Çevir
|
Synonyms
|
Opposites
|
correct
nautics
Technical
Computer
Education
communication
Electricity
Light
Transportation
Chemistry
Language
Çevir Almanca Arapça مُركّب النقْص
Almanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
komplex (adj.) , [komplexer ; am komplexesten ]daha fazlası ...
-
مَرْكَبٌ [ج. مراكب]daha fazlası ...
-
مَرْكَبٌ [ج. مراكب]daha fazlası ...
-
مَركَب {بحرية}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
verbaut (adj.) , {tech.}مُركَّب {تقنية}daha fazlası ...
-
verzwickt (adj.) , [verzwickter ; am verzwicktesten ]daha fazlası ...
-
مُرَكَّب [ج. مراكب]daha fazlası ...
-
assembliert (adj.)daha fazlası ...
-
zusammengesetzt (adj.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
zusammengesetzter Index {comp.}مؤشر مُركَّب {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
التدريب المركَّب {تعليم}daha fazlası ...
-
تردد مركب {توليفى}، {اتصالات}daha fazlası ...
-
كسب مركب {لجهاز ذو منفذين}، {اتصالات}daha fazlası ...
-
عدد مركّب {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
überkompoundiert (adj.) , {elect.}مركب زائد {كهرباء}daha fazlası ...
-
zusammengesetztes Objekt {comp.}كائن مركب {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
تطبيق مركب {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
مركب إضاءة {ضوء}daha fazlası ...
-
رمز مركب {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
مسار مركب {نقل}daha fazlası ...
-
مركب شطيري {كمياء}daha fazlası ...
-
اسم مركب {لغة}daha fazlası ...
-
vorverfasstes Zeichen {comp.}حرف مركّب {كمبيوتر}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
حرف مركّب {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
zusammengesetzter Schlüssel {comp.}مفتاح مركّب {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
ملف مرّكب {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
صنف مركب {كمبيوتر}daha fazlası ...
örneklerde
-
Man hört sie schon: Nun beginnt also wieder die Selbstgeißelung der Deutschen, das Wühlen im deutschen Schuldkomplex, die Dämonisierung eines Rassismus, der hierzulande doch auch nicht schlimmer ist als bei unseren Nachbarn.وعادت النغمة تتردد بأن الألمان يميلون من خلال إصدار مثل هذه المقولات إلى التعذيب الذاتي وإثارة مركبات النقص القائمة لديهم نتيجة لوقائع الماضي وإبراز ظاهرة العنصرية في هذا البلد على أنها من نمط شيطاني هذا وإن لم تكن أسوأ من مثيلاتها في الدول المجاورة.
-
Rolf Hosfelds beeindruckende Rekonstruktion einer krisenhaften Epoche lässt auch erkennen, wie viele der damaligen Dispositionen - übersteigerter Nationalismus, Minderwertigkeits- und Größenfantasien, Überfremdungsängste - immer noch aktuell sind, und lässt so manche Empfindlichkeiten der modernen Türkei besser verstehen.قام هوسفيلد على نحو جدير بالتقدير بعرض صورة تلك الحقبة المتأزمة. ويمكن من خلال ذلك أن يتبين لنا مدى بقاء بعض المعطيات القائمة حينذاك حتى يومنا هذا (إفراط في القومية، مركب نقص وإحساس وهمي بالعظمة، مخاوف حيال هيمنة الغرباء، تطلع مفتعل نحو الحداثة) مما يجعل بوسعنا أن نحسن فهم بعض الحساسيات القائمة في تركيا الحديثة اليوم.