Çevir
|
Synonyms
|
Opposites
|
correct
Language
Education
Computer
communication
General Law
Law
Çevir Almanca Arapça مَوْضُوعٌ تَعْبِيرِيّ
Almanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
stilistisch (adj.) , [stilistischer ; am stilistischsten ]daha fazlası ...
-
ein expressiver Textdaha fazlası ...
-
lokutionär (adj.) , {lang.}تَعْبيريّ {لغة}daha fazlası ...
-
expressiv (adj.) , [expressiver ; am expressivsten ]daha fazlası ...
-
expressionistisch (adj.)daha fazlası ...
-
mimisch (adj.)daha fazlası ...
-
شكل تعبيري {لغة}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
التيار التعبيري {تعليم}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
كود الرمز التعبيري {كمبيوتر}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
apokryphisch (adj.)daha fazlası ...
-
geschaltet (adj.)daha fazlası ...
-
positioniert (adj.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
مَوْضُوعٌ {اتصالات}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
موضوع الحق {عامة،قانون}daha fazlası ...
-
in der Sache {law}في الموضوع {قانون}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
einliegend (adj.)daha fazlası ...
-
مَوْضُوعٌ [ج. مواضيع]daha fazlası ...
-
apokryph (adj.)daha fazlası ...
-
مَوْضُوعٌ [ج. موضوعات]daha fazlası ...
-
مَوْضُوعٌ [ج. مواضيع] ، {اتصالات}daha fazlası ...
-
مَوْضُوعٌ [ج. موضوعات] ، {قانون}daha fazlası ...
-
مَوْضُوعٌ [ج. مواضيع]daha fazlası ...
örneklerde
-
Er bewies nicht nur durch die Anwendung von verschiedenen Techniken seine Vielseitigkeit, sondern auch durch seine Motivwahl, denn seine Werke zeigen christliche Motive, Personendarstellungen sowie expressionistische Landschaftsporträts und Blumenbilder.لقد أثبت تعدد مواهبه ليس فقط من خلال استخدامه لتقنيات مختلفة، بل أيضاً من خلال اختياره لموضوعات لوحاته، حيث تعرض أعماله موضوعات مسيحية وأشخاصاً ولوحات تعبيرية تصور الطبيعة وكذلك صوراً للأزهار.
-
Noch bemerkenswerter aber ist vielleicht der "Hinweis an sich selbst", den Wardam an den Beginn seiner Kolumne gestellt hat und in dem er sich daran erinnert, nur „sehr vorsichtig auf das Thema Redefreiheit einzugehen“.لكن ربما يكمن الأمر الأجدر بالملاحظة في هذه "الإشارة بحد ذاتها"، التي ذكرها باتر وردم في بداية عموده اليومي في صحيفة الدستور والتي يتذكّر فيها أنَّ عليه أن "يعالج موضوع حرية التعبير عن الرأي بحذر شديد" فقط.
-
Ja, den eines Studenten, der eine Arbeit schreibt über Verbrechen im 20. Jahrhundert.أو يعطينا إسما لطفل من الجامعه يكتب موضوع تعبير عن جرائم القرن العشرين
-
ja, den eines Studenten, der eine Arbeit schreibt über Verbrechen im 20. jahrhundert.أو يعطينا إسما لطفل من الجامعه يكتب موضوع تعبير عن جرائم القرن العشرين
-
Der Hauptgrund dieses Treffens wurde jedoch nicht angesprochen.ومع ذلك فقد فشلتى فى التعبير عن الموضوع الذى نحن بصدده
-
Den eines Studenten mit Arbeiten zu den Verbrechen des 20. Jahrhunderts.أو يعطينا إسما لطفل من الجامعه يكتب موضوع تعبير عن جرائم القرن العشرين
-
Ich führe Sie sozusagen nur durch meinen mentalen Vorgang.إني أماشيك في عملية ،استعابي للموضوع .إن صح التعبير