Çevir
|
Synonyms
|
Opposites
|
correct
Transportation
Economy
Law
Medicine
Çevir Almanca Arapça تَعْدِيلُ الْأُجُورِ
Almanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
- daha fazlası ...
-
أجور النقل {نقل}daha fazlası ...
-
تكاليف الأجور {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
جدول الأجور {قانون}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
متوسط الأجور {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
أجور المديرين {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
سُلّم الأجور {اقتصاد}daha fazlası ...
-
الحد الأدنى للأجور {قانون}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
EG {Entgeltgruppe}, abbr.daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
اجور الخدمات {طب}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
Die Löhne fielen 2007 inflationsbereinigt und setzten damiteinen bereits das gesamte Jahrzehnt anhaltenden Trendfort.فبعد تعديل أجور العاملين تبعاً لعامل التضخم سنجد أنهاانخفضت أثناء العام 2007، استمراراً للميل الذي ساد طيلة هذاالعقد.
-
Die Anpassung könnte eher durch Lohnerhöhungen in Ländernmit niedrigen Arbeitskosten erfolgen, als durch Einschnitte in Ländern, wo diese Kosten zu hoch sind.وقد يتحقق التعديل من خلال زيادة الأجور في البلدان حيثتكاليف اليد العاملة أقل، بدلاً من خفض الأجور في البلدان حيث تكاليفاليد العاملة أعلى مما ينبغي.
-
Nach wie vor besteht die Notwendigkeit enormer relativer Lohnanpassungen zwischen der Peripherie und dem Zentrum Europas.ولا تزال الحاجة قائمة إلى تعديلات نسبية هائلة للأجور بينالدول الواقعة على أطراف أوروبا ودول القلب.
-
Am Euro festzuhalten und all die Anpassungen bei Löhnen und Gehältern durchzudrücken, ist jedoch mit dem Risiko erheblicher Unruhen verbunden und würde das Unvermeidliche möglicherweise nurhinausschieben.بيد أن التمسك باليورو وفرض كل التعديلات على الأجور يهددبقدر أعظم من الاضطرابات؛ وقد لا يؤدي هذا إلا إلى تأجيل ما لا مفرمنه.