arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Almanca için çeviri جَعَلَهُ اثْنَيْنِ

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça Almanca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
Learn
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct
        Religion   Internet   Politics   Math   Sciences  

        Çevir Almanca Arapça جَعَلَهُ اثْنَيْنِ

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • der Montag (n.) , [pl. Montage] , {Zeit}
          الإِثنَيْنِ
          daha fazlası ...
        • paarweise (adv.)
          اثنين اثنين
          daha fazlası ...
        • die Zweiergruppe (n.)
          مجموعة من اثنين
          daha fazlası ...
        • die beiden Anderen
          الاثنين الآخرين
          daha fazlası ...
        • die beiden zusammen
          الأثنين معاً
          daha fazlası ...
        • am kommenden Montag
          الإثنين المقبل
          daha fazlası ...
        • zweieinhalb
          أثنين ونصف
          daha fazlası ...
        • der Montagabend (n.)
          مساء الاثنين
          daha fazlası ...
        • der zweite von zwei {relig.}
          ثاني اثنين {دين}
          daha fazlası ...
        • der Montagmorgen (n.)
          صباح الإثنين
          daha fazlası ...
        • am nächsten Montag
          الاثنين المقبل
          daha fazlası ...
        • von Montag bis Freitag
          من الاثنين الى الجمعة
          daha fazlası ...
        • am nächsten Montag
          الاثنين القادم
          daha fazlası ...
        • Cyber Monday {internet}
          اثنين الإنترنت {أنترنت}
          daha fazlası ...
        • die Montagnacht (n.)
          ليل الاثنين
          daha fazlası ...
        • zweiundzwanzig
          اثنين وعشرين
          daha fazlası ...
        • der Pfingstmontag (n.)
          اثنين العنصرة
          daha fazlası ...
        • die Montagsdemonstration (n.) , [pl. Montagsdemonstrationen] , {pol.}
          مظاهرات الاثنين {سياسة}
          daha fazlası ...
        • der Montag (n.) , [pl. Montage]
          يوم الاثنين
          daha fazlası ...
        • der Montagmorgen (n.)
          يوم الاثنين صباحا
          daha fazlası ...
        • die Zweierpotenz (n.) , {math.}
          قوة العدد اثنين {رياضيات}
          daha fazlası ...
        • die Montagsdemonstrationen (n.) , Pl., {pol.}
          مظاهرات يوم الاثنين {سياسة}
          daha fazlası ...
        • am nächsten Montag
          يوم الاثنين القادم
          daha fazlası ...
        • der Montagvormittag (n.)
          صباح اليوم الاثنين
          daha fazlası ...
        • der Montagabend (n.)
          مساء يوم الاثنين
          daha fazlası ...
        • der Schwörmontag (n.)
          إثنين أداء اليمين
          daha fazlası ...
        • die Montagsdemos (n.) , umgang., Pl., {pol.}
          مظاهرات يوم الاثنين {سياسة}
          daha fazlası ...
        • die Alternative (n.) , [pl. Alternativen] , {Scie.}
          خيار بين إثنين {علوم}
          daha fazlası ...
        • Montag bis Freitag
          الأثنين حتى الجمعة
          daha fazlası ...
        • Montag bis Donnerstag
          الأثنين حتى الخميس
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Er ist es, Der die Erde ausdehnte und darauf Berge und Flüsse schuf. Alle Früchte erschuf Er paarweise. Die Nacht läßt Er den Tag bedecken. Darin liegen Zeichen für Menschen, die nachdenken können.
          وهو الذي مد الأرض وجعل فيها رواسي وأنهارا ومن كل الثمرات جعل فيها زوجين اثنين يغشي الليل النهار إن في ذلك لآيات لقوم يتفكرون
        • Und Er ist es , Der die Erde ausdehnte und feststehende Berge und Flüsse in ihr gründete . Und Er schuf auf ihr Früchte aller Art , ein Paar von jeder ( Art ) Er läßt die Nacht den Tag bedecken .
          « وهو الذي مد » بسط « الأرض وجعل » خلق « فيها رواسي » جبالا ثوابت « وأنهارا ومن كل الثمرات جعل فيها زوجين اثنين » من كل نوع « يغشي » يغطي « الليل » بظلمته « النهار إن في ذلك » المذكور « لآيات » دلالات على وحدانيته تعالى « لقوم يتفكرون » في صنع الله .
        • Voller Segen ist Er , Der Burgen im Himmel gemacht und eine Leuchte und einen scheinenden Mond darein gestellt hat .
          « تبارك » تعاظم « الذي جعل في السماء بروجا » اثني عشر : الحمل والثور والجوزاء والسرطان والأسد ، والسنبلة والميزان والعقرب والقوس والجدي والدلو والحوت ، وهي منازل الكواكب السبعة السيارة المريخ وله الحمل والعقرب ، والزهرة ولها الثور والميزان ، وعطارد وله الجوزاء والسنبلة والقمر وله السرطان والشمس ولها الأسد ، والمشتري وله القوس والحوت ، وزحل وله الجدي والدلو « وجَعَلَ » « فيها » أيضا « سراجا » هو الشمس « وقمرا منيرا » وفي قراءة سُرُجا بالجمع : أي نيرات ، وخصّ القمر منها بالذكر لنوع فضيلة .
        • Und Er ist es , Der die Erde gedehnt und auf ihr festgegründete Berge und Flüsse gemacht hat . Und von allen Früchten hat Er auf ihr zwei , ein Paar , gemacht .
          « وهو الذي مد » بسط « الأرض وجعل » خلق « فيها رواسي » جبالا ثوابت « وأنهارا ومن كل الثمرات جعل فيها زوجين اثنين » من كل نوع « يغشي » يغطي « الليل » بظلمته « النهار إن في ذلك » المذكور « لآيات » دلالات على وحدانيته تعالى « لقوم يتفكرون » في صنع الله .
        • Segensreich ist Derjenige , Der im Himmel Türme gesetzt und darin einen Lichtkörper und einen leuchtenden Mond gesetzt hat !
          « تبارك » تعاظم « الذي جعل في السماء بروجا » اثني عشر : الحمل والثور والجوزاء والسرطان والأسد ، والسنبلة والميزان والعقرب والقوس والجدي والدلو والحوت ، وهي منازل الكواكب السبعة السيارة المريخ وله الحمل والعقرب ، والزهرة ولها الثور والميزان ، وعطارد وله الجوزاء والسنبلة والقمر وله السرطان والشمس ولها الأسد ، والمشتري وله القوس والحوت ، وزحل وله الجدي والدلو « وجَعَلَ » « فيها » أيضا « سراجا » هو الشمس « وقمرا منيرا » وفي قراءة سُرُجا بالجمع : أي نيرات ، وخصّ القمر منها بالذكر لنوع فضيلة .
        • Und Er ist es , der die Erde ausgebreitet und auf ihr festgegründete Berge und Flüsse gemacht hat . Und von allen Früchten hat Er auf ihr ein Paar gemacht .
          « وهو الذي مد » بسط « الأرض وجعل » خلق « فيها رواسي » جبالا ثوابت « وأنهارا ومن كل الثمرات جعل فيها زوجين اثنين » من كل نوع « يغشي » يغطي « الليل » بظلمته « النهار إن في ذلك » المذكور « لآيات » دلالات على وحدانيته تعالى « لقوم يتفكرون » في صنع الله .
        • Gesegnet sei der , der im Himmel Sternzeichen gesetzt und darin eine Leuchte und einen hellen Mond gesetzt hat !
          « تبارك » تعاظم « الذي جعل في السماء بروجا » اثني عشر : الحمل والثور والجوزاء والسرطان والأسد ، والسنبلة والميزان والعقرب والقوس والجدي والدلو والحوت ، وهي منازل الكواكب السبعة السيارة المريخ وله الحمل والعقرب ، والزهرة ولها الثور والميزان ، وعطارد وله الجوزاء والسنبلة والقمر وله السرطان والشمس ولها الأسد ، والمشتري وله القوس والحوت ، وزحل وله الجدي والدلو « وجَعَلَ » « فيها » أيضا « سراجا » هو الشمس « وقمرا منيرا » وفي قراءة سُرُجا بالجمع : أي نيرات ، وخصّ القمر منها بالذكر لنوع فضيلة .
        • Und ER ist Derjenige , Der die Erde einebnete und in ihr Festigende ( Berge ) und Flüsse machte . Und von allen Früchten ließ ER auf ihr Zweiheiten sein .
          « وهو الذي مد » بسط « الأرض وجعل » خلق « فيها رواسي » جبالا ثوابت « وأنهارا ومن كل الثمرات جعل فيها زوجين اثنين » من كل نوع « يغشي » يغطي « الليل » بظلمته « النهار إن في ذلك » المذكور « لآيات » دلالات على وحدانيته تعالى « لقوم يتفكرون » في صنع الله .
        • Immer allerhabener ist Derjenige , Der im Himmel Sternbilder einsetzte , und darin eine Leuchte und einen erhellten Mond machte .
          « تبارك » تعاظم « الذي جعل في السماء بروجا » اثني عشر : الحمل والثور والجوزاء والسرطان والأسد ، والسنبلة والميزان والعقرب والقوس والجدي والدلو والحوت ، وهي منازل الكواكب السبعة السيارة المريخ وله الحمل والعقرب ، والزهرة ولها الثور والميزان ، وعطارد وله الجوزاء والسنبلة والقمر وله السرطان والشمس ولها الأسد ، والمشتري وله القوس والحوت ، وزحل وله الجدي والدلو « وجَعَلَ » « فيها » أيضا « سراجا » هو الشمس « وقمرا منيرا » وفي قراءة سُرُجا بالجمع : أي نيرات ، وخصّ القمر منها بالذكر لنوع فضيلة .
        • Warum hat er nicht einfach stattdessen...
          (ستة X غلبرت) لماذا جعلها (إثنين) ... بدلاً من
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)