ungerechten .
          « وكتبنا » فرضنا « عليهم فيها » أي التوراة « أن النفس » تقتل « بالنفس » إذا قتلتها « والعين » تُفقأ « بالعين والأنف » يجُدع « بالأنف والأذن » تُقطع « بالأذن والسنَّ » تقلع « بالسنِّ » وفي قراءة بالرفع في الأربعة « والجروح » بالوجهين « قصاص » أي فيها إذا كاليد والرجل ونحو ذلك وما لا يمكن فيه الحكومة وهذا الحكم وإن كتب عليهم فهو مقرر في شرعنا « فمن تصدق به » أي القصاص بأن مكن عن نفسه « فهو كفارة له » لما أتاه « ومن لم يحكم بما أنزل الله » في القصاص وغيره « فأولئك هم الظالمون » .
        • Und Wir haben ihnen darin vorgeschrieben : Leben um Leben , Auge um Auge , Nase um Nase , Ohr um Ohr , Zahn um Zahn ; und ( auch ) für Verwundungen Wiedervergeltung . Wer es aber als Almosen erläßt , für den ist es eine Sühne .
          « وكتبنا » فرضنا « عليهم فيها » أي التوراة « أن النفس » تقتل « بالنفس » إذا قتلتها « والعين » تُفقأ « بالعين والأنف » يجُدع « بالأنف والأذن » تُقطع « بالأذن والسنَّ » تقلع « بالسنِّ » وفي قراءة بالرفع في الأربعة « والجروح » بالوجهين « قصاص » أي فيها إذا كاليد والرجل ونحو ذلك وما لا يمكن فيه الحكومة وهذا الحكم وإن كتب عليهم فهو مقرر في شرعنا « فمن تصدق به » أي القصاص بأن مكن عن نفسه « فهو كفارة له » لما أتاه « ومن لم يحكم بما أنزل الله » في القصاص وغيره « فأولئك هم الظالمون » .
        • Und wir haben ihnen darin vorgeschrieben : Leben um Leben , Auge um Auge , Nase um Nase , Ohr um Ohr , Zahn um Zahn ; und auch für Verwundungen gilt die Wiedervergeltung . Wer aber dies als Almosen erläßt , dem ist es eine Sühne .
          « وكتبنا » فرضنا « عليهم فيها » أي التوراة « أن النفس » تقتل « بالنفس » إذا قتلتها « والعين » تُفقأ « بالعين والأنف » يجُدع « بالأنف والأذن » تُقطع « بالأذن والسنَّ » تقلع « بالسنِّ » وفي قراءة بالرفع في الأربعة « والجروح » بالوجهين « قصاص » أي فيها إذا كاليد والرجل ونحو ذلك وما لا يمكن فيه الحكومة وهذا الحكم وإن كتب عليهم فهو مقرر في شرعنا « فمن تصدق به » أي القصاص بأن مكن عن نفسه « فهو كفارة له » لما أتاه « ومن لم يحكم بما أنزل الله » في القصاص وغيره « فأولئك هم الظالمون » .
        • Und WIR haben ihnen darin geboten : " Leben um Leben , Auge um Auge , Nase um Nase , Ohr um Ohr , Zahn um Zahn und ( sonstige ) Verletzungen durch Qisas ( zu vergelten ) . Und wer darauf verzichtet , wird dies eine Kaffara für ihn sein .
          « وكتبنا » فرضنا « عليهم فيها » أي التوراة « أن النفس » تقتل « بالنفس » إذا قتلتها « والعين » تُفقأ « بالعين والأنف » يجُدع « بالأنف والأذن » تُقطع « بالأذن والسنَّ » تقلع « بالسنِّ » وفي قراءة بالرفع في الأربعة « والجروح » بالوجهين « قصاص » أي فيها إذا كاليد والرجل ونحو ذلك وما لا يمكن فيه الحكومة وهذا الحكم وإن كتب عليهم فهو مقرر في شرعنا « فمن تصدق به » أي القصاص بأن مكن عن نفسه « فهو كفارة له » لما أتاه « ومن لم يحكم بما أنزل الله » في القصاص وغيره « فأولئك هم الظالمون » .
        • Wir hatten ihnen darin vorgeschrieben : Leben um Leben , Auge um Auge , Nase um Nase , Ohr um Ohr und Zahn um Zahn ; und für Verwundungen gerechte Vergeltung . Wer aber darauf verzichtet , dem soll das eine Sühne sein ; und wer nicht nach dem richtet , was Allah hinabgesandt hat das sind die Ungerechten .
          وفَرَضنا عليهم في التوراة أن النفس تُقْتَل بالنفس ، والعين تُفْقَأ بالعين ، والأنف يُجْدَع بالأنف ، والأذُن تُقْطع بالأذُن ، والسنَّ تُقْلَعُ بالسنِّ ، وأنَّه يُقْتَصُّ في الجروح ، فمن تجاوز عن حقه في الاقتصاص من المُعتدي فذلك تكفير لبعض ذنوب المعتدى عليه وإزالةٌ لها . ومن لم يحكم بما أنزل الله في القصاص وغيره ، فأولئك هم المتجاوزون حدود الله .
        • Und Wir haben ihnen darin vorgeschrieben : Leben um Leben , Auge um Auge , Nase um Nase , Ohr um Ohr , Zahn um Zahn ; und ( auch ) für Verwundungen Wiedervergeltung . Wer es aber als Almosen erläßt , für den ist es eine Sühne .
          وفَرَضنا عليهم في التوراة أن النفس تُقْتَل بالنفس ، والعين تُفْقَأ بالعين ، والأنف يُجْدَع بالأنف ، والأذُن تُقْطع بالأذُن ، والسنَّ تُقْلَعُ بالسنِّ ، وأنَّه يُقْتَصُّ في الجروح ، فمن تجاوز عن حقه في الاقتصاص من المُعتدي فذلك تكفير لبعض ذنوب المعتدى عليه وإزالةٌ لها . ومن لم يحكم بما أنزل الله في القصاص وغيره ، فأولئك هم المتجاوزون حدود الله .
        • Und wir haben ihnen darin vorgeschrieben : Leben um Leben , Auge um Auge , Nase um Nase , Ohr um Ohr , Zahn um Zahn ; und auch für Verwundungen gilt die Wiedervergeltung . Wer aber dies als Almosen erläßt , dem ist es eine Sühne .
          وفَرَضنا عليهم في التوراة أن النفس تُقْتَل بالنفس ، والعين تُفْقَأ بالعين ، والأنف يُجْدَع بالأنف ، والأذُن تُقْطع بالأذُن ، والسنَّ تُقْلَعُ بالسنِّ ، وأنَّه يُقْتَصُّ في الجروح ، فمن تجاوز عن حقه في الاقتصاص من المُعتدي فذلك تكفير لبعض ذنوب المعتدى عليه وإزالةٌ لها . ومن لم يحكم بما أنزل الله في القصاص وغيره ، فأولئك هم المتجاوزون حدود الله .
        • Und WIR haben ihnen darin geboten : " Leben um Leben , Auge um Auge , Nase um Nase , Ohr um Ohr , Zahn um Zahn und ( sonstige ) Verletzungen durch Qisas ( zu vergelten ) . Und wer darauf verzichtet , wird dies eine Kaffara für ihn sein .
          وفَرَضنا عليهم في التوراة أن النفس تُقْتَل بالنفس ، والعين تُفْقَأ بالعين ، والأنف يُجْدَع بالأنف ، والأذُن تُقْطع بالأذُن ، والسنَّ تُقْلَعُ بالسنِّ ، وأنَّه يُقْتَصُّ في الجروح ، فمن تجاوز عن حقه في الاقتصاص من المُعتدي فذلك تكفير لبعض ذنوب المعتدى عليه وإزالةٌ لها . ومن لم يحكم بما أنزل الله في القصاص وغيره ، فأولئك هم المتجاوزون حدود الله .
        • McGloin, wie würde dein Kopf wohl ohne Nase und Ohren aussehen?
          ماكجولين؟ كيف ستبدو هذه الرأس بدون الأذن والأنف عليها؟
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)