arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Almanca için çeviri سَنْدٌ مَرْكَزِيّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça Almanca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
Learn
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct
        Law   Bank   Religion   Technical   Economy   Transportation  

        Çevir Almanca Arapça سَنْدٌ مَرْكَزِيّ

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • der Titel (n.) , [pl. Titel] , {law}
          سَنَدٌ [ج. سندات] ، {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Schatzanweisung (n.) , [pl. Schatzanweisungen] , {bank}
          سَنَدٌ {بنوك}
          daha fazlası ...
        • der Schein (n.) , [pl. Scheine]
          سَنَدٌ
          daha fazlası ...
        • die Verschreibung (n.) , [pl. Verschreibungen]
          سَنَدٌ [ج. سندات]
          daha fazlası ...
        • vorhalten (v.) , {vorhielt ; vorgehalten}
          سَنَدَ
          daha fazlası ...
        • abstützen (v.)
          سَنَد
          daha fazlası ...
        • der Wechsel (n.) , [pl. Wechsel] , {bank}
          سَنَدٌ {بنوك}
          daha fazlası ...
        • der Beleg (n.) , [pl. Belege]
          سَنَدٌ
          daha fazlası ...
        • das Pfand (n.) , [pl. Pfänder]
          سَنَدٌ
          daha fazlası ...
        • der Rechtstitel (n.) , [pl. Rechtstitel] , {law}
          سَنَدٌ {قانون}
          daha fazlası ...
        • der Rückhalt (n.)
          سَنَدٌ
          daha fazlası ...
        • anlehnen (v.) , {lehnte an / anlehnte ; angelehnt}
          سَنَدَ
          daha fazlası ...
        • die Stütze (n.) , [pl. Stutz ; Stütze]
          سَنَدٌ
          daha fazlası ...
        • die Urkunde (n.) , [pl. Urkunden]
          سَنَدٌ
          daha fazlası ...
        • die Anleihe (n.) , [pl. Anleihen] , {bank}
          سَنَدٌ [ج. سندات] ، {بنوك}
          daha fazlası ...
        • das Dokument (n.) , [pl. Dokumente]
          سَنَدٌ
          daha fazlası ...
        • die Überlieferungskette (n.) , {relig.}
          السَّنَد {مصطلح حديث}، {دين}
          daha fazlası ...
        • der Halt (n.)
          السند {المعنوي والنفسي}
          daha fazlası ...
        • die Obligation (n.) , [pl. Obligationen]
          سَنَدٌ
          daha fazlası ...
        • die Rückendeckung (n.)
          سَنَدٌ
          daha fazlası ...
        • gegenhalten (v.) , umgang., {tech.}
          سنَدَ {بيديه أو بإصبعه}، {تقنية}
          daha fazlası ...
        • der Aussteller eines Wechsels {econ.}
          مُنْشئُ السَّنَدِ أو الصَّكِ {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Inlandswechsel (n.) , {econ.}
          سند داخلي {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Schuldschein (n.) , form., Sing., {econ.}
          سند دين {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • der Aufenthaltsnachweis (n.) , form., Sing., {law}
          سند إقامة {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Besitzurkunde (n.) , {law}
          سند ملكية {قانون}
          daha fazlası ...
        • die Garantieurkunde (n.) , {law}
          سند الكفالة {قانون}
          daha fazlası ...
        • das Durchführungsdokument (n.) , {law}
          سند تنفيذي {قانون}
          daha fazlası ...
        • der Indus (n.)
          نهر السند
          daha fazlası ...
        • der Frachtbrief (n.) , {transport.}
          سَنَدُ شّحن {نقل}
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Die Märkte hatten erkannt, dass der Euro sich in einer Zwickmühle befand. Einerseits war die Kreditkapazität der EFSFbegrenzt, und andererseits war die Europäische Zentralbank nichtwillens, in größerem Stil Anleihen der gefährdeten Staatenaufzukaufen.
          فقد لاحظت الأسواق أن اليورو بدا عالقاً بين المطرقة (قدرةالاقتراض المحدودة لدى مرفق الاستقرار المالي الأوروبي) والسندان(عزوف البنك المركزي الأوروبي التام عن التورط في عمليات شراء واسعةالنطاق لسندات الحكومات المتعثرة ماليا).
        • Sie erstellte die sogenannten „ Central Bank Bills“, dassind Schatzwechsel der Zentralbank, die Geschäftsbanken freiwilligkaufen sollen.
          لذا فقد أنشأ ما أطلق عليه "سندات البنك المركزي"، والتي منالمفترض أن تشتريها البنوك التجارية طوعا.
        • Der Aufschub des Bankrotts gibt französischen und deutschen Finanzinstitutionen Zeit, Kapital aufzubauen und ihr Engagement beigriechischen Banken zu reduzieren, indem fällige Kredite nicht mehrerneuert und griechische Anleihen an die Europäische Zentralbankverkauft werden..
          وتأجيل التخلف عن السداد يمنح المؤسسات المالية الفرنسيةوالألمانية الوقت اللازم لبناء رؤوس أموالها، وخفض تعرضها للبنوكاليونانية عن طريق عدم تجديد الائتمان عندما يأتي موعد استحقاق سدادالقروض، وبيع السندات اليونانية للبنك المركزي الأوروبي.
        • Wenn Beschäftigung und Produktion abzunehmen drohen, kauftdie Zentralbank Staatsanleihen gegen sofortiges Bargeld auf, undverkürzt damit die Dauer der sicheren Vermögenswerte der Investoren.
          فحين تهدد معدلات تشغيل العمالة والناتج بالانحدار، يشتريالبنك المركزي سندات حكومية للصرف الفوري، وبهذا يعمل على تقليص عمرالأصول الآمنة التي يحتفظ بها المستثمرون.
        • Darüber hinaus hat die PBOC zur Bekämpfung der Inflationzusätzlich sechs Zentralbanknoten ausgegeben.
          فضلاً عن ذلك فقد أصدر بنك الصين المركزي سندات مالية ستمرات، لتعزيز جهوده في مكافحة التضخم.
        • Selbst nachdem die Zentralbanken die Preise für Staatsanleihen so hoch wie möglich getrieben haben, sollten sieweiterhin Staatsanleihen kaufen, in der Hoffnung, dass Leute, deren Taschen voller Geld sind, davon mehr ausgeben und dass die Menschendadurch direkt aus der Arbeitslosigkeit geholt und in Beschäftigungsverhältnisse katapultiert werden.
          وحتى بعد أن تدفع البنوك المركزية أسعار السندات الحكوميةلأعلى مستوى ممكن، يجب عليها الاستمرار في شراء السندات الحكوميةنقداً، على أمل أن يبادر الناس بعد أن امتلأت جيوبهم بالسيولة النقديةإلى إنفاق المزيد من المال، وأن يؤدي هذا على نحو مباشر إلى انتشالالناس من البطالة وتوفير فرص العمل لهم.
        • WARSCHAU – In der scheinbar endlosen Debatte über die Haushaltsprobleme in der Eurozone konzentriert man sich übermäßigauf offizielle Bailouts, vor allem auf den vorgeschlagenen massiven Ankauf von Staatsanleihen durch die Europäische Zentralbank.
          وارسو- يبدو ان الجدل الذي لا ينتهي فيما يتعلق بمشاكل منطقةاليورو المالية قد ركز بشكل يزيد عن الحد على حزم الانقاذ الماليةوخاصة فيما يتعلق بالشراء المقترح المكثف للسندات الحكومية من قبلالبنك المركزي الاوروبي.
        • Wenn Griechenland gezwungen wäre, seine Schuldenumzustrukturieren und den Inhabern seiner Anleihen einen Sicherheitsabschlag aufzuerlegen, würde das für die EZB einenbeträchtlichen Verlust bedeuten.
          وإذا أرغِمَت اليونان على إعادة هيكلة ديونها وفرض خصم علىحاملي سنداتها، فإن البنك المركزي الأوروبي سوف يتكبد خسارةكبيرة.
        • Von den 95 Billionen Yuan Gesamtvermögen der Geschäftsbanken bestehen 31 Billionen aus risikoarmen Staatsanleihen und Reserveanforderungen der Zentralbank – von denender größte Teil durch umfangreiche Fremdwährungsreserven gesichertist.
          وتشكل سندات الحكومة المركزية المنخفضة المخاطر ومتطلباتالاحتياطي لدى البنك المركزي ــ والتي يتم دعم أغلبها باحتياطياتكبيرة من النقد الأجنبي ــ نحو 31 تريليون يوان من أصل 95 تريليونيوان من إجمالي أصول البنوك التجارية.
        • Sobald die ersten beiden Elemente des Plans gegeben sind,sollte es kaum Bedarf für das dritte geben – den Ankauf von Staatsanleihen durch die EZB am Sekundärmarkt, um die Zinsdifferenzen zu verringern und das Vertrauen zufördern.
          بمجرد تحديد أول عنصرين من الخطة، فمن المؤكد أن الاحتياج إلىالعنصر الثالث سوف يتضاءل ــ شراء البنك المركزي الأوروبي للسندات فيالسوق الثانوية من أجل تضييق الفوارق بين أسعار الفائدة وتوفير المزيدمن الثقة.
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)