arabdict Dictionary & Translator - Arapça-İngilizce için çeviri أماكن إيواء اللاجئين

  • arabdict Dictionary & Translator Arapça İngilizce
  • arabdict
  • Ask Ask
  • aggiungi Kelime ekle
  • D e R Soru & Cevap
  • account
    Giriş yap/Üye ol
  • più
    • Ask
    • Kelime ekle
    • Soru & Cevap
    • Favoriten
    • Sözcük Çalışması
    • İrtibat
    • Onur Listesi
    • Tarih
    • istek listesi
sözlük seç
  • Almanca - Arapça
  • İngilizce - Arapça
  • Fransızca - Arapça
  • İspanyolca - Arapça
  • İtalyanca - Arapça
  • Türkçe - Arapça
  • Arapça - Arapça
Learn
        Çevir | Synonyms | Opposites | correct
        communication   Politics   Economy   Law   Medicine   Jornalism  

        Çevir İngilizce Arapça أماكن إيواء اللاجئين

        İngilizce
         
        Arapça
        İlgili Sonuçlar
        • accommodating (n.) , {comm.}
          إِيواء {اتصالات}
          daha fazlası ...
        • accommodation
          إيواء
          daha fazlası ...
        • housing (n.) , [pl. housings]
          إيواء
          daha fazlası ...
        • lodging
          إيواء
          daha fazlası ...
        • putting up
          إيواء
          daha fazlası ...
        • quartering (n.) , [pl. quarterings]
          إيواء
          daha fazlası ...
        • harborage (n.) , [pl. harborages]
          إيواء
          daha fazlası ...
        • lodgment (n.) , [pl. lodgments]
          إيواء
          daha fazlası ...
        • accomodation (n.)
          إِيواء
          daha fazlası ...
        • sheltering
          إيواء
          daha fazlası ...
        • harboring (n.)
          إيواء
          daha fazlası ...
        • rooming (n.) , {relations}
          إِيواء
          daha fazlası ...
        • lodgement
          إيواء
          daha fazlası ...
        • protection of refugees {pol.}
          حماية اللاجئين {سياسة}
          daha fazlası ...
        • repatriation of refugees {pol.}
          توطين اللاجئين {سياسة}
          daha fazlası ...
        • refugees safety {pol.}
          سلامة اللاجئين {سياسة}
          daha fazlası ...
        • refugees fate {pol.}
          مصير اللاجئين {سياسة}
          daha fazlası ...
        • refugee aid {econ.}
          غوث اللاجئين {اقتصاد}
          daha fazlası ...
        • Refugee law {law}
          قانون اللاجئين {قانون}
          daha fazlası ...
        • amelioration of refugees situation {pol.}
          تحسين وضع اللاجئين {سياسة}
          daha fazlası ...
        • UNHCR abbr.
          المفوض السامي لشؤون اللاجئين
          daha fazlası ...
        • United Nations High Commissioner for Refugees
          المفوض السامي لشؤون اللاجئين
          daha fazlası ...
        • International Conference on Assistance to Refugees in Africa {med.}
          المؤتمر الدولي لمساعدة اللاجئين في أفريقيا {طب}
          daha fazlası ...
        • Office of the United Nations High Commissioner for Refugees {UNHCR}, {med.}
          مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين {طب}
          daha fazlası ...
        • UNHCR {jorn.}
          مكتب مفوض الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين {صحافة}
          daha fazlası ...
        • United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees
          وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين
          daha fazlası ...
        • UNRWA abbr.
          وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين
          daha fazlası ...
        • United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near-East {UNRWA}, {med.}
          وكالة الأمم المتحدة لإغاثة و تشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى {طب}
          daha fazlası ...
        • settings
          أماكن
          daha fazlası ...
        • punk
          أماكن أماكن
          daha fazlası ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        örneklerde
        • The Committee is concerned at the prevailing conditions in refugee shelters and the conditions of detention of undocumented immigrants.
          ويساور اللجنة القلق إزاء الظروف السائدة في أماكن إيواء اللاجئين وظروف احتجاز المهاجرين الذين لا يملكون وثائق هوية.
        • Insufficient project funding for school construction and upgrading of camp infrastructure contributes to overcrowded schoolrooms, poor environmental health conditions and dilapidation of refugee shelters.
          1-24 ويؤدي عدم كفاية تمويل المشاريع الرامية إلى بناء المدارس والنهوض بالبنية التحتية للمخيمات إلى اكتظاظ الفصول المدرسية وسوء الأحوال الصحية البيئية وتهدم أماكن إيواء اللاجئين.
        • For the reasons stated at paragraph 49 above, the Panel finds that costs incurred in guarding, maintaining, repairing and furnishing the refugee accommodation are, in principle, compensable.
          وللأسباب المبينة في الفقرة 49 أعلاه، يرى الفريق أن التكاليف المتكبدة في مجال حراسة أماكن إيواء اللاجئين وصيانتها وترميمها وتأثيثها تكاليف قابلة للتعويض من حيث المبدأ.
        • The Panel has made adjustments for residual value to the amount claimed for furnishing refugee accommodation in accordance with paragraph 76 above.
          ووفقاً للفقرة 76 أعلاه، أدخل الفريق تعديلات على المبلغ المطالب به مقابل تأثيث أماكن إيواء اللاجئين، لمراعاة القيمة المتبقية من البنود المطالب بتعويضها.
        • In the light of the evidence, the Panel recommends an award of SAR 58,395,560 in respect of guarding, equipping, furnishing, maintaining and repairing refugee accommodation.
          وعلى ضوء الأدلة المقدمة، يوصي الفريق بمنح مبلغ قدره 560 395 58 ريالاً سعودياً فيما يتعلق بحراسة أماكن إيواء اللاجئين وتجهيزها وتأثيثها وصيانتها وترميمها.
        • And for all refugees, but especially the most vulnerable, UNRWA's work to raise the quality of refugees' shelter to acceptable standards remains vital if refugees are to live with the dignity that is their right.
          وبالنسبة لجميع اللاجئين، ولا سيما أكثرهم ضعفا، يظل العمل الذي تضطلع به الأونروا من أجل الارتقاء بنوعية أماكن إيواء اللاجئين إلى المعايير المقبولة أمرا حيويا إذا ما أريد للاجئين أن يعيشوا الحياة الكريمة التي هي من حقهم.
        • The amount claimed with respect to maintenance and repair is reduced accordingly to reflect the costs incurred in maintaining and repairing refugee accommodation during the period from 2 August 1990 to 2 August 1991.
          ويخفَّض وفقاً لذلك المبلغ المطالب به فيما يتعلق بالصيانة والترميم تخفيضاً يَعكس التكاليف المتكبدة لصيانة وترميم أماكن إيواء اللاجئين في الفترة من 2 آب/أغسطس 1990 إلى 2 آب/أغسطس 1991.
        • UNRWA was also active in improving the system of solid waste disposal, and in the rehabilitation of shelters in refugee camps.
          كما كانت الأونروا نشطة في تحسين شبكة التخلص من النفايات الصلبة، وفي إصلاح أماكن الإيواء في مخيمات اللاجئين.
        • During the on-site inspection of a housing project in Riyadh used to accommodate refugees, the Claimant stated that the vacant properties had been guarded prior to the arrival and accommodation of the refugees. The Panel finds that only incremental costs of guarding are, in principle, compensable, and therefore the amount claimed with respect to guarding refugee accommodation is reduced accordingly.
          وخلال التفتيش الموقعي لمشروع سكني في الرياض استخدم لإيواء اللاجئين، ذكرت الجهة المطالبِة أن الممتلكات الشاغرة كانت محروسة قبل وصول اللاجئين وإيوائهم ويرى الفريق أن التكاليف المتزايدة للحراسة هي وحدها القابلة للتعويض من حيث المبدأ، وبالتالي، خُفِّض وفقاً لذلك المبلغ المطالب به فيما يتعلق بحراسة أماكن إيواء اللاجئين.
        • Palestinian children also continue to suffer from displacement resulting from the occupying forces' wanton destruction of homes, refugee shelters and infrastructure during assaults on civilian areas; from the hundreds of home demolition orders it has handed down against Palestinian families, particularly in the occupied East Jerusalem area; and from its ongoing unlawful construction of the wall and settlements in the occupied Palestinian territory.
          وما فتئ الأطفال الفلسطينيون يعانون أيضا من التشرد نتيجة لتدمير القوات المحتلة العابث للمساكن، وأماكن إيواء اللاجئين، والهياكل الأساسية في أثناء الهجمات على المناطق المدنية؛ ونتيجة لمئات الأوامر بهدم المنازل التي أصدرتها القوات المحتلة ضد الأسر الفلسطينية، وبخاصة في منطقة القدس الشرقية المحتلة، ولتشييدها غير القانوني المستمر للحائط والمستوطنات في الأرض الفلسطينية المحتلة.
        support arabdict
        Sözlükler ve sözlükleri
        • Almanca
        • İngilizce
        • Fransızca
        • İspanyolca
        • İtalyanca
        Soru & Cevap
        • Sorular Almanca
        • Sorular İngilizce
        • Sorular Fransızca
        • Sorular İtalyanca
        • Sorular İspanyolca
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Onur Listesi
        • Videos
        Follow arabdict
        • İrtibat
        • Hakkımızda

        Telif hakkı © 2008 – 2025

        • dil seç
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • عربي
        • Bas
        • Terms of use
        • data privacy

        Üye ol / Giriş yap


        Kelime ekle



        Arama Tavsiyeleri

        - Arama sonuçlarını filtrelemek için.
        - Tam sonuçları gösterir.
        - Bir kayıdı düzenlemek veya değiştirmek için kalemi kullan.
        - Ok ilave bilgileri belirtir.
        - Harici internet sitelerinde aramak için.
        - İlave bilgileri ve örnekleri kapatmak çin.
        - Google Translate kullanarak arama sonuçlarını telaffuz etmek için.
        - Çeviri bilgisini göstermek için.

        Verb Conjugation (Arapça)