arabdict Dictionary & Translator - Arapça-Almanca için çeviri مِنْ قِبْل اَلْدَولْة

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça Almanca
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
Learn
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct
        History   General Law  

        Çevir Almanca Arapça مِنْ قِبْل اَلْدَولْة

        Almanca
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • staatlich geprüft (adj.)
          ممتحن من قبل الدولة
          daha fazlası ...
        • ein staatlich geprüfter Dolmetscher
          مُترجم مُرخص من قِبل الدولة
          daha fazlası ...
        • der Staat bin ich {hist.}
          الدولة أنا، وأنا الدولة {تاريخ}
          daha fazlası ...
        • bejahen (v.) , {bejahte ; bejaht}
          قَبِلَ
          daha fazlası ...
        • annehmen (v.) , {nahm an / annahm ; angenommen}
          قَبِلَ
          daha fazlası ...
        • seitens (adv.)
          من قبل
          daha fazlası ...
        • bevor
          قَبْل
          daha fazlası ...
        • vonseiten
          من قبل
          daha fazlası ...
        • gelten lassen
          قبل بـ
          daha fazlası ...
        • abkaufen (v.)
          قَبِلَ
          daha fazlası ...
        • aufnehmen (v.) , {nahm auf / aufnahm ; aufgenommen}
          قَبِلَ
          daha fazlası ...
        • schmatzen (v.)
          قَبَّلَ {مصدراً صوتاً}
          daha fazlası ...
        • beipflichten (v.) , {,law}
          قَبِلَ {عامة،قانون}
          daha fazlası ...
        • bereits (adj.)
          من قبل
          daha fazlası ...
        • bereits (adv.)
          قبل الآن
          daha fazlası ...
        • schon (adv.)
          قبل الآن
          daha fazlası ...
        • vor (adv.)
          قَبْل
          daha fazlası ...
        • konzedieren (v.)
          قبل
          daha fazlası ...
        • bewilligen (v.) , {bewilligte ; bewilligt}
          قَبِلَ
          daha fazlası ...
        • billigen (v.) , {billigte ; gebilligt}
          قَبِلَ
          daha fazlası ...
        • in Kauf nehmen (v.)
          قَبِلَ {أمر ما}
          daha fazlası ...
        • bejagen (v.)
          قَبَّلَ
          daha fazlası ...
        • einwilligen (v.)
          قَبِلَ
          daha fazlası ...
        • küssen (v.) , {küsste / küßte ; geküsst / geküßt}
          قَبَّلَ
          daha fazlası ...
        • vorhinein (adv.)
          من قبل
          daha fazlası ...
        • zustimmen (v.) , {stimmte zu / zustimmte ; zugestimmt}
          قَبِلَ
          daha fazlası ...
        • zusagen (v.) , {sagte zu / zusagte ; zugesagt}
          قَبِلَ
          daha fazlası ...
        • vorher (adv.)
          من قبل
          daha fazlası ...
        • schon (adv.)
          من قبل
          daha fazlası ...
        • genehmigen (v.) , {genehmigte ; genehmigt}
          قَبِلَ
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • Das Bundesverfassungsgericht hat der Politik und den Lebensversicherern den Weg zu mehr Verbraucherschutz gewiesen.
          رسمت المحكمةُ الدستورية ملامح الطريق الواجب إتباعه من قبل أجهزة الدولة وشركات التأمين وذلك بهدف توفير حماية أكبر للمواطنين.
        • Seitdem findet regelmäßig ein von der jeweiligen G8-Präsidentschaft gemeinsam mit einem Partnerland der Region ausgerichtetes "Forum for the Future" statt, bei dem die Außenminister und Vertreter der Zivilgesellschaften einen offenen und informellen Gedankenaustausch über aktuelle Fragen führen.
          ومنذ ذلك الحين يتم عقد "منتدى المستقبل" بصورة منتظمة من قبل الدولة التي يكون عليها الدور في رئاسة مجموعة الدول الصناعية الثماني الكبرى بمشاركة إحدى الدول الشريكة في المنطقة، حيث يقوم فيه وزراء الخارجية وممثلوا المجتمع المدني بتبادل الآراء في أجواء منفتحة وغير رسمية حول القضايا الراهنة.
        • Sein hervorragender Ruf als deutsche Kultureinrichtung, als Anlaufstelle und Treffpunkt europäischer Wissenschaftler macht es zu einem begehrten Kooperationspartner für deutsche und internationale Organisationen und Projekte.
          إن سمعة المعهد كمؤسسة ثقافية ألمانية ومركز لالتقاء العلماء الأوروبيين تجعل منه شريكاً مرغوباً فيه من قبل المنظمات والمشروعات الألمانية والدولية.
        • eine Beratungsinitiative durch die Staatlichen Museen zu Berlin zum Aufbau einer funktionierenden Museumsverwaltung im irakischen Nationalmuseum: dabei sollen im Anschluss an die erfolgreiche Ausstellung "Babylon. Mythos und Wahrheit" im Sommer 2008 im Pergamonmuseum in Berlin vor allem Projekte im Bereich der Gestaltung und Ausstattung von Ausstellungsräumen mit Bezug zum Thema Babylon realisiert werden.
          تقديم خدمات استشارية من قِبل متاحف الدولة في برلين لبناء إدارة متحف ناشطة في المتحف الوطني العراقي، وفي هذا المجال ينبغي أن يلي المعرض الناجح "بابل - الحقيقة والأسطورة" الذي أقيم بمتحف "بيرغامون" في برلين عام 2008 تحقيق مشاريع في مجال إنشاء وتجهيز صالات المعارض تتناول موضوع بابل.
        • Auch nehmen die Diskussionen über eine neue Runde von Sanktionen von Seiten des UN-Sicherheitsrates aufgrund des iranischen Nuklearprogramms wieder zu.
          ومن جهة أخرى تزداد حدة النقاش حول فرض حزمة جديدة من العقوبات من قبل مجلس الأمن الدولي بسبب برنامج طهران النووي.
        • Eine Mittelschicht, die vom Staat aufgebaut und gestützt wurde, ist auch vom Staat abhängig. Sie kann sich deshalb auch nicht zu einer treibenden Kraft politischer Modernisierung entwickeln.
          والطبقة الوسطى التي تم رعايتها من قبل الدولة تعتبر أيضًا تابعة للدولة، وكذلك لا يمكنها لهذا السبب أن تطوِّر نفسها لتتحوّل إلى قوة تحرِّك عملية التحديث السياسي.
        • Darin, dass er die Absicht der Täter genau widerspiegelt. Es geht ihnen darum, eine Bevölkerung, die als unerwünscht oder als gefährlich gilt, zu eliminieren. Diese Politik des Eliminationismus wird von vielen Staaten praktiziert.
          تكمن في كونه يعكس بصورة دقيقة نوايا المجرمين الذين يريدون تصفية فئة من المواطنين يعتبرونها غير مرغوب فيها أو خطرة. وتتم ممارسة سياسة التصفية هذه من قبل دول كثيرة.
        • Während der Nazi-Periode waren die Deutschen dazu entschlossen, jeden Juden auf der ganzen Welt zu töten. Zudem wurde der Holocaust durch eine internationale Koalition des Genozids verübt.
          وإبَّان الحقبة النازية كان الألمان مصممين على قتل كلِّ يهودي في جميع أنحاء العالم. وبالإضافة إلى ذلك لقد تم تنفيذ المحرقة من قبل تحالف دولي للإبادة الجماعية.
        • Diese Unterstützung muss aber systematisiert werden, das muss durch den Staat gefördert werden. Insofern ist die Realität heute noch
          ولكن يجب أن تتم منهجة هذه المساعدة، ولا بدّ من دعم ذلك من قبل الدولة. وفي هذا الصدد ما يزال الواقع حتى يومنا هذا مختلفًا عما أرنو إليه.
        • Der gemäßigte Islam wurde von den westlichen Staaten in einer Weise gelobt, die die regierende proislamische Partei mit einbezog.
          إن الإسلام المعتدل حظي بالمدح من قِبل الدول الغربية لدرجة شملت الحزب الإسلامي الحاكم.
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)