arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Almanca için çeviri مَذَلِيّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça Almanca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
Learn
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct
        Bunu mu demek istediniz:
        خَذَليّ مآلي مَاليّ مِثْلِيّ مَجْلى مُحَلَّى مَحَلِّيٌّ مَخْلَى مخليّ مَذَلَّةٌ

        Çevir Almanca Arapça مَذَلِيّ

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • Meralgia paraesthetica {med.}
          ألم الفخذ المذلي {طب}
          daha fazlası ...

        örneklerde
        • Dokument der Selbsterniedrigung
          وثيقة اعتراف مذل
        • Das sechsseitige Dokument der Selbsterniedrigung wird vorgelesen von einem Mitangeklagten, einem Vertrauten, der sonst auf politischen Sitzungen sein Sprachrohr ist.
          وتمت قراءة وثيقة اعترافه المذل، والتي تقع في ست صفحات، من قبل متَّهم آخر في قضيته، يعدّ أحد المقرَّبين منه وكان في الظروف العادية وفي الاجتماعات السياسية الناطق بلسانه.
        • b) die Ergreifung geeigneter Maßnahmen zu erwägen, um das Recht der Kinder auf Achtung ihrer Menschenwürde und körperlichen Unversehrtheit geltend zu machen und jede seelische oder körperliche Gewalt und jede sonstige entwürdigende oder erniedrigende Behandlung zu verbieten und zu beseitigen;
          (ب) النظر في اتخاذ تدابير مناسبة لتأكيد حق الأطفال في أن تحترم كرامتهم الإنسانية وسلامتهم البدنية، ولحظر أي شكل من أشكال العنف العاطفي أو الجسدي أو غيره من أشكال المعاملة المذلة أو المهينة والقضاء عليها؛
        • Wir sind die Generation, die die Entwicklungsziele erreichen und unsere Mitmenschen - Männer, Frauen und Kinder - aus den erbärmlichen und entmenschlichenden Lebensbedingungen der extremen Armut befreien kann.
          إن جيلنا قادر على تحقيق الأهداف الإنمائية وتحرير إخوتنا في البشرية، رجالا ونساء وأطفالا، من ربقة الفقر المدقع المذلة والمهينة.
        • Doch sind die Türken die Erben des Ottomanischen Reiches,und es könnte sein, dass die arabische Welt, anders als vom Westenerhofft, nicht bereit ist, ihre gegenwärtige Frustration gegen dasbeschämende Geständnis einzutauschen, dass es auf dem Weg in die Modernität des Vorbildes ihrer früheren Herrscher bedarf.
          ولكن الأتراك هم ورثة الإمبراطورية العثمانية، والعالم العربيعلى النقيض من الآمال الغربية قد لا يكون مستعداً لمقايضة إحباطهالحالي بالاعتراف المذل باحتياجه إلى تبني النموذج الذي يتبناه حكامهالسابقون حتى يتمكن من التقدم نحو الحداثة.
        • Ja, Russland taucht langsam aus seiner Demütigung nach dem Kollaps der Sowjetunion wieder auf.
          أجل، إن روسيا تخرج الآن من حالة المذلة التي لحقت بها فيأعقاب انهيار الاتحاد السوفييتي.
        • Der treueste Verbündete der Vereinigten Staaten seit 2001, Großbritannien, hat diesen Weg bereits eingeschlagen und sich ausseiner sklavischen Allianz mit der Regierung Bush gelöst, die ihren Schwerpunkt auf Krieg und Konfrontation legte.
          بطبيعة الحال بدأت بريطانيا العظمى، الحليفة الصامدة المخلصةللولايات المتحدة منذ العام 2001، في سلوك نفس المسار، فقررت فسخالتحالف المذل بينها وبين إدارة بوش التي ركزت كل جهدها على الحربوالمواجهة.
        • Doch für einige Männer mag ein Teil des Vergnügens angekauftem Sex in der den beteiligten Frauen zugefügten Erniedrigungbestehen.
          ولكن جزءاً من متعة شراء الجنس قد يكمن بالنسبة لبعض الرجالفي المذلة التي يفرضونها على النساء.
        • Leider ist dieses Naturwunder neuerdings einer Demütigungausgesetzt.
          ولكن من المؤسف أن هذه الأعجوبة الطبيعية أصبحت تعاني فيالآونة الأخيرة من المذلة والمعاملة المهينة.
        • Der Ausgang ist ungewiss und folgenreich – für Europanatürlich, aber auch für eine Weltwirtschaft, die sich inmitteneiner zeitgleich herrschenden Flaute befindet und aufgrund des Debakels in Amerika um die Schuldenobergrenze und der demütigenden Herabstufung seiner AAA- Kreditwürdigkeit mit einem geschwächten Anker manövriert.
          والنتيجة غير مؤكدة وتشتمل على عواقب كبيرة في الوقت نفسه ـبالنسبة لأوروبا بطبيعة الحال، ولكن أيضاً بالنسبة للاقتصاد العالميالذي أصبح في خضم تباطؤ متزامن ويعمل استناداً إلى ركيزة ضعيفة، بسببكارثة سقف الديون الأخيرة في أميركا والخسارة المذلة للتقييم (أأأ)لائتمانها السيادي.
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)