arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Almanca için çeviri كُلْيَة اَلْحَيَوَان

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça Almanca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
Learn
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct
        Medicine   Zoology   Language   Education Agriculture  

        Çevir Almanca Arapça كُلْيَة اَلْحَيَوَان

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • der Kannibalismus (n.)
          أكل الحيوان لحم حيوان من جنسه
          daha fazlası ...
        • das Zootier (n.)
          حيوان حديقة الحيوان
          daha fazlası ...
        • klaffend (adj.) , {med.}
          اليف الحيوان {طب}
          daha fazlası ...
        • die Gnus (n.) , Pl., {zool.}
          حيوان النو {الحيوان}
          daha fazlası ...
        • die Tierliebe (n.)
          حب الحيوان
          daha fazlası ...
        • die Schnauze (n.) , [pl. Schnauzen]
          فم الحيوان
          daha fazlası ...
        • das Tier (n.) , [pl. Tiere] , {Natur}
          حَيَوان [ج. حيوانات]
          daha fazlası ...
        • das Muttertier (n.)
          الحيوان الأم
          daha fazlası ...
        • das Vieh (n.) , {Natur}
          حَيَوان
          daha fazlası ...
        • die Tiergerechtheit (n.)
          رعاية الحيوان
          daha fazlası ...
        • das Gummitier (n.)
          حيوان مطاط
          daha fazlası ...
        • die Tierlexikon (n.) , {lang.}
          معجم الحيوان {لغة}
          daha fazlası ...
        • zoologischer Garten
          حديقة الحيوان
          daha fazlası ...
        • das Kuscheltier (n.)
          حيوان لعب {من القماش}
          daha fazlası ...
        • der Zehengänger (n.) , {zool.}
          حيوان إصبعي {الحيوان}
          daha fazlası ...
        • der Viehzuchtbetrieb (n.) , [pl. Tierzuchtbetriebe] , {zool.}
          مزرعة الحيوان {الحيوان}
          daha fazlası ...
        • die Tierrechte (n.) , Pl., {zool.}
          حقوق الحيوان {الحيوان}
          daha fazlası ...
        • das Faultier (n.) , {zool.}
          حيوان الكسلان {الحيوان}
          daha fazlası ...
        • das Haustier (n.)
          حيوان منزلي [ج. حيوانات منزلية]
          daha fazlası ...
        • der Tierzuchtbetrieb (n.) , [pl. Tierzuchtbetriebe] , {zool.}
          مزرعة الحيوان {الحيوان}
          daha fazlası ...
        • allgemeine Zoologie (n.) , {educ.,agr.}
          حيوان عام {تعليم،زراعة}
          daha fazlası ...
        • die Tierpsychologie (n.) , {zool.}
          سيكولوجية الحيوان {الحيوان}
          daha fazlası ...
        • das Frettchen (n.) , {zool.}
          حيوان النمس {الحيوان}
          daha fazlası ...
        • das Reptil (n.)
          حيوان زاحف
          daha fazlası ...
        • der Kadaver (n.)
          حيوان نافق
          daha fazlası ...
        • das Erdmännchen (n.)
          حيوان الميركات
          daha fazlası ...
        • der Zoo (n.) , [pl. Zoos]
          حديقة حيوان
          daha fazlası ...
        • der Waschbär (n.)
          حيوان الراكون
          daha fazlası ...
        • der Tierkampf (n.)
          مصارعة الحيوان
          daha fazlası ...
        • das Chordatier (n.) , {zool.}
          حَيَوانٌ مِنَ الحَبْلِيَّات {الحيوان}
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Die Wichtigkeit der alljährlich veranstalteten Generaldebatte, in der jede einzelne Regierung ihre Auffassungen vorträgt und die eine unverzichtbare Gelegenheit bietet, der internationalen Gemeinschaft den Puls zu fühlen, kann gar nicht hoch genug eingeschätzt werden.
          ولا يمكن أبدا المبالغة في تقدير أهمية إجراء مناقشة عامة كل سنة تُعرض فيها وجهة نظر كل حكومة، وتتيح فرصة حيوية لقياس نبض المجتمع الدولي.
        • feststellend, dass als Ergebnis der abgestimmten internationalen Anstrengungen der "Jahrtausendfehler" auf nationaler, regionaler oder globaler Ebene keine ernstlichen Ausfälle bei entscheidend wichtigen Dienstleistungen verursacht hat,
          وإذ تلاحظ أنه بفضل تضافر الجهد الدولي لم ينجم عن “علة الألفية” أي تعطيل خطير للخدمات الحيوية على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي،
        • Die Rückerlangung der Golanhöhen, die Anerkennung derbesonderen Interessen Syriens im Libanon und die Versöhnung mit Amerika sind daher wichtige Ziele für die Regierung und die beste Möglichkeit für Baschar al- Assad, seine Legitimität im eigenen Landzu unterstreichen.
          وعلى هذا فإن استرداد الجولان واكتساب الاعتراف بالمصالحالسورية الخاصة في لبنان، وتسوية الخلافات مع أميركا، كل ذلك يشكلأهدافاً حيوية في نظر النظام السوري والوسيلة الأفضل لتعزيز شرعيةبشار الأسد في الداخل.
        • Unter Bedingungen wie sie vor 50 Jahren in der Tierhaltungüberall herrschten und wie sie in manchen Ländern auch heute nochpraktiziert werden, haben alle Tiere genug Platz, um sich zubewegen und auszustrecken.
          في ظل أساليب إدارة المزارع التي كانت سائدة منذ خمسين عاماً،والتي ما زالت شائعة في بعض البلدان حتى اليوم، يتمتع كل حيوان فيالمزرعة بالحيز الكافي للدوران في المكان وبسط قوائمه.
        • Der Plan der Umweltschützer, 20-50% aller Energie aus Biomasse zu beziehen könnte eine Verdreifachung des gegenwärtigen Biomasseverbrauchs bedeuten und ihre Produktion in unmittelbare Konkurrenz zur Produktion von Nahrungsmitteln für eine wachsende Weltbevölkerung stellen, während Wasserressourcen erschöpft, Wälderabgeholzt und die Biodiversität verringert werden.
          وتخطيط حماة البيئة للحصول على 20% إلى 50% من كل احتياجاتالطاقة باستخدام الكتلة الحيوية قد يعني مضاعفة الاستهلاك من الكتلةالحيوية حالياً إلى ثلاثة أمثاله، وهو ما من شأنه أن يضع إنتاجها فيمنافسة مباشرة مع إنتاج الغذاء لعدد متزايد من سكان العالم، في حينيستنزف إمدادات المياه، ويتسبب في قطع الغابات والحد من التنوعالبيولوجي.
        • Und Allah hat jedes Lebewesen aus Wasser erschaffen . Unter ihnen sind manche , die auf ihren Bäuchen kriechen , und unter ihnen sind manche , die auf zwei Beinen gehen , und unter ihnen sind manche , die sich auf vieren fortbewegen .
          « والله خلق كل دابة » أي حيوان « من ماءٍ » نطفة « فمنهم من يمشي على بطنه » كالحيات والهوام « ومنهم من يمشي على رجلين » كالإنسان والطير « ومنهم من يمشي على أربع » كالبهائم والأنعام « يخلق الله ما يشاء إن الله على كل شيء قدير » .
        • Und Allah hat jedes Tier aus Wasser erschaffen . So gibt es unter ihnen solche , die auf ihrem Bauch kriechen , und solche , die auf zwei Beinen gehen , und ( wieder ) solche , die auf Vieren gehen .
          « والله خلق كل دابة » أي حيوان « من ماءٍ » نطفة « فمنهم من يمشي على بطنه » كالحيات والهوام « ومنهم من يمشي على رجلين » كالإنسان والطير « ومنهم من يمشي على أربع » كالبهائم والأنعام « يخلق الله ما يشاء إن الله على كل شيء قدير » .
        • Und Gott hat jedes Getier aus Wasser geschaffen . Es gibt unter ihnen solche , die auf ihrem Bauch gehen , und solche , die auf zwei Beinen gehen , und wieder solche , die auf vieren gehen .
          « والله خلق كل دابة » أي حيوان « من ماءٍ » نطفة « فمنهم من يمشي على بطنه » كالحيات والهوام « ومنهم من يمشي على رجلين » كالإنسان والطير « ومنهم من يمشي على أربع » كالبهائم والأنعام « يخلق الله ما يشاء إن الله على كل شيء قدير » .
        • Und ALLAH erschuf alles sich bewegende Lebewesen aus Wasser . So geht manch einer von ihnen auf seinem Bauch , und manch einer von ihnen geht auf zwei Beinen , und manch einer von ihnen geht auf Vieren .
          « والله خلق كل دابة » أي حيوان « من ماءٍ » نطفة « فمنهم من يمشي على بطنه » كالحيات والهوام « ومنهم من يمشي على رجلين » كالإنسان والطير « ومنهم من يمشي على أربع » كالبهائم والأنعام « يخلق الله ما يشاء إن الله على كل شيء قدير » .
        • Und ( Er ist es , ) Der alle Arten paarweise erschaffen hat und für euch Schiffe gemacht hat und Tiere , auf denen ihr reitet
          والذي خلق الأصناف كلها من حيوان ونبات ، وجعل لكم من السفن ما تركبون في البحر ، ومن البهائم كالإبل والخيل والبغال والحمير ما تركبون في البر .
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)