arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Almanca için çeviri تَوَجُّهٌ شَخْصِيّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça Almanca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
Learn
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct
        Computer   Law   Biology Medicine   Economy   Education   Electricity   Politics  

        Çevir Almanca Arapça تَوَجُّهٌ شَخْصِيّ

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • das PC-zu-PC-Kabel (n.) , {comp.}
          كبل كمبيوتر شخصي إلى كمبيوتر شخصي {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • der Trend (n.) , [pl. Trends]
          تَوَجُّهٌ
          daha fazlası ...
        • die Haltung (n.)
          تَوَجُّه
          daha fazlası ...
        • die Toga (n.)
          تَوَجُّهٌ
          daha fazlası ...
        • fortbewegen (v.)
          تَوَجّه
          daha fazlası ...
        • die Richtung (n.) , [pl. Richtungen]
          تَوَجُّهٌ
          daha fazlası ...
        • die Hinwendung (n.) , [pl. Hinwendungen]
          تَوَجُّهٌ
          daha fazlası ...
        • die Stimmung (n.) , [pl. Stimmungen] , {comp.}
          تَوَجُّهٌ {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • herantreten (v.) , {trat heran / herantrat ; herangetreten}
          تَوَجَّهَ
          daha fazlası ...
        • sich an j-n wenden (v.)
          تَوَجَّهَ
          daha fazlası ...
        • die Orientierung (n.) , [pl. Orientierungen]
          تَوَجُّهٌ
          daha fazlası ...
        • die Zustellung (n.) , {law}
          التوجّه {وثائق تونسية}، {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Erfolgsorientierung (n.)
          التوجه للنجاح
          daha fazlası ...
        • die Studienorientierung (n.)
          توجه دراسي
          daha fazlası ...
        • die Serviceorientierung (n.)
          التوجه الخَدَميّ
          daha fazlası ...
        • der Phototropismus (n.) , {biol.,med.}
          تَوَجُّهٌ ضَوئِيّ {أحياء،طب}
          daha fazlası ...
        • Konsumorientiert (adj.) , {econ.}
          استهلاكيّ التوجُّه {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • ethisch orientiert (adj.)
          ذو توجّه أخلاقي
          daha fazlası ...
        • auf etw. zusteuern (v.)
          توجه إلى
          daha fazlası ...
        • die Berufsrichtung (n.) , {educ.}
          التوجه المهني {تعليم}
          daha fazlası ...
        • das Orientierungsproblem (n.)
          مشكلة التوجه
          daha fazlası ...
        • serviceorientiert (adj.)
          ذو توجه خدمي
          daha fazlası ...
        • der Elektrotropismus (n.) , {elect.}
          توجه كهربائي {كهرباء}
          daha fazlası ...
        • rechtsorientiert (adj.) , {pol.}
          ذو توجه يميني {سياسة}
          daha fazlası ...
        • die romantische Orientierung
          توجه رومانسي
          daha fazlası ...
        • der Stimmungswert (n.) , {comp.}
          قيمة التوجه {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • die Praxisorientierung (n.)
          التوجه العملي
          daha fazlası ...
        • die Orientierungsmuster (n.) , Pl.
          أنماط التوجه
          daha fazlası ...
        • das Stimmungsziel (n.) , {comp.}
          هدف التوجه {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • der Stimmungsindex (n.) , {comp.}
          مؤشر التوجه {كمبيوتر}
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • unter Hinweis auf das Übereinkommen über die Rechte des Kindes und das Ergebnisdokument der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder "Eine kindergerechte Welt", in denen betont wird, dass die Bildung darauf gerichtet sein muss, die Persönlichkeit, die Begabung und die geistigen und körperlichen Fähigkeiten des Kindes voll zur Entfaltung zu bringen,
          وإذ تشير إلى اتفاقية حقوق الطفل والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل المعنونة ”عالم صالح للأطفال“ اللتين تؤكدان وجوب توجيه التعليم إلى تنمية شخصية الطفل ومواهبه وقدراته العقلية والبدنية إلى أقصى إمكاناتها،
        • unter Hinweis auf das Übereinkommen über die Rechte des Kindes und das Ergebnisdokument der Sondertagung der Generalversammlung über Kinder "Eine kindergerechte Welt", in denen betont wird, dass die Bildung darauf gerichtet sein muss, die Persönlichkeit, die Begabung und die geistigen und körperlichen Fähigkeiten des Kindes voll zur Entfaltung zu bringen,
          وإذ تشير إلى اتفاقية حقوق الطفل والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، المعنونة ”عالم صالح للأطفال“ اللتين تؤكدان توجيه التعليم إلى تنمية شخصية الطفل ومواهبه وقدراته العقلية والبدنية إلى أقصى إمكاناتها،
        • Er verfügt sogar über eine als „ Thaksinomics“ bezeichnete Strategie zur wirtschaftlichen Entwicklung, einen nach eigenem Anspruch eigenständigen Ansatz, der exportgeleitetes Wachstumneoliberalen Musters mit einer beim Endverbraucher ansetzenden Binnennachfrage verknüpft.
          حتى أنه وضع إستراتيجية تنمية خاصة أطلق عليها "الاقتصادالثاكسيني"، وهي تمثل توجهاً ذا سمات شخصية يمزج بين نمو ليبرالي جديدمؤسس على التصدير وبين الطلب المحلي المبني على القاعدة الشعبيةالعريضة.
        • Er ist eindeutig markiert, aber niemand hilft Ihnen, ihn zuerreichen.
          والحقيقة أن تلك السبل واضحة إلى حد بعيد، لكن لا أحد يساعدذلك الشخص في التوجه إليها.
        • Einer dieser Trends ist das Auftauchen von unabhängigen Personen im öffentlichen Leben mit einer moralischen Autorität:erfolgreiche Geschäftsleute, respektierte Wissenschaftler und Journalisten, berühmte Schriftsteller und einflussreiche Blogger.
          ان احد هذه التوجهات هو ظهور شخصيات مستقلة لديها سلطةاخلاقية عامة : رجال اعمال ناجحون ، اكاديميون وصحفيون يحظونبالاحترام وكتاب مشهورون ومدونون مؤثرون .
        • Und sein Gesicht zu sehen, wenn ich ihn jede Woche quer über diesen Platz jage, ist im Grunde...
          ربما بدلاً من التهجم علي يجب أن توجه غضبك على الشخص الذي أغضبك
        • Sie leiten bei der UN jeden um.
          إنهم يعيدون توجيه كل شخص حول مبنى الولايات المتحدة
        • Alles, was Rang und Namen hat, befindet sich hier im Observatorium, anlässlich der feierlichen Einweihung des neuen Teleskops.
          ... لكل و أي شخص . . . توجه للمرصد. . . لمشاهدة المنظار الجديد والليلة الحافلة بالنجوم
        • Möchte irgendjemand Anzeige erstatten gegen irgendjemanden, für irgendwas?
          أيرغب أي شخص في توجيه إتهام ...ضد أي شخص آخر
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)