arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Almanca için çeviri فى كل الظروف

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça Almanca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
Learn
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct
        Geology   Automobile.   Technical   Chemistry   Law   Economy   Sports   Transportation  

        Çevir Almanca Arapça فى كل الظروف

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • die Begleitumstände (n.) , Pl.
          ظُرُوف
          daha fazlası ...
        • das Umfeld (n.) , [pl. Umfelder]
          ظُرُوف
          daha fazlası ...
        • die Umstände (n.) , [pl. Umstände]
          ظُرُوف
          daha fazlası ...
        • die Ausrichtungsbedingungen (n.) , Pl.
          ظُرُوف
          daha fazlası ...
        • die Umgebungsbedingungen (n.) , Pl.
          الظروف البيئية
          daha fazlası ...
        • geologische Verhältnisse (n.) , Pl., {geol.}
          الظروف الجيولوجية {جيولوجيا}
          daha fazlası ...
        • die Standardbedingungen (n.) , Pl.
          ظروف قياسية
          daha fazlası ...
        • ideale Bedingungen Pl.
          ظروف مثالية
          daha fazlası ...
        • materielle Bedingungen Pl.
          الظروف المادية
          daha fazlası ...
        • die Sichtverhältnisse (n.) , Pl., {Auto.}
          ظروف الرؤية {سيارات}
          daha fazlası ...
        • ortliche Gegebenheiten (n.) , Pl.
          الظروف المكانية
          daha fazlası ...
        • unglückliche Umstände Pl.
          ظروف مؤسفة
          daha fazlası ...
        • die Außenbedingungen (n.) , Pl.
          ظروف خارجية
          daha fazlası ...
        • die Laborbedingen (n.) , Pl., {tech.}
          ظروف المعمل {تقنية}
          daha fazlası ...
        • die Laborbedingungen (n.) , Pl., {tech.}
          ظروف مختبرية {تقنية}
          daha fazlası ...
        • die Laborbedingungen (n.) , Pl., {chem.}
          ظروف المختبر {كمياء}
          daha fazlası ...
        • die Praxisbedingungen (n.) , Pl., {tech.}
          الظروف العملية {تقنية}
          daha fazlası ...
        • rechtliche Verhältnisse (n.) , Pl., {law}
          الظروف القانونية {قانون}
          daha fazlası ...
        • tatsächliche Verhältnisse (n.) , Pl., {law}
          الظروف الفعلية {قانون}
          daha fazlası ...
        • die tatsächlichen Umstände Pl.
          الظروف الفعلية
          daha fazlası ...
        • die Platzverhältnisse (n.) , Pl.
          ظروف المكان
          daha fazlası ...
        • die Kostenbedingungen (n.) , Pl., {econ.}
          ظروف التكلفة {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • die Platzverhältnisse (n.) , Pl., {sport}
          ظروف الملعب {رياضة}
          daha fazlası ...
        • die Platzverhältnisse (n.) , Pl.
          الظروف المكانية
          daha fazlası ...
        • wirtschaftlichen Verhältnisse Pl.
          الظروف الاقتصادية
          daha fazlası ...
        • die Reaktionsbedingungen (n.) , Pl., {chem.}
          ظروف التفاعل {كمياء}
          daha fazlası ...
        • die Straßengegebenheiten (n.) , Pl., {transport.}
          ظروف الطريق {نقل}
          daha fazlası ...
        • die Referenzbedingungen (n.) , Pl.
          الظروف المرجعية
          daha fazlası ...
        • u.U. {unter Umständen}, abbr.
          حسب الظروف
          daha fazlası ...
        • gewohnte Verhältnisse Pl.
          ظروف مألوفة
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Seit Monaten schiebt die iranische Regierung abertausende afghanische Flüchtlinge ab. In der Heimat drohen oft kriegsähnliche Zustände, in jedem Fall aber wirtschaftliche Not.
          تقوم الحكومة الإيرانية منذ عدَّة أشهر بإبعاد عشرات الآلاف من اللاجئين الأفغان. وكثيرًا ما يتعرَّض الأفغانيون في وطنهم لخطر أوضاع أشبه بحالة الحرب ولكن تهدِّدهم في كلِّ الظروف الأحوال الاقتصادية البائسة.
        • ersucht die Sonderorganisationen und anderen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen sowie internationale und regionale Organisationen, die Bedingungen in jedem Hoheitsgebiet genau zu prüfen, damit geeignete Maßnahmen zur Beschleunigung des wirtschaftlichen und sozialen Fortschritts dieser Hoheitsgebiete getroffen werden können;
          تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية أن تبحث وتستعرض الظروف في كل إقليم كي تتخذ التدابير المناسبة بغية التعجيل بوتيرة التقدم في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي للأقاليم؛
        • ersucht die Sonderorganisationen und anderen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen sowie internationale und regionale Organisationen, die Bedingungen in jedem Hoheitsgebiet genau zu prüfen, damit geeignete Maßnahmen zur Beschleunigung des wirtschaftlichen und sozialen Fortschritts dieser Hoheitsgebiete getroffen werden können;
          تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والإقليمية أن تبحث وتستعرض الظروف في كل إقليم كي تتخذ التدابير المناسبة بغية تعجيل وتيرة التقدم في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي للأقاليم؛
        • ersucht die Sonderorganisationen und anderen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen sowie internationale und regionale Organisationen, die Bedingungen in jedem Hoheitsgebiet genau zu prüfen, damit geeignete Maßnahmen zur Beschleunigung des wirtschaftlichen und sozialen Fortschritts dieser Hoheitsgebiete getroffen werden können;
          تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، وإلى المنظمات الدولية والإقليمية، أن تبحث وتستعرض الظروف في كل إقليم كي تتخذ التدابير المناسبة بغية التعجيل بإحراز تقدم في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي لتلك الأقاليم؛
        • Verlangt das Gesetz die Unterschrift einer Person, so ist dieses Erfordernis für eine Datennachricht erfüllt, wenn eine elektronische Signatur verwendet wird, deren Verlässlichkeit im Lichte aller Umstände, einschließlich etwaiger einschlägiger Vereinbarungen, dem Zweck angemessen ist, zu dem die Datennachricht erstellt oder übermittelt wurde.
          حيثما يشترط القانون وجود توقيع من شخص، يُعد ذلك الاشتراط مستوفى بالنسبة إلى رسالة البيانات إذا استُخدم توقيع إلكتروني موثوق به بالقدر المناسب للغرض الذي أُنشئت أو أبلغت من أجله رسالة البيانات، في ضوء كل الظروف، بما في ذلك أي اتفاق ذي صلة.
        • erneut erklärend, dass die Freiheit von Folter ein Recht ist, das es unter allen Umständen zu schützen gilt,
          وإذ تؤكد من جديد أن عدم التعرض للتعذيب حق يجب حمايته في كل الظروف،
        • ersucht die Sonderorganisationen und anderen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen sowie internationale und regionale Organisationen, die Bedingungen in jedem Hoheitsgebiet genau zu prüfen, damit geeignete Maßnahmen zur Beschleunigung des wirtschaftlichen und sozialen Fortschritts dieser Hoheitsgebiete getroffen werden können;
          تطلب إلى الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، وإلى المنظمات الدولية والإقليمية، أن تبحث وتستعرض الظروف في كل إقليم كي تتخذ التدابير المناسبة بغية التعجيل بإحراز تقدم في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي لهذه الأقاليم؛
        • Als Großmacht besitzt China in jedem Fall großes Gewichtund es kann den Schaden, den es sich selbst zugefügt hat,verringern, indem es einem Verhaltenskodex zustimmt.
          فالصين باعتبارها قوة كبرى قادرة على اكتساب قدر أعظم منالثِقَل في كل الظروف، وبوسعها أن تخفف من الضرر الذي تلحقه بنفسهاإذا وافقت على مدونة للسلوك.
        • In der Vergangenheit galt die absichtliche Beschleunigungdes Todes eines Menschen immer als Verbrechen, ungeachtet der Umstände.
          في الماضي كان التعجيل بوفاة أي شخص بصورة متعمدة يُـعَـدجريمة في كل الأحوال، وأياً كانت الظروف المحيطة.
        • Was meinen Sie?
          هل تستطيع في كل تلك الظروف ...أن ترى شابين في سيارة خضراء
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)