Çevir
|
Synonyms
|
Opposites
|
correct
Computer
Technical
Math
General Chemistry
Politics
Automobile.
Sports
Law
Electricity
Çevir Almanca Arapça مجموعات الضريبة
Almanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
الْمَجْمُوعات {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
الْمَجْمُوعات {كمبيوتر}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
ausgewählte Sets {comp.}المجموعات المميزة {كمبيوتر}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
مجموعات التعليق {تقنية}daha fazlası ...
-
المجموعات النقطية {رياضيات}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
المجموعات الجزيئية {عامة،كمياء}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
europäische Gemeinschaften Pl., {pol.}مجموعات أوروبية {سياسة}daha fazlası ...
-
مجموعات الإطارات {سيارات}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
نظام المجموعات {رياضة}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
getrennte Mengen Pl.daha fazlası ...
-
مجموعات المضجع {سيارات}daha fazlası ...
-
AGs {Arbeitsgemeinschaften}, abbr.daha fazlası ...
-
مجموعات الأصناف {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
مجموعات شائعة {كمبيوتر}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
مجموعات الأوراق {قانون}daha fazlası ...
-
مجموعات المناقشة {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
Fuzzy-Set {elect.}مجموعات غامضة {كهرباء}daha fazlası ...
örneklerde
-
In einer speziellen Wahl am 19. Mai haben sich die Wählerdes Staates gegen eine Reihe von Steuererhöhungen und Ausgabenkürzungen ausgesprochen, die für einen Ausgleich seines Haushalts notwendig sind.في التاسع عشر من مايو/أيار رفض ناخبو الولاية في انتخاباتخاصة مجموعة من الزيادات الضريبية وقرارات خفض الإنفاق التي كانتمطلوبة لتحقيق التوازن لميزانيتها.
-
Heute könnte ein Abkommen der G-8 oder G-20 über den Austausch von Steuerinformationen dazu beitragen, die nationalen Einkommensquellen und den Ruf der Regierungen in Bezug auf Steuergerechtigkeit zu sichern.واليوم، قد يساعد اتفاق مجموعة الثماني أو مجموعة العشرينبشأن تبادل المعلومات الضريبية في دعم قواعد العائدات الوطنية وسمعةالحكومات في ما يتصل بالعدالة الضريبية.
-
Zudem profitieren exportorientierte Unternehmen weiter voneiner breiten Palette von Steueranreizen.وعلاوة على ذلك، تستمر الشركات القائمة على التصدير فيالاستفادة من مجموعة من الحوافز الضريبية.
-
Bezeichnend für den Unterschied zwischen der UNO- Konferenzund den Zusammenkünften der G-20 war die Diskussion um das Bankgeheimnis: Während sich die G-20 auf die Steuerfluchtkonzentrierten, widmete man sich bei der UNO auch der Korruption. Diese ist manchen Experten zufolge der Grund, dass aus ärmsten Ländern Mittel in einer Höhe abfließen, die sogar die erhaltene Auslandshilfe übertrifft.كانت مناقشة مسألة سرية البنوك بمثابة الرمز إلى الفارق بينمؤتمري الأمم المتحدة ومجموعة العشرين: حيث ركزت مجموعة العشرين علىالتهرب الضريبي، بينما تناول مؤتمر الأمم المتحدة مسألة الفساد أيضاً،وهو العامل الذي يرى بعض الخبراء أنه السبب وراء تدفق كميات من رؤوسالأموال إلى خارج بعض أفقر بلدان العالم تتجاوز حجم المساعداتالأجنبية التي تتلقاها هذه البلدان.