arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Almanca için çeviri تَكَوُّنُ البَشَرَة

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça Almanca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
Learn
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct

        Çevir Almanca Arapça تَكَوُّنُ البَشَرَة

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • die Epidermis (n.) , {med.}
          بَشَرَة {طب}
          daha fazlası ...
        • der Teint (n.)
          بَشَرَة
          daha fazlası ...
        • die Haut (n.) , [pl. Häute]
          بَشَرَة [ج. بشرات]
          daha fazlası ...
        • die Oberhaut (n.) , {med.}
          الْبَشرَة {طب}
          daha fazlası ...
        • die Hautstraffung (n.) , {med.}
          شد البشرة {طب}
          daha fazlası ...
        • sich zusammensetzen aus (v.) , form.
          تكوّن من
          daha fazlası ...
        • die Entstehung (n.)
          تَكَوُّنٌ
          daha fazlası ...
        • die Blutbildung (n.) , {med.}
          تكون الدم {طب}
          daha fazlası ...
        • die Hämatopoese (n.) , {med.}
          تكون الدم {طب}
          daha fazlası ...
        • die Genese (n.)
          تَكَوُّن
          daha fazlası ...
        • das Sein oder Nichtsein (n.)
          ان تكون أو لا
          daha fazlası ...
        • entstehen (v.) , {entstand ; entstanden}
          تَكَوَّنَ
          daha fazlası ...
        • auf etw. bestehen (v.)
          تَكَوَّنَ
          daha fazlası ...
        • dunkelhäutig (adj.)
          ذو بشرة داكنة
          daha fazlası ...
        • die ölige Haut (n.)
          بشرة دهنية
          daha fazlası ...
        • die Hautpigmentierung (n.) , {med.}
          لون بشرة {طب}
          daha fazlası ...
        • epidermal (adj.) , {med.}
          مُتَعَلِّقٌ بِالبَشَرَة {طب}
          daha fazlası ...
        • die Babyhaut (n.)
          بشرة الطفل
          daha fazlası ...
        • braunhäutig (adj.)
          بشرة قمحية
          daha fazlası ...
        • die Aufhellung der Haut
          تفتيح البشرة
          daha fazlası ...
        • die Hautprobleme (n.) , Pl., {med.}
          مشاكل البشرة {طب}
          daha fazlası ...
        • das Hautpeeling (n.)
          تقشير البشرة
          daha fazlası ...
        • die Handhaut (n.)
          بشرة اليدين
          daha fazlası ...
        • die fettige Haut
          بشرة دهنيه
          daha fazlası ...
        • weißhäutig (adj.)
          أبيض البشرة
          daha fazlası ...
        • die empfindliche Haut {med.}
          البشرة الحساسة {طب}
          daha fazlası ...
        • die schuppige Haut {med.}
          بشرة مقشرة {طب}
          daha fazlası ...
        • der Feuchtigkeitsspender (n.)
          مرطب البشره
          daha fazlası ...
        • dunkelhäutig (adj.)
          البشرة الداكنة
          daha fazlası ...
        • der Hautschutz (n.)
          حماية البشرة
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.
          والحقيقة أنه في عصر يشهد ازديادا في عدد التحديات التي تواجه البشرية، تكون المصلحة الجماعية هي المصلحة الوطنية.
        • Die Menschenrechte sind ein fester Bestandteil der Menschenwürde, und die menschliche Entwicklung kann ein Mittel zur Verwirklichung dieser Rechte sein.
          وحقوق الإنسان جزء جوهري من الكرامة الإنسانية، ويمكن أن تكون التنمية البشرية وسيلة لإعمال هذه الحقوق.
        • Wir bekräftigen unsere Verpflichtung, eine kindergerechte Welt zu schaffen, in der die Grundsätze der Demokratie, der Gleichberechtigung, der Nichtdiskriminierung, des Friedens und der sozialen Gerechtigkeit sowie die Allgemeingültigkeit, Unteilbarkeit und wechselseitige Abhängigkeit und Verknüpfung aller Menschenrechte, einschließlich des Rechts auf Entwicklung, die Grundlage für eine nachhaltige menschliche Entwicklung bilden, die das Wohl des Kindes berücksichtigt.
          ونؤكد التزامنا بناء عالم صالح للأطفال تكون فيه التنمية البشرية المستدامة التي تراعي مصالح الطفل على أفضل وجه ممكن، قائمة على مبادئ الديمقراطية والعدالة وعدم التمييز والسلام والعدالة الاجتماعية وشمولية وعدم تجزئة وتكافل وتفاعل جميع حقوق الإنسان بما فيها الحق في التنمية.
        • hervorhebend, dass die Erschließung der Humanressourcen ein wesentlicher Bestandteil der internationalen Entwicklungszusammenarbeit sein sollte und dass es erforderlich ist, innerhalb der Projekte und Programme eine kontinuierliche Ausbildung und einen kontinuierlichen Kapazitätsaufbau zu fördern und auf diese Weise die Erschließung dieser Ressourcen weiter voranzubringen,
          وإذ تؤكد ضرورة أن تكون تنمية الموارد البشرية عنصرا جوهريا في التعاون الإنمائي الدولي، والحاجة إلى تعزيز التدريب المستمر وبناء القدرات داخل المشاريع والبرامج كوسيلة لدفع هذه التنمية قُدما،
        • Die Vereinten Nationen bestehen bereits - nicht als statisches Monument der Bestrebungen einer früheren Zeit, sondern als Projekt, an dem noch gearbeitet wird: notwendigerweise unvollkommen wie jedes Menschenwerk, doch zu Anpassungen und Verbesserungen fähig.
          فالأمم المتحدة قائمة، ليس فقط كنصب تذكاري جامد لتطلعات عصر سابق، ولكن كعمل في مرحلة تطور - غير كامل، مثلما يتعين أن تكون جميع المطامح البشرية، ولكنه قادر على التكيف والتحسن.
        • Angesichts der Tatsache, dass Gehirne in der Kindheit ambesten formbar sind, würde die Einführung von mentalem Training inder Schule helfen, eine solide Grundlage für eine säkulare Ethik zulegen, die zur Entwicklung einer mitfühlenderen Gesellschaftbeitragen würde.
          ولأن أدمغة البشر تكون في أقصى درجات المرونة خلال مرحلةالطفولة، فإن بدء التدريبات الذهنية في المدرسة من شأنه أن يساعد فيخلق قاعدة صلبة لهذا النوع من الأخلاق العلمانية التي من شأنها أنتساهم في تطوير مجتمع أكثر إنسانية وتراحما.
        • Ist es wirklich verwunderlich, dass die menschliche Psychebei so vielen einprägsamen Bildern von einem schrumpfenden undverletzten Planeten reif für hohe Rohstoffpreise ist?
          في خضم كل هذه الصور الحية لهذا الكوكب المتقلص الذي لحق بهالأذى، فهل من العجيب حقاً أن تكون السيكولوجية البشرية مجهزة الآنلارتفاع أسعار السلع الأساسية؟
        • · Die Menschen könnten auf solche Veränderungenproblematisch reagieren: Veränderungen im Verlaufsmuster des Monsuns oder des Meeresspiegels und die hieraus resultierendewirtschaftliche Not könnten massive politische Unruhen, Flüchtlingsströme und bewaffnete Konflikte hervorrufen.
          § قد تكون استجابة البشر نحو مثل هذه التغيرات رديئة، وذلكلأن التغيرات في أنماط الرياح الموسمية أو مستويات البحر، والأزماتالاقتصادية التي ستنجم عن هذه التغيرات قد تتسبب في إحداث اضطراباتسياسية ضخمة، وتحرك جماعات هائلة من اللاجئين، ونشوب نزاعاتعنيفة.
        • In beiden Fällen sollte dem effektiven Schutz vonmenschlichen Probanden eine viel höhere Priorität eingeräumtwerden, wodurch auch die etwas höheren Kosten gerechtfertigt wären,die vermutlich nicht mehr als 1-2 % der Gesamtkosten klinischer Studien ausmachen.
          ولكن في كل من الحالتين، لابد وأن تكون الأولوية الأكبرللحماية الفعالة للبشر الخاضعين للتجارب، الأمر الذي يبرر التكاليفالإضافية المتواضعة، والتي قد لا تتجاوز 1.2% من التكاليف الإجماليةللدراسات الإكلينيكية.
        • Und wenn das praktische Jahr nicht gut läuft, kriege ich nächstes Jahr keine gute Stelle.
          % و التي أشك أن تكون بشرية 100 و لكنك أم مذهلة
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)